Содержание
- 2. СКОЛЬКО НЕМЕЦКИХ СЛОВ ВЫ УЖЕ ЗНАЕТЕ?
- 3. Айсберг Бухгалтер Бутерброд Гастарбайтер Граф Герцог Глазурь Курорт Мундштук Мюсли Рюкзак Шлагбаум Стул Вундеркинд Циферблат
- 4. Заимствования Заимствование – это слова не исконного происхождения, которые появляются как в результате непосредственных территориальных контактов,
- 5. Заимствования из латинского в русском и немецком языках Слова, связанные с обучением: школа – die Schule,
- 6. Политические и философские термины: Эволюция – die Evolution Диктатура – die Diktatur Корпорация – die Korporation
- 7. Научные понятия из разных областей Максимум – das Minimum Минимум – das Maximum Гербарий – das
- 8. Германизмы – немецкие заимствования Особенностями германизмов являются: - сочетание ЧТ ШТ ХТ ШП ФТ: почта, штраф,
- 9. К немецким заимствованиям относятся: Военные термины: Атака – die Attacke, attackieren Офицер – der Offizier Ефрейтор
- 10. Предметы быта и профессии Матрас – die Matratze Cтул – der Stuhl Шпроты – die Sproten
- 11. Растения, животные Шпинат – der Spinat Картофель – der Karttoffel Пудель - der Pudel Морковь –
- 12. Морские термины Юнга – der Junge – der Schiffsjunge Матрос – der Matrose Штурман – der
- 13. Ложные друзья переводчика – кто они? Ложные друзья переводчика – пара слов в двух языках, похожих
- 14. Верные друзья – имеют в обоих языках более-менее одинаковое значение
- 15. Частично ложные друзья – слова, которые имеют частично схожие значения
- 18. DENGLISCH (сочетание из deutsch — немецкий и englisch — английский), также англимецкий язык — англо-немецкий макаронизм,
- 20. Wir schlüpfen morgens easy in unseren Slip, T-Shirt oder unseren Body, breakfasten bei Mc Donald`s, lunchen
- 23. Скачать презентацию