Слайд 2I am altering my course to port
Я изменяю свой курс влево.
Слайд 3I am altering my course to starboard
Я изменяю свой курс вправо.
Слайд 4I am keeping course and speed.
Я сохраняю курс и скорость.
Слайд 5I am going astern.
Я иду задним ходом.
Слайд 6I am not making way through the water
У не имею хода.
Слайд 7What are your intentions?
Каковы ваши намерения?
Слайд 8Keep well clear of me.
Держитесь как можно дальше от меня.
Слайд 9I wish to overtake me
Я хочу обогнать (…)
Слайд 10Do not overtake me
Не обгоняйте меня
Слайд 11Ship astern … wishes to overtake
(on your port side).
Судно по корме …
хочет обогнать вас (слева).
Слайд 12Ship astern … wishes to overtake (on your starboard side).
Судно по корме
… хочет обогнать вас (справа).
Слайд 13Vessel … wishes to overtake on your port side
Судно… хочет обогнать вас
слева.
Слайд 14Vessel… wishes to overtake on your starboard side.
Судно… хочет обогнать вас справа.
Слайд 15You may overtake (…)
Вы можете обогнать (…)
Слайд 16Vessel… approaching an obscured area (…) Approaching vessels acknowledge
Судно… подходит к непросматриваемому
району (…). Приближающиеся суда, дайте подтверждение.
Слайд 17I am not under command.
Я лишен возможности управляться.
Слайд 18I am a hampered vessel.
Мое судно ограничено в возможности маневрировать.
Слайд 19I am manoeuvring with difficulty. Keep clear of me.
Я маневрирую с трудом.
Держитесь в стороне от меня.
Слайд 20Advise you alter course to port.
Советую вам изменить курс влево.
Слайд 21Advise you alter course to starboard
Советую вам изменить курс вправо.
Слайд 22I will alter course to port.
Я буду менять курс влево.
Слайд 23I am altering my course to starboard
Я буду менять курс вправо.
Слайд 24I cannot alter course to port
Я не могу изменить курс влево.
Слайд 25I cannot alter course to starboard
Я не могу изменить курс вправо.
Слайд 26Advise you stop engines
Советую вам застопорить машины.
Слайд 27I will stop engines
Я застопорю машины.
Слайд 28Do not pass ahead of me.
Не проходите у меня по носу.
Слайд 29Do not pass astern of me.
Не проходите у меня по корме.
Слайд 30Do not pass on my port side
Не проходите слева от меня.
Слайд 31Do not pass on my starboard side
Не проходите справа от меня.
Слайд 32I … will overtake (…)
Я … буду обгонять (…).
Слайд 33Vessel … will overtake (…)
Судно… будет обгонять (…)
Слайд 34Advise you pass ahead of me.
Советую вам пройти у меня по носу.
Слайд 35Advise you pass astern of me
Советую вам пройти по корме у меня.
Слайд 36Advise you pass ahead of vessel
Советую вам пройти по носу у судна.
Слайд 37Advise you pass astern of vessel
Советую вам пройти по корме у судна.
Слайд 38I will pass ahead of you
Я пройду впереди вас.