Іван Котляревський, Тарас Шевченко

Содержание

Слайд 2

Іван Котляревський

Народився в м. Полтаві в родині канцеляриста магістрату, помер у м.

Іван Котляревський Народився в м. Полтаві в родині канцеляриста магістрату, помер у
Полтаві.
Поет, драматург.
Найвідоміші твори: поема «Енеїда»; п’єси «Наталка Полтавка» і «Москаль-чарівник».

Слайд 3

Поема «Енеїда» (повністю вийша друком у 1842)

Літературний рід: ліро-епос;
Жанр: бурлескно-травестійна поема;
Композиція. 6

Поема «Енеїда» (повністю вийша друком у 1842) Літературний рід: ліро-епос; Жанр: бурлескно-травестійна
частин (порівняйте: у Вергілія - 12). Котляревський вплітає у твір епізоди з життя українських козаків, старшини, селянства, міщан, священників; масштабні описи побуту українського суспільства, що робить твір оригінальним.
Тема: глузливе зображення панівного класу України XVIII ст. з його паразитизмом, жорстокістю, хабарництвом, пияцтвом, соціальною й моральною нікчемністю.
Ідея: утвердження безсмертності українського народу, його ментальності, культури, мови, волелюбного духу; засудження жорстокості панів, морального звиродніння, хабарництва чиновників.

Слайд 4

Поема «Енеїда»

Віршовий розмір «Енеїда»: чотиристопний ямб.
І. Котляревський уперше в Україні написав епічний

Поема «Енеїда» Віршовий розмір «Енеїда»: чотиристопний ямб. І. Котляревський уперше в Україні
твір силабо-тонічним віршем (ямбом), найбільш відповідним для українсь­кої мови розміром.
Художній напрям: класицизм.
Головні герої: Еней, його батько Анхіз, мати Венера; друзі-троянці: Низ та Евріал; верхов­ний бог Зевс; боги: Еол, Нептун, Юнона; Дідона; цариця Цирцея; жриця бога сонця Сивілла; цар Латин, його дружина Амата та їх донька Лавінія; цар Турн.

Слайд 6

Композиція «Енеїда»

Твір містить шість частин, які змістовно пов’язані з подорожжю Енея і тими

Композиція «Енеїда» Твір містить шість частин, які змістовно пов’язані з подорожжю Енея
пригодами, що трапилися з ним:
Частина І. Початок подорожі Енея. Буря на морі. Гостювання в Дідбни.
Частина II. На Сицилії. Поминки за Енеєвим батьком Анхізом. Пожежа на троянському флоті.
Частина III. На землі Кумській. Зустріч Енея із Сивіллою. Подорож у пекло. Зустріч з бать­ком Анхізом.
Частина IV. На Латинській землі. Підготовка до війни, її по­чаток.
Частина V. Війна між троянцями і рутульцями. Героїчний подвиг Низа та Евріала.
Частина VI. Продовження війни. Поєдинок Енея і Турна. Перемога Енея.

Слайд 7

У творі накладаються дві сюжетні лінії:

основна — реальні мандри запорозьких козаків

У творі накладаються дві сюжетні лінії: основна — реальні мандри запорозьких козаків
після зруйнування Січі;
канва сюжету поеми Вергілія.
Перша сюжетна лінія домінує над другою через образну систему твору. Звідси — історично обґрунтовані висновки про характери героїв як націо­нальних типів, а конкретно — як запорозьких козаків. Сюжет майже такий самий, як Вергілієвої «Енеїди».
Зав ’язка: подорож Енея з троянцями в пошуках Італії.
Кульмінація: двобій Енея з Турном.
Розв ’язка: перемога Енея над Турном.

Слайд 8

Проблематика «Енеїда»:

соціальної нерівності;
засудження негативних суспільних вад: злодійства, інтриганства, хабар­ництва, здирництва, безкультур’я тощо;

Проблематика «Енеїда»: соціальної нерівності; засудження негативних суспільних вад: злодійства, інтриганства, хабар­ництва, здирництва,

патріотизму;
захисту рідної землі від ворогів;
громадянського обов’язку, честі сім’ї;
утвердження людських чеснот: добропорядності, щирості, добра, поваги до батьків тощо;
виховання майбутнього покоління на принципах народної моралі;
любові і ненависті;
дружби, кохання тощо.

Автор «Енеїди» порушує низку важливих проблем:

Слайд 9

Історія літератури

Саме в той період, коли «Енеїда» побачила світ, за висловом академіка

Історія літератури Саме в той період, коли «Енеїда» побачила світ, за висловом
О. Білецького, «історичні обставини поставили під знак питання подальше майбутнє української мови, а також всієї української культури», коли перед самим народом постало запитання: «Бути чи не бути?», «Енеїда» Котляревського відповіла на повний голос «Бути!».
Надруковані в 1798 р. в Петербурзі перші три частини «Енеїди» І. Котляревського ознаменували початок нової української літератури. Як «Енеїда», так і «Наталка Полтавка» написані не мертвою книжною, а живою народною мовою, цим І. Котляревський утвердив, що українська мова «годиться і для найвищих стилів».

Слайд 10

Теорія літератури

Бурлеск – жанр гумористичної поезії, комічний ефект у якій досягається тим,

Теорія літератури Бурлеск – жанр гумористичної поезії, комічний ефект у якій досягається
що героїчний зміст викладається навмисно вульгарно, грубо, знижено або ж, навпаки, про «низьке» говориться піднесено, урочисто:
Но греки як спаливши трою зробили з неї скирту гною
Травестія – різновид жартівливої бурлескної поезії, коли твір із серйозним чи героїчним змістом і відповідною формулою переробляється на твір комічного характеру з використанням панібратських, жаргонних зворотів:
Іван Котляревський перевдягнув героїв (включно з богами) в український національний одяг  і гумористично зобразив на тлі українського національного побуту XVIII століття.

Слайд 11

П’єса Наталка Полтавка (1819)

Літературний рід: драма.
Жанр: соціально-побутова драма (за визначенням автора — малоро­сійська

П’єса Наталка Полтавка (1819) Літературний рід: драма. Жанр: соціально-побутова драма (за визначенням
опера).
Тема: зображення життя й побуту українських селян на початку XIX ст.; вірність у коханні людей з народу.
Головна ідея: оспівування духовної величі людини з народу.
Дійові особи: стара вдова Горпина Терпилиха, її дочка Наталка; дале­кий родич Терпилихи Микола, коханий Наталки Петро; возний Тетер-ваковський, виборний Макогоненко.

Слайд 12

Сюжет І дія

Возний освідчується Наталці в коханні, вона йому відмов­ляє — возний

Сюжет І дія Возний освідчується Наталці в коханні, вона йому відмов­ляє —
просить виборного допомогти йому в «сердечному ділі» — Терпилиха докоряє Наталці за те, що вона відмовляє всім женихам — Наталка обіцяє дати згоду на одруження першому-ліпшому хлопцеві, який прийде її сватати, знаючи, що женихи„яким вона відмовила, і воз­ний уже не прийдуть свататися — Наталка помилилася: у цей же вечір виборний прийшов до Терпилихи, щоб допомогти в «сердечному ділі» возному — виборний умовляє Наталку послухати матір, яка мріє, щоб її донька жила в достатку.

Слайд 13

Сюжет ІІ дія

Микола й Петро відразу ж після знайомства заприятелюва­ли—з хати Терпилихи

Сюжет ІІ дія Микола й Петро відразу ж після знайомства заприятелюва­ли—з хати
виходять після сватання возний і виборний — від Миколи Петро дізнається, що возний засватав його кохану — Мико­ла вирішує допомогти Петрові, іде до Наталки й розповідає їй про по­вернення Петра — Терпилиха дуже засмучується — Петро віддає зароб­лені гроші Наталці, щоб їй ніколи не дорікнув возний — приголомше­ний вчинком хлопця, возний бере за руки Наталку та її коханого й про­сить Терпилиху благословити їх.

Слайд 14

Про твір

За свідченням сучасників І. Котляревського, письменник використав для сюжету п’єси реальний

Про твір За свідченням сучасників І. Котляревського, письменник використав для сюжету п’єси
факт, який мав місце в ті часи. Саме правдивим відтворенням життя українського селянства, побуту народу, прагнень і настроїв героїв, широким використанням фольклору, гумористичним і сатиричним забарвленням сцен «Наталка Полтавка» приваблива й безсмертна

Слайд 15

За жанром «Наталка Полтавка» — соціально-побутова драма, гли­боко національна характерами й естетичною

За жанром «Наталка Полтавка» — соціально-побутова драма, гли­боко національна характерами й естетичною
формою. Іван Котлярев­ський визначає жанр як «опера малоросійська у двох діях», що передба­чає багато музики, пісень. До пісень одразу була написана музика. Усьо­го в тексті двадцять дві пісні (занумеровано 19) — арії, дуети, тріо, хор — як фольклорного походження («Віють вітри, віють буйні», «У сусіда ха­та біла»), так і літературного («Всякому городу — нрав і права», «Сонце низенько»).
Музику до «Наталки Полтавки» написало чимало композиторів. На жаль, ім’я першого композитора невідоме. У 1890 р. М. Лисенко поклав твір на музику, і його опера «Наталка Полтавка» стала шедевром світо­вого мистецтва, класичним зразком українського оперного репертуару, яка й нині не сходить зі сцени українських професійних театрів і є їх­ньою візитівкою. Цікаво, що І. Котляревський написав авторські комен­тарі й ремарки російською мовою. Герої його розмовляють українською, винятком є возний, який говорить суржиком.

Слайд 16

Композиція твору проста, події розгортаються плавно, природно, без зайвих сцен і картин. Це

Композиція твору проста, події розгортаються плавно, природно, без зайвих сцен і картин.
стало одним із чинників тріумфу п’єси на світовій сцені, розуміння її змісту не лише українцями.
Новаторство п’єси «Наталка Полтавка» полягає в тому, що І. Котля­ревський головну героїню — дівчину-красуню Наталку — узяв із наро­ду й показав її як ідеал молодої українки, фактично позбавленої вад. Наталка Полтавка виступає як уособлення найкращих рис української жінки, що відстоює людську гідність, бореться за своє щастя.

Слайд 17

Тарас Шевченко (1814 – 1861)

Народився в с. Моринцях, що на Черкащині, у

Тарас Шевченко (1814 – 1861) Народився в с. Моринцях, що на Черкащині,
селянській кріпацькій родині, помер у Петербурзі (похований у Києві).
Поет, мислитель, пророк національного відродження в Україні.
Найвідоміші твори: поеми «Гайдамаки», «Кавказ», «Сон (У всякого своя доля…)», «Катерина», «Наймичка», «Марія»; балада «Тополя»; послання «І мертвим, і живим, і ненародженим…», «До Основ’яненка»; містерія «Великий Льох»; вірші «Заповіт», «Мені однаково», «Садок вишневий коло хати», «Сон», «Ісасія. Глава 35».

Слайд 18

Рання творчість (1838-1843)

Рід літератури: ліро-епос.
Жанр: ліро-епічна соціально-побутова поема з елементами романтичної

Рання творчість (1838-1843) Рід літератури: ліро-епос. Жанр: ліро-епічна соціально-побутова поема з елементами
поетики, 
Тема: зображення трагедії жінки-покритки і дитини-безбатченка в умовах тогочас­ного суспільства.
Ідея: висловлення глибокого співчуття до жінки-покритки; засудження жорстокос­ті, підступності, бездушності, розбещеності панів.
Герої: Катерина, її батьки, син Івась, москаль

Поема «Катерина»

Слайд 19

Композиція «Катерина»:

Композиційно поема складається з 5-ти розділів та епілогу.
Сюжетні колізії так

Композиція «Катерина»: Композиційно поема складається з 5-ти розділів та епілогу. Сюжетні колізії
чи інакше пов’язані з героїнею поеми — Катериною.
Експозиція: пролог-звернення поета до дівчат із застереженням не кохатися із москалями; кохання і розлучення Катерини з офіцером.
Зав’язка: Катерина залишає рідну домівку за наказом батьків.
Кульмінація: зустріч героїні з москалем; її самогубство.
Розв ’язка: епілог — життєва доля Івася-байстряти, його випадкова зустріч з «батьком».

Слайд 20

Новим для української поезії елементом композиційної техніки є в Т. Шевче­нка ліричні

Новим для української поезії елементом композиційної техніки є в Т. Шевче­нка ліричні
відступи, діалогічні вставки, у яких поет раз у раз звертається безпосередньо до свого уявного читача. Таких ліричних відступів у поемі кілька: «Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями»; «Катерино, серце моє», «Отаке-то на сім світі роблять людям люди», «Бач, на що здалися карі оченя­та», «Отаке-то лихо, бачите, дівчата», «Сирота-собака має свою долю». Ліри­чні відступи затримують розвиток сюжету, зосереджують увагу на найбільш напружених трагічних моментах, змушують читача глибше, безпосередніше переживати трагедію героїв. Важливими у композиції є також описи (пейзажі).