Die Einführung ins Deutschlernen

Слайд 2

Kapitel 1. Am Flughafen

После выхода из аэропорта необходимо сориентироваться и найти верную

Kapitel 1. Am Flughafen После выхода из аэропорта необходимо сориентироваться и найти
дорогу к желаемому месту. Для построения диалога с незнакомцем помогут фразы:

Раздел 1. В аэропорту

Слайд 3

Базовые фразы

Базовые фразы

Слайд 5

Kapitel 2. Die Vorstellung und die Begrüßung. Sich Vorstellen

Раздел 2. Представление (=рассказ

Kapitel 2. Die Vorstellung und die Begrüßung. Sich Vorstellen Раздел 2. Представление
о себе) и приветствие. Представляться (глаг.)

Слайд 6

Name
(имя, фамилия)

Ich heiße… – Меня зовут

Alter (возраст)

Land (страна)
Wohnort

Name (имя, фамилия) Ich heiße… – Меня зовут Alter (возраст) Land (страна)

(место жительства)

Beruf (профессия)

Sprache(n) (язык(и))

Ich bin… Jahre alt – Мне… лет

Ich komme aus… – Я из…
Ich wohne in… — Я живу в

Ich bin… von Beruf

Ich spreche (auf)…

Слайд 7

Ich heiße Julia. Ich bin 19 Jahre alt und komme aus Russland,

Ich heiße Julia. Ich bin 19 Jahre alt und komme aus Russland,
Moskau.

Ich heiße Peter. Ich komme aus Düsseldorf, Deutschland und bin Unternehmensberater von Beruf.

Слайд 8

Местоимения

Местоимения

Слайд 9

Местоимения

Местоимения

Слайд 10

При использовании местоимений нельзя взять глагол и просто подставить – помним про

При использовании местоимений нельзя взять глагол и просто подставить – помним про окончания (как в русском).
окончания (как в русском).

Слайд 11

Меня зовут Сергей. Ich heiße Sergej. [ихь xайсэ сергей]
Тебя зовут Марк.

Меня зовут Сергей. Ich heiße Sergej. [ихь xайсэ сергей] Тебя зовут Марк.
Du heißt Mark. [ду хайст марк]

Как его зовут? Wie heißt er? [ви хайст эр]
Его зовут Максим. Er heißt Maxim. [эр хайст максим]
Ее зовут Ирина. Sie heißt Irina. [зи: хайст ирина]

Нас зовут Петр и Павел. Wir heißen Pjotr und Pawel. [вир хайсэн пётр унт павел]
Их зовут Катя и Светлана. Sie heißen Katja und Swetlana. [зи: хайсэн ка:тя унт светла:на]