Усть-Багарякская сельская библиотека семейного чтения

Содержание

Слайд 2

Хранитель родной речи

22 ноября 2021 года исполняется 220 лет со дня рождения

Хранитель родной речи 22 ноября 2021 года исполняется 220 лет со дня
Владимира Ивановича Даля. Все мы знаем его как составителя знаменитого «Толкового словаря живого великорусского языка».

Слайд 3

«Словарь – это не просто книга, он завершает и одновременно предвосхищает множество

«Словарь – это не просто книга, он завершает и одновременно предвосхищает множество
книг, он подводит итог развитию языка и прокладывает ему путь в будущее» М.Н.Эпштейн

Слайд 4

Владимир Даль родился в местечке Луганск Екатеринославского наместничества 10 (22) ноября

Владимир Даль родился в местечке Луганск Екатеринославского наместничества 10 (22) ноября 1801
1801 года. В Луганске, на бывшей Английской улице, носящей теперь имя Владимира Даля, стоит небольшой старинный одноэтажный дом. На этом доме висит мемориальная доска, надпись на которой гласит: «В этом доме в 1801 году родился выдающийся писатель и лексикограф Владимир Иванович Даль». Здесь прошло его детство, здесь зародилась любовь к отчему краю, которую он пронес через всю жизнь.

Слайд 5

Родители В.И. Даля

 Отец его - Иоганн Даль - был датчанин, многосторонне образованный,

Родители В.И. Даля Отец его - Иоганн Даль - был датчанин, многосторонне
лингвист (знал даже древнееврейский язык), богослов и медик; мать - Мария - немка, дочь известной переводчицы, сама знала пять языков. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом.

Слайд 6

В возрасте тринадцати с половиной лет Владимир поступил в Петербургский Морской

В возрасте тринадцати с половиной лет Владимир поступил в Петербургский Морской Кадетский
Кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы. В 1817 году гардемарины Владимир Даль и Павел Нахимов были вместе в учебном плавании, во время которого посетили Данию. Позже Даль вспоминал: «Когда я плыл к берегам Дании, меня сильно занимало то, что увижу я отечество моих предков, моё отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился, что отечество моё Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков». 2 марта 1819 года Даль выпущен мичманом в Черноморский флот. Позднее учёбу описал в повести «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся» (1841). Морской Кадетский корпус, г.Санкт-Петербург

Слайд 7

В 1826 он оставляет флот и поступает в Дерптский университет на медицинский

В 1826 он оставляет флот и поступает в Дерптский университет на медицинский
факультет, отличавшийся в то время сильным составом профессоров. Вместе с Далем на факультете учились будущие знаменитости - хирурги Н. Пирогов и Ф. Иноземцев, терапевт Г. Сокольский, физиологи А. Филомафитский и А. Загорский. Далю повезло с университетом. В доме профессора хирургии И.Мойера часто бывают В.Жуковский, сыновья Н.Карамзина, здесь читаются стихи А.Пушкина, с опальным поэтом ведется переписка. Этот период своей жизни Даль называет «временем восторга». Учёбу пришлось прервать с началом в 1828 году русско-турецкой войны. Владимир Даль досрочно «с честью выдержал экзамен на доктора не только медицины, но и хирургии». Здесь в Дерпте Даль окончательно сложился не только как медик и хирург, а вообще как ученый. И.Ф.Мойер, В.И.Даль, Н.И.Пирогов

Слайд 8

  Начало литературной деятельности Даля относится к 1830 г. А прославили его

Начало литературной деятельности Даля относится к 1830 г. А прославили его как
как литератора «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832 год). Псевдоним «Казак Луганский» Владимир Даль взял в честь своей родины - Луганска. Сказочник ориентировался на простых слушателей, тех, кто поймет и сочувственно отнесется к его героям. Народный колорит сказок был усилен Далем множеством пословиц, поговорок, метких образных словечек, введенных в текст сказок. «Кто сказку мою слушать собирается, тот пусть на русские поговорки не прогневается, языка доморощенного не пугается; у меня сказочник в лаптях; по паркетам не шатывался, своды расписные, речи затейливые только по сказкам одним и знает. А кому не нравятся эти сказки, тот садись за грамоты французские, переплеты сафьяновые, листы золото­обрезные, читайте бредни высокоумные»!

Слайд 9

Одной из основных задач издания сказок Даль считал пропаганду русского народного языка.

Одной из основных задач издания сказок Даль считал пропаганду русского народного языка.
Не сказки сами по себе были ему важны, а русское слово. Книга сказок Владимира Даля с восторгом была встречена всеми лучшими русскими писателями того времени. Особенно радовался выходу этой книги Пушкин. Под впечатлением от удивительного языка сказок Даля он и сам сочинил свою сказку «О рыбаке и рыбке». Рукопись ее Пушкин подарил Владимиру Ивановичу с надписью: «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому от сказочника Пушкина».

Слайд 10

Один экземпляр Даль решил подарить А. С. Пушкину. Жуковский давно обещал

Один экземпляр Даль решил подарить А. С. Пушкину. Жуковский давно обещал их
их познакомить, но Даль, не дожидаясь его, взял «Сказки…» и пошёл сам - без всяких рекомендаций - представляться Александру Пушкину. Так началось их знакомство. Новая встреча произошла ранней осенью 1833 года, 8 сентября, когда Александр Пушкин приехал в далекую Оренбургскую губернию для обследования и изучения исторических мест восстания Емельяна Пугачева. В поездке его сопровождал В.И. Даль - чиновник особых поручений при Оренбургском военном генерал-губернаторе Н.А. Перовском. Внимая степным ветрам, в течение пяти дней в живой и дружеской беседе они объезжали исторические места.

Слайд 11

27 января 1837 года Даль узнает о состоявшейся дуэли и о смертельной

27 января 1837 года Даль узнает о состоявшейся дуэли и о смертельной
ране Пушкина, спешит к поэту в дом на набережной Мойки, где состоялась последняя их встреча. В.И.Даль остался с поэтом, не покинув его до последнего часа. Он ухаживал за Пушкиным, как врач: давал лекарства, прикладывал лед к голове, ставил припарки. На вопрос Пушкина: «Даль, скажи мне правду, скоро ли я умру?» Даль отвечал: «Мы за тебя еще надеемся, право, надеемся!» Пушкин пожал руки Даля и сказал: «Ну, спасибо!» Александр Иванович Тургенев, очень близкий Пушкину человек, тут же в соседней комнате напишет: «Друг его и доктор Даль облегчал последние минуты его».

Слайд 12

Даль колесил по России, менял профессии, изучал ремёсла - и всё

Даль колесил по России, менял профессии, изучал ремёсла - и всё время
время чутко прислушивался к речи разных людей, с которыми встречался. Запасы Даля росли не по дням, а по часам. Но пока всё это пряталось у него в тетрадках, бесценное сокровище принадлежало ему одному. А Владимир Иванович хотел отдать его всем, сберечь для всех живой язык народа.
 В 1859 году действительный статский советник В.И.Даль вышел в отставку и переехал в Москву. Здесь он подготовил к изданию свое восьмитомное собрание сочинений, а также сборник «Пословицы русского народа». В пословицах, опубликованных Далем, раскрываются моральные и этические идеалы русского человека, семейные и общественные отношения, бытовой уклад, черты характера. Старинные пословицы и поговорки продолжают жить и сейчас, применяются к современным событиям, характеризуют современных людей, воплощая великий творческий потенциал и вечную мудрость народа.

Слайд 14

« Живое слово дороже мертвой буквы» - Даль любил эту пословицу и

« Живое слово дороже мертвой буквы» - Даль любил эту пословицу и
на протяжении всей жизни собирал слова, народные выражения, стремясь показать богатство живого языка, а через него - раскрыть различные стороны народной жизни. «Толковый словарь» обязан своим рождением дружбе Даля с Пушкиным: именно Пушкин подсказал Далю идею создания такого словаря, когда накапливающаяся коллекция слов еще не имела определенного назначения. По предложению Пушкина Даль включил в Словарь «предания старины глубокой» и приметы народные. Ни служба, ни занятия литературой и наукой не могли прервать настойчивой и кропотливой работы В.И. Даля по составлению «Толкового словаря живого великорусского языка».

Слайд 15

 «Толковый словарь живого великорусского языка» В.Даля - это собрание нравственного, философского, житейского,

«Толковый словарь живого великорусского языка» В.Даля - это собрание нравственного, философского, житейского,
фольклорного опыта, словесное закрепление огромной многовековой истории живого великорусского языка, словарь этот - дело всей его жизни. Сам же он о своем труде сказал просто: «Я любил Отчизну свою и принес ей должную мною крупицу по силам». Но какова же эта «крупица»? За полвека Даль объяснил и снабдил примерами около 200 тысяч слов! Из них 80 тысяч собрано самим Далем, они не входили раньше ни в один словарь.
 Работа Даля над словарём получила высокое признание всего русского общества. Академия наук присудила Далю за «Толковый словарь живого великорусского языка» Ломоносовскую премию и избрала его в почетные члены, Императорское Русское географическое общество наградило золотой Константиновской медалью, а Дерптский университет прислал диплом и премию. Золотая Константиновская медаль
Имя файла: Усть-Багарякская-сельская-библиотека-семейного-чтения.pptx
Количество просмотров: 29
Количество скачиваний: 0