Особенности обучения детей дошкольного возраста

Слайд 2

Основные параметры психологической готовности ребенка к усвоению иностранного языка

сформированность сознательного восприятия, устойчивого

Основные параметры психологической готовности ребенка к усвоению иностранного языка сформированность сознательного восприятия,
внимания;
способность к переключению, наблюдательность;
развитая зрительная и слуховая память, логическое мышление;
умение внимательно слушать и слышать учителя;
сформированность навыка самоконтроля

Слайд 3

Уникальность дошкольников:

быстрое запоминание языковой информации;
способность анализировать и систематизировать речевые потоки на

Уникальность дошкольников: быстрое запоминание языковой информации; способность анализировать и систематизировать речевые потоки
разных языках;
особая способность к имитации, отсутствие языкового барьера.

Слайд 4

? ? ?

Положительные аспекты раннего обучения иностранному языку

? ? ? Положительные аспекты раннего обучения иностранному языку

Слайд 5

Положительные аспекты раннего обучения иностранному языку

интерес к предмету;
развитие речи ребенка ;
устойчивость

Положительные аспекты раннего обучения иностранному языку интерес к предмету; развитие речи ребенка
памяти;
устойчивость внимания;
развитие абстрактного мышления;

Прочная база для успешного овладения основами иностранного языка в школе

Слайд 6

Формы занятий с детьми:

ежедневные 15 - 25 минутные занятия,
занятия два раза в

Формы занятий с детьми: ежедневные 15 - 25 минутные занятия, занятия два
неделю, 25 - 45 минут с
перерывами
специальные занятия - уроки сказки и просмотр
видео фрагментов
встречи с носителями языка
утренники и праздники
занятия – беседы
занятия иностранным языком на природе.

Слайд 7

Принципы, способствующие успешному обучению иностранным языкам на раннем этапе

обучение устным путем, без

Принципы, способствующие успешному обучению иностранным языкам на раннем этапе обучение устным путем,
чтения и письма;
тематика для устной речи должна быть близка жизненному опыту детей;
наглядность;
перевод на родной язык является основным способом семантизации и контроля;
обучение диалогической и монологической формам высказывания осуществляется параллельно;
частота повторяемости материала .