Проект учащихся 10А класса «Особенности перевода английского детского фольклора на русский язык». Научные руководители: Вильгань
Содержание
- 2. Цели и задачи. Выполнить построчный перевод с английского языка на русский. Сделать художественный перевод, проанализировать его,
- 3. Методы: Сравнительный анализ Поисковый метод Экспериментальный метод
- 4. Гипотеза. Можем ли мы, ученики 10а класса, имея определенные знания по литературоведению и иностранному языку, выступить
- 5. Пример художественного перевода. Снежинка. В сердце семя, Зарытое семя, такое семя, Маленькая снежинка Лежит. «Просыпайся!» -
- 6. Особенности поэтики: особенность сюжета несоответствие русских и английских строк отсутствие художественно- изобразительных средств способы рифмовки звукопись
- 7. 3а
- 8. 7А
- 13. Скачать презентацию










Education. Разбор заданий
Irregular verbs
A new friend and school things
Key Words
Koloboc
Harry Potter. Lesson
Презентация на тему Mass Media (Средства массовой информации)
Plurals versia dlya oznakomlenia
Презентация на тему ALL SORTS OF FUN FOR YOU, FRIENDS
Hiking clothes
Face
A true friend is
Sweet juicy fruit
Social Entrepreneurship and Disruptive Rumie’s free educational software in seven developing economies
Yes-No QUESTIONS
Ағылшын тілі пәнінен ауызша сөйлеу дағдысын критериальды бағалау
Simple questions
Trave lling
Занятие 1, тема: Распорядок дня (My day)
Микробиом человека
Assessment and Content
Present progressive tense. Hidden picture
Прилагательное + предлог
The article a or an?
Innovations in Sport
Dvizh. Spotlight 6.6
Passive Voice
Коми Республиканская ассоциация преподавателей английского языка KOMELTA