Слайд 224-й ноябрьский день 1826-го стал радостным для флорентийцев Анджолины Орзали и Доменико
![24-й ноябрьский день 1826-го стал радостным для флорентийцев Анджолины Орзали и Доменико](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-1.jpg)
Лоренцини - на исходе осени у них родился первенец Карло. Впоследствии их небогатая семья пополнилась еще десятью детьми, но, к сожалению, семеро из них умерли еще в младенчестве. Взрослые, чтобы как - то выживать, трудились прислугой в доме маркиза Джинори Лиски: женщина портнихой, а мужчина поваром.
Ранние годы будущего журналиста и писателя прошли в Коллоди — родной деревне матери, где заботы по воспитанию внука легли на плечи бабушки. В дальнейшем в честь этого населенного пункта он и взял себе литературный псевдоним.
Слайд 3По окончании начальной школы ребенка решили отправить на дальнейшее обучение в духовную
![По окончании начальной школы ребенка решили отправить на дальнейшее обучение в духовную](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-2.jpg)
семинарию Колле-ди-Валь-д’Эльсы. В некоторых отчетах даже сохранились сведения, что финансовое обеспечение ученика предложил работодатель его родителей. Но мальчик, обнаружив в себе отсутствие тяги к профессии священника, в итоге оказался в College of the Scolopi Fathers, здесь состоялось знакомство с риторикой и философией.
Слайд 4Карло Лоренцини, известный всему миру под литературным псевдонимом Коллоди (по названию пригорода,
![Карло Лоренцини, известный всему миру под литературным псевдонимом Коллоди (по названию пригорода,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-3.jpg)
где прошли его детские годы), начал сочинять свою знаменитую сказку в том возрасте, когда редко совершают открытия - ему было тогда пятьдесят пять лет. И спустя годы, из-под его пера вышла история, рассказывающая об удивительных похождениях деревянного мальчика, которую полюбили дети всего мира.
Слайд 5К сожалению, до наших дней не дошли никакие подробности личной жизни создателя
![К сожалению, до наших дней не дошли никакие подробности личной жизни создателя](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-4.jpg)
деревянного мальчика. За исключением лаконичного факта, что он ни разу не был женат и детьми соответственно не обзавелся.
Несмотря на это, отклик в юных сердцах он все же нашел -бесконечная любовь маленьких читателей по всему миру обрушилась на него после выхода в свет «Приключений Пиноккио».
Слайд 6Кстати, сам Коллоди гораздо спокойнее, если не сказать равнодушно, относился к своему
![Кстати, сам Коллоди гораздо спокойнее, если не сказать равнодушно, относился к своему](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-5.jpg)
творению. Он тяготился славой детского писателя, мечтая преуспеть как серьезный автор романов, а сказку и вовсе называл «ребяческой забавой» забавойболтовней».
Слайд 7Писатель А.Н. Толстой решил пересказать сказку Карло Коллоди по-своему. И в 1936
![Писатель А.Н. Толстой решил пересказать сказку Карло Коллоди по-своему. И в 1936](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-6.jpg)
году он выпустил свою книгу, дав ей название «Золотой ключик, или Приключения Буратино». С тех пор Пиноккио обрел в нашей стране вторую жизнь.
Слайд 8Книга имела бешеный успех: ее перевели на 87 языков, а диснеевская экранизация
![Книга имела бешеный успех: ее перевели на 87 языков, а диснеевская экранизация](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-7.jpg)
1940-го до сих пор считается одним из лучших фильмов киностудии. Не устоял перед сочинением и Алексей Толстой. Подвергнув оригинальный текст серьезным изменениям, русский классик познакомил публику с «Золотым ключиком, или Приключениями Буратино», не забыв увековечить создателя в отце главного персонажа.
Слайд 10В России впервые сказка была опубликована в 1906 году под заглавием «Приключения
![В России впервые сказка была опубликована в 1906 году под заглавием «Приключения](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-9.jpg)
деревянного мальчика». Затем она издавалась под разными названиями: «Приключения паяца», «История куклы», «Приключения фисташки» и т.п. В 1924 году в Берлине сказка К. Коллоди вышла на русском языке. На титуле этой книги стояло: "Перевод с итальянского Нины Петровской. Переделал и обработал Алексей Толстой".
Слайд 11Сказка «Золотой ключик, или Приключения Буратино» - история деревянного человечка, озорного, но
![Сказка «Золотой ключик, или Приключения Буратино» - история деревянного человечка, озорного, но](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/972698/slide-10.jpg)
очень доброго.
Главный герой по характеру смелый и жизнерадостный.
Пройдя сквозь вереницу испытаний, Буратино учится отличать добро от зла, становится сильным и уверенным защитником для своих друзей и папы Карло.
Получив от черепахи Тортиллы золотой ключик и одолев Карабаса Барабаса, Буратино вместе с друзьями открывает собственный театр и начинают новую счастливую жизнь.