Слайд 2ПРИЧИНЫ ВЫБОРА ТЕМЫ
Интерес к сленговым выражениям, употребляемым в речи актеров в современных
фильмах и мультфильмах, а также книгах на английском языке;
Использование сленга российскими подростками в устной речи и в Интернете;
Наличие незначительного количества
данной темы в учебниках.
Слайд 3
Гипотеза
Человек, знающий сленговые выражения английского языка, больше приобщен к культуре страны, а
также более способен к пониманию разговорной речи и ведению диалога с носителем языка.
Слайд 4Объект моего исследования – сленговые выражения английского языка.
Предмет исследования – использование сленговых
выражений в фильмах и мультфильмах на английском языке.
Слайд 5 Цель проекта – повысить интерес обучающихся моей школы к изучению английского
языка через употребление сленга в речи.
Слайд 6Задачи проекта:
изучить понятие «сленг»;
рассмотреть виды сленга;
выявить различия между британским и американским сленгом;
составить
памятку «Differences between British and American English»;
найти упражнения, направленные на формирование лексических навыков;
просмотреть мультфильм на английском языке;
выявить сленговые выражения в речи героев мультфильма.
Слайд 7 Новизна:
Нахождение сленговых выражений в мультфильме «Мадагаскар»;
Составление памятки.
Слайд 8Понятие «сленг»
Beggars' language
Сленг – это лексика:
нелитературная;
эмоционально-окрашенная;
используемая, как правило, в устной речи
(разговорный стиль);
используемая только определённой группой людей.
Слайд 9ВИДЫ СЛЕНГА
Выделяют несколько видов сленга в зависимости от сферы его употребления.
Повседневный (Get a life – заняться делом, не мешать);
Мобильный (To pretext – симулировать написание СМС во избежание ненужной встречи, общения);
Студенческий (Idiot box – телевизор, Jailbait – малолетка, Zero cool! – Круто! );
Рифмованный (Bees and honey – money (деньги), Bubble bath – laugh (смех)).
Слайд 10ПАМЯТКА «DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISH»
Слайд 11ПРИМЕРЫ СЛЕНГОВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ ИЗ МУЛЬТФИЛЬМА «МАДАГАСКАР»
Jeez – Черт побери!
Shut up –
затыкаться (замолчать)
Dude – чувак, пижон
Buddy – дружище
Bigmouth – болтун
Crack-a-lacking – опупенно
Heebie-jeebies - мурашки по коже
Слайд 12А так-же слова, которые вы и сами знаете
crush (краш) - втрескаться (влюбится)
cringe
(кринж) - что-то стыдное
boomer (бумер) - кто-то старомодный
hater (хейтер) - ненавидящий что-то человек