Слайд 2Инфинитив в английском языке представляет собой неличную форму английского глагола, которая обозначает

только действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?
to read, to speak
читать, говорить
I was glad to see the car stop.
Я был рад увидеть, что автомобиль остановился.
В русском языке инфинитив чаще называют неопределённой формой глагола. Именно инфинитив приводится в словарях, как начальная форма глагола.
Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to, которая перед инфинитивом в некоторых случаях опускается.
Слайд 3Формы инфинитива
Инфинитив в английском языке имеет четыре формы в действительном (активном) залоге

и две в страдательном (пассивном). Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением:
Слайд 4Простой инфинитив в активном залоге.
Продолженный инфинитив.
Совершённый инфинитив в активном залоге.
Совершённо-продолженный инфинитив.
Простой инфинитив

в пассивном залоге.
Совершённый инфинитив в пассивном залоге .
Слайд 5Инфинитив в продолженной форме подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым .
Форма совершённо-продолженного

инфинитива указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор.
Слайд 6Инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым.
Инфинитив

в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось.
Слайд 7После модальных глаголов should, ought to, could, might, was / were совершённый

инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло.
Слайд 8После прошедшего времени глаголов to intend, to hope, to expect, to mean

инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, которое, вопреки намерению, ожиданию, надежде, не совершилось.
Слайд 9Examples:
He must have forgotten that about 90% of gallstones provoke no

symptoms at all.
Слайд 10I expect to see changes in position, over-the-counter pain relievers, and passage

of gas do not relieve the symptoms.