Содержание

Слайд 2

Вьеты

Современные вьеты (вьетнамцы; самоназв. — Việt, вьет (кит. юэ); Kinh, кинь, кит.

Вьеты Современные вьеты (вьетнамцы; самоназв. — Việt, вьет (кит. юэ); Kinh, кинь,
京, jing, gin, цзин) — основной народ Вьетнама, один из вьет-мыонгских народов. Общая численность — 73,5 млн чел.

Слайд 3

Традиционная культура

пашенное заливное рисоводство
ткачество
вышивка
плетение (корзины, сумки, мебель, шляпы)
резьба по дереву, камню, слоновой

Традиционная культура пашенное заливное рисоводство ткачество вышивка плетение (корзины, сумки, мебель, шляпы)
кости, рогу
роспись по лаку (по чёрному фону),
ювелирное искусство и др.

Слайд 4

Кухня

Умами (яп. 旨味 умами, «приятный вкус») — вкус высокобелковых веществ.
Ощущение «умами» создают глутамат натрия, используемый в качестве приправы, и

Кухня Умами (яп. 旨味 умами, «приятный вкус») — вкус высокобелковых веществ. Ощущение
некоторые аминокислоты; все они являются пищевыми добавками группы Е600-Е699. 
Умами имеет слабое, но длительное послевкусие, которое сложно описать, оно вызывает слюноотделение и мягкое ощущение на языке, стимулирует горло, нёбо и заднюю часть рта. Сам по себе умами не обладает приятным вкусом, но он делает многие виды пищи вкуснее, особенно в присутствии соответствующего аромата

Слайд 5

Pho

— блюдо вьетнамской кухни, суп с лапшой, в который при сервировке добавляют

Pho — блюдо вьетнамской кухни, суп с лапшой, в который при сервировке
говядину или курятину, а иногда кусочки жареной рыбы или рыбные шарики.

Слайд 6

Нэм

— вьетнамские рулетики (роллы) из рисовой бумаги, традиционное блюдо вьетнамской кухни. Как поговаривают, «если

Нэм — вьетнамские рулетики (роллы) из рисовой бумаги, традиционное блюдо вьетнамской кухни.
ты не попробовал нэм, значит ты не побывал во Вьетнаме, хоть сто раз посетил эту страну!».

Слайд 7

Обычай чернения зубов

Чернение зубов — сохраняющаяся у некоторых народов Юго-Восточной Азии, Индии

Обычай чернения зубов Чернение зубов — сохраняющаяся у некоторых народов Юго-Восточной Азии,
(у гуджаратцев), Южной Америки, Нигерии и Марокко практика, заключающаяся в нанесении краски на зубы. Производится в эстетических и утилитарных целях.

Слайд 8

Другие обычаи

Патрони́мия — форма общественного устройства, свойственная патриархально-родовому строю.
Представляет собой группу семей, больших

Другие обычаи Патрони́мия — форма общественного устройства, свойственная патриархально-родовому строю. Представляет собой
или малых, образовавшихся в результате разрастания и сегментации одной патриархальной семейной общины, сохраняющих в той или иной мере и форме хозяйственное, общественное и идеологическое единство

Слайд 9

«Праздник первого утра»

Тет (дословно «праздник первого утра») — вьетнамский Новый год по

«Праздник первого утра» Тет (дословно «праздник первого утра») — вьетнамский Новый год
лунно-солнечному календарю; государственный праздник во Вьетнаме, самый важный и популярный праздник в стране.

Слайд 10

Баньтьынг

— варёные рисовые пироги с начинкой из бобов мунг и свинины,

Баньтьынг — варёные рисовые пироги с начинкой из бобов мунг и свинины,
завёрнутые в банановые листья и перевязанные гибкими бамбуковыми прутиками

Слайд 11

Готовый баньтьынг

Готовый баньтьынг

Слайд 12

Баньтьынг

Баньтьынг

Слайд 13

«Пять фруктов» и алтарь предков

«Пять фруктов» и алтарь предков

Слайд 14

Предписания и запреты

Нужно разбрызгивать по дому известковую воду, чтобы изгнать зло.
Заплатить все

Предписания и запреты Нужно разбрызгивать по дому известковую воду, чтобы изгнать зло.
долги и вернуть все взятые на время вещи
Не следует делать или говорить плохое.
Нельзя убивать или ранить растения и животных, наоборот, их следует освобождать.
Нельзя убирать или мести дом, особенно в первый день года.
Нельзя иметь в доме утятину («к несчастью») или креветок (они пятятся).
Нельзя, чтобы рис в молотилке кончался.
Нельзя отказываться от подарков и пожеланий.

Слайд 15

Подарки

Следует дарить

Нельзя дарить

новую одежду
ветки персика (изгоняющие нечисть)
куриц, петухов (пожелание хороших манер)
рис нового

Подарки Следует дарить Нельзя дарить новую одежду ветки персика (изгоняющие нечисть) куриц,
урожая (пожелание быть всегда сытым)
рисовое вино в тыкве (пожелание богатой и удобной жизни)
рисовые пироги (для поклонения предкам)
красные вещи (символизируют счастье, радость, удачу),
собак (их гавканье считается созвучным со словом «богатство» (giàu),
лекарственное масло (аналогично, из-за созвучия со словом «богатство»)

часы (время получателя начнёт уходить)
кошек (мяуканье считается созвучным слову «нгео» (nghèo, бедность)
лекарства (получатель заболеет)
каракатиц (чёрный цвет её чернил считается несчастливым)
чернила для письма (по той же причине)
ножи и ножницы (якобы вызывают ссоры)

Слайд 16

Фольклор

Фольклор

Слайд 17

Традиционные музыкальные инструменты

Традиционные музыкальные инструменты

Слайд 18

Основные характеристики поведения:
двойственность характера вьетнамцев
заостренное внимание на роли чувств и эмоций в

Основные характеристики поведения: двойственность характера вьетнамцев заостренное внимание на роли чувств и
общении
деликатность и вежливость