Слайд 2смелый – храбрый
грусть – печаль
гасить – тушить
爱护 – 爱惜
![смелый – храбрый грусть – печаль гасить – тушить 爱护 – 爱惜 – 保护](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-1.jpg)
– 保护
Слайд 3(имеющий большой вес)
重 zhòng; 沉重 chénzhòng
тяжёлый чемодан - 沉重的手提箱
тяжёлая ноша
![(имеющий большой вес) 重 zhòng; 沉重 chénzhòng тяжёлый чемодан - 沉重的手提箱 тяжёлая ноша - 沉重的担子](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-2.jpg)
- 沉重的担子
Слайд 4(трудный, требующий больших усилий)
困难 kùnnan; 艰难 jiānnán;
繁重 fánzhòng; 吃力 chīlì
тяжёлый
![(трудный, требующий больших усилий) 困难 kùnnan; 艰难 jiānnán; 繁重 fánzhòng; 吃力 chīlì](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-3.jpg)
год - 困难的一年
тяжёлые дни - 艰难的日子
тяжёлая работа - 繁重的工作; 吃力的工作
тяжёлая жизнь - 困难的生活
тяжёлая обязанность - 繁重的责任
Слайд 5(сильный, серьёзный)
严重 yánzhòng; 严厉 yánlì
тяжёлое преступление - 严重的罪行
тяжёлая вина - 严重的过错
тяжёлое
![(сильный, серьёзный) 严重 yánzhòng; 严厉 yánlì тяжёлое преступление - 严重的罪行 тяжёлая вина](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-4.jpg)
наказание - 严厉的惩罚
тяжёлое взыскание - 严厉的处分
Слайд 6(тягостный, подавленный)
沉痛 chéntòng; 痛苦的 tòngkǔ;
忧郁的 yōuyù, 阴郁的 yīnyù;
[令人]不愉快 [lìng
![(тягостный, подавленный) 沉痛 chéntòng; 痛苦的 tòngkǔ; 忧郁的 yōuyù, 阴郁的 yīnyù; [令人]不愉快 [lìng](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-5.jpg)
rén] bùyúkuài
тяжёлое настроение - 沉痛的心情
тяжёлые мысли - 令人不愉快的念头
Слайд 7(неприятный, вызывающий неприятные чувства)
难堪 nánkān
тяжёлое зрелище - 难堪的场面
тяжёлое впечатление - 难堪的印象
![(неприятный, вызывающий неприятные чувства) 难堪 nánkān тяжёлое зрелище - 难堪的场面 тяжёлое впечатление - 难堪的印象](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-6.jpg)
Слайд 8(о запахе)
难闻 nánwén; 污浊 wūzhuó
тяжёлый воздух в комнате –
房间里的污浊空气
![(о запахе) 难闻 nánwén; 污浊 wūzhuó тяжёлый воздух в комнате – 房间里的污浊空气](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-7.jpg)
Слайд 9(неуживчивый)
难以相处 nán yǐ xiāngchǔ ;
难以共处 nányǐ gòng chǔ;
脾气坏 píqi
![(неуживчивый) 难以相处 nán yǐ xiāngchǔ ; 难以共处 nányǐ gòng chǔ; 脾气坏 píqi](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-8.jpg)
huài;
不合群 bùhéqún
тяжёлый человек - 难以共处的人
тяжёлый характер - 难以共处的性格
тяжёлый нрав - 不合群的脾气
Слайд 10(о машине и т. п.)
重 zhòng
重型 zhòngxíng
тяжёлый танк - 重型坦克
тяжёлое
![(о машине и т. п.) 重 zhòng 重型 zhòngxíng тяжёлый танк -](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-9.jpg)
машиностроение - 重型机器制造业
Слайд 11“讨饭”与“乞丐”,分别是口头语与书面语;
“爸爸”与“父亲”,分别是旧词与新词;
“薪水”与“工资”,分别是外来语与本民族词;
“盐”和“氯化钠”,分别是常用语和专业术语;
可以从词语搭配进行辨别。如“发挥”与“发扬
![“讨饭”与“乞丐”,分别是口头语与书面语; “爸爸”与“父亲”,分别是旧词与新词; “薪水”与“工资”,分别是外来语与本民族词; “盐”和“氯化钠”,分别是常用语和专业术语; 可以从词语搭配进行辨别。如“发挥”与“发扬](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-10.jpg)
Слайд 12香 - 臭
гордиться (чувство)
рисоваться (поведение)
хвастаться (речь)
![香 - 臭 гордиться (чувство) рисоваться (поведение) хвастаться (речь)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-11.jpg)
Слайд 15莲花 liánhuā;
荷花 héhuā;
лотос, цветы лотоса;
![莲花 liánhuā; 荷花 héhuā; лотос, цветы лотоса;](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-14.jpg)
Слайд 17自行车 zìxíngchē
脚踏车 jiǎotàche
велосипед
![自行车 zìxíngchē 脚踏车 jiǎotàche велосипед](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-16.jpg)
Слайд 18卧车 wòchē
寝车 qǐnchē
спальный вагон
![卧车 wòchē 寝车 qǐnchē спальный вагон](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-17.jpg)
Слайд 19照片 zhàopiàn
相片 xiāngpiàn
фотография
![照片 zhàopiàn 相片 xiāngpiàn фотография](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-18.jpg)
Слайд 20瞹水瓶 nuǎnshuǐpíng
热水瓶 rèshuǐpíng
保温瓶 bǎowēnpíng
термос
![瞹水瓶 nuǎnshuǐpíng 热水瓶 rèshuǐpíng 保温瓶 bǎowēnpíng термос](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-19.jpg)
Слайд 21曲别针 qūbiézhēn
回形针 huíxíngzhēn
скрепка
![曲别针 qūbiézhēn 回形针 huíxíngzhēn скрепка](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-20.jpg)
Слайд 23兵舰 bīngjiàn
军舰 jūnjiàn
военный корабль
![兵舰 bīngjiàn 军舰 jūnjiàn военный корабль](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-22.jpg)
Слайд 26元音 yuányīn
母音 mǔyīn
гласный звук
![元音 yuányīn 母音 mǔyīn гласный звук](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-25.jpg)
Слайд 27辅音 fǔyīn
子音 zǐyīn
согласный звук
![辅音 fǔyīn 子音 zǐyīn согласный звук](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-26.jpg)
Слайд 28Семантические и фонетические заимствования
![Семантические и фонетические заимствования](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-27.jpg)
Слайд 29玻璃纸 bōlizhǐ
赛璐玢 sàilùfēn
целлофан
![玻璃纸 bōlizhǐ 赛璐玢 sàilùfēn целлофан](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-28.jpg)
Слайд 30维生素 wéishēngsù
维他命 wéitāmìng
витамин
![维生素 wéishēngsù 维他命 wéitāmìng витамин](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-29.jpg)
Слайд 31传声筒 chuánshēngtǒng
送话器 sònghuàqì
麦克风 màikèfēng
микрофон
![传声筒 chuánshēngtǒng 送话器 sònghuàqì 麦克风 màikèfēng микрофон](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-30.jpg)
Слайд 32康拜因 kāngbàiyīn
联合收割机 liánhé shōugējī
комбайн;
![康拜因 kāngbàiyīn 联合收割机 liánhé shōugējī комбайн;](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-31.jpg)
Слайд 33课堂讨论 kètáng tǎolùn
习明纳尔 xímíngnà’ěr
семинар
![课堂讨论 kètáng tǎolùn 习明纳尔 xímíngnà’ěr семинар](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-32.jpg)
Слайд 34青霉素 qīngméisù
盘尼西林 pánníxīlín
пенициллин
![青霉素 qīngméisù 盘尼西林 pánníxīlín пенициллин](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1152820/slide-33.jpg)