- Главная
- Английский язык
- Оформление поздравительных открыток

Содержание
- 2. Если вы обращаетесь к мужчине: Mr. – используется по отношению к мужчине любого возраста и любого
- 3. Если вы обращаетесь к женщине: Miss – форма обращения по отношению к незамужней девушке. Далее необходимо
- 4. Если же вы обращаетесь к друзьям, своим родным или близким людям: Dear Harry – дорогой Гарри.
- 5. Варианты новогодних поздравлений: Happy New Year! – Счастливого Нового года! Она может быть обыграна в нескольких
- 6. My best wishes for a healthy and happy New Year! – Мои наилучшие пожелания здоровья и
- 7. May the gorgeous celebrations of the season bring you prosperity and good cheer! – Пусть эти
- 9. Скачать презентацию
Слайд 2Если вы обращаетесь к мужчине:
Mr. – используется по отношению к мужчине любого
Если вы обращаетесь к мужчине:
Mr. – используется по отношению к мужчине любого

возраста и любого семейного положения. После данного обращения, необходимо ставить фамилию мужчины.
Dear Mr. Smith – уважаемый мистер Смит.
Sir (sirs – мн.ч.) – вы можете употребить, если не знаете фамилии адресата.
Dear Sir – уважаемый господин.
Messrs – обращение к нескольким мужчинам.
Messrs Adamson and Hoggarth.
Dear Mr. Smith – уважаемый мистер Смит.
Sir (sirs – мн.ч.) – вы можете употребить, если не знаете фамилии адресата.
Dear Sir – уважаемый господин.
Messrs – обращение к нескольким мужчинам.
Messrs Adamson and Hoggarth.
Слайд 3Если вы обращаетесь к женщине:
Miss – форма обращения по отношению к незамужней
Если вы обращаетесь к женщине:
Miss – форма обращения по отношению к незамужней

девушке. Далее необходимо употребить ее фамилию.
Dear Miss MacAdam – уважаемая мисс МакАдам.
Mrs – употребляем по отношению к замужним дамам, а после – фамилия.
Dear Mrs Benson – уважаемая миссис Бенсон.
Ms. – нейтральная форма обращения, которая употребляется по отношению к женщине, и не подчеркивает ее семейный статус. После нее также ставим фамилию.
Ms. Austin – госпожа Остин.
Madam – наиболее официальная форма обращения к женщине, также употребляется, если фамилия неизвестна.
Dear Madam – уважаемая мадам (госпожа).
Mesdames (Mmes + фамилии) – обращения к женщинам во множественном числе.
Dear Miss MacAdam – уважаемая мисс МакАдам.
Mrs – употребляем по отношению к замужним дамам, а после – фамилия.
Dear Mrs Benson – уважаемая миссис Бенсон.
Ms. – нейтральная форма обращения, которая употребляется по отношению к женщине, и не подчеркивает ее семейный статус. После нее также ставим фамилию.
Ms. Austin – госпожа Остин.
Madam – наиболее официальная форма обращения к женщине, также употребляется, если фамилия неизвестна.
Dear Madam – уважаемая мадам (госпожа).
Mesdames (Mmes + фамилии) – обращения к женщинам во множественном числе.
Слайд 4Если же вы обращаетесь к друзьям, своим родным или близким людям:
Dear Harry
Если же вы обращаетесь к друзьям, своим родным или близким людям:
Dear Harry

– дорогой Гарри.
Dearest George – дорогой Джордж.
My darling (my sweet) – мой дорогой (в обращении с самыми близкими любые приятные эпитеты приветствуются :-)).
Или же можно в обращении поставить только имя адресата.
Dearest George – дорогой Джордж.
My darling (my sweet) – мой дорогой (в обращении с самыми близкими любые приятные эпитеты приветствуются :-)).
Или же можно в обращении поставить только имя адресата.
Слайд 5Варианты новогодних поздравлений:
Happy New Year! – Счастливого Нового года!
Она может быть обыграна
Варианты новогодних поздравлений:
Happy New Year! – Счастливого Нового года!
Она может быть обыграна

в нескольких различных вариациях, например:
I wish you a happy New Year!
All the best in a New Year!
Take my New Year congratulations. I wish you happiness and Joy!
I wish you the best of luck in a New Year!
New Year congratulations!
Be well in a New Year!
I wish you a happy New Year!
All the best in a New Year!
Take my New Year congratulations. I wish you happiness and Joy!
I wish you the best of luck in a New Year!
New Year congratulations!
Be well in a New Year!
Слайд 6My best wishes for a healthy and happy New Year! – Мои
My best wishes for a healthy and happy New Year! – Мои

наилучшие пожелания здоровья и счастья в новом году!
May this season of joy open doors to new opportunities and pave new paths of success for you! Happy New Year! – Пусть эта зима откроет вам двери к новым возможностям и укажет путь к успеху! С Новым годом!
May this Christmas be bright and cheerful and may the New Year begin on a prosperous note! – Пусть это Рождество будет ярким и веселым, а Новый год принесет процветание!
In appreciation of our association during the past year we extend our very best wishes! Happy New Year! – Выражаем вам наилучшие пожелания в благодарность за сотрудничество в минувшем году! С Новым годом!
Sending the warmest New Year wishes to you and your family. – Посылаю вам и вашей семье самые теплые пожелания на Новый год.
Best wishes, love and success for a happy holiday season. – Наилучших пожеланий, любви и успеха в эти праздничные дни.
May this season of joy open doors to new opportunities and pave new paths of success for you! Happy New Year! – Пусть эта зима откроет вам двери к новым возможностям и укажет путь к успеху! С Новым годом!
May this Christmas be bright and cheerful and may the New Year begin on a prosperous note! – Пусть это Рождество будет ярким и веселым, а Новый год принесет процветание!
In appreciation of our association during the past year we extend our very best wishes! Happy New Year! – Выражаем вам наилучшие пожелания в благодарность за сотрудничество в минувшем году! С Новым годом!
Sending the warmest New Year wishes to you and your family. – Посылаю вам и вашей семье самые теплые пожелания на Новый год.
Best wishes, love and success for a happy holiday season. – Наилучших пожеланий, любви и успеха в эти праздничные дни.
Слайд 7May the gorgeous celebrations of the season bring you prosperity and good
May the gorgeous celebrations of the season bring you prosperity and good

cheer! – Пусть эти чудесные праздники принесут вам процветания и веселья!
Wishing you peace, love and hope in New Year! – Желаю вам мира, любви и надежды в новом году!
With all the best wishes for the New Year! – С наилучшими новогодними пожеланиями!
May I take this opportunity to wish you happiness in the New Year and always! – Позвольте пожелать вам по случаю быть счастливым в новом году и всегда!
May your life be filled with love, happiness and good cheer this New Year! – Пусть ваша жизнь будет наполнена любовью, счастьем и весельем в этом новом году!
Wishing you peace, love and hope in New Year! – Желаю вам мира, любви и надежды в новом году!
With all the best wishes for the New Year! – С наилучшими новогодними пожеланиями!
May I take this opportunity to wish you happiness in the New Year and always! – Позвольте пожелать вам по случаю быть счастливым в новом году и всегда!
May your life be filled with love, happiness and good cheer this New Year! – Пусть ваша жизнь будет наполнена любовью, счастьем и весельем в этом новом году!
- Предыдущая
Аутизм. ХарактеристикаСледующая -
Спинной мозг
Feelings
Zero conditionals for general facts
Приглашение на день рождения
Translate the words
Personal Pronoun (1)
Balance scale
Academy Stars 2 Unit 4
CLIL, или познаем мир через английский язык
New Year in different countries of the world
Present simple
Somewhere in My Memory
From the past to the future
Horror vocabulary
Math Game Room Bitmoji GFeix
Present continious. Настоящее продолжительное время
План письма в ОГЭ по английскому языку
Levi’s jeans
Guess the room
Mobile planetarium
Языковая эквивалентность — миф или реальность
I have got a cat. The cat is fat
Английский язык: структура особенности
Презентация на тему New York – America’s big apple
Game shapes pairup fun activities
Phrasal verb: look
Lesson 3-4
Игрушки. 2 класс
Все слова алфавита в загадках-рифмовках