Слайд 2Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, и смысл фразеологизма не складывается из
![Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, и смысл фразеологизма не складывается из](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-1.jpg)
смыслов входящих в него слов. Многие лингвисты считают, что фразеологизмы непереводимы на другие языки.
В зависимости от синтаксических функций фразеологических оборотов и частей речи, которыми они могут быть замещены, можно выделить следующие классы фразеологизмов:
Слайд 3Именные фразеологизмы
в предложении они выполняют функции подлежащего, сказуемого, дополнения; по характеру связей
![Именные фразеологизмы в предложении они выполняют функции подлежащего, сказуемого, дополнения; по характеру](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-2.jpg)
с другими словами в сочетании могут управлять каким-либо членом и быть управляемыми);
Обозначают лицо, предмет, явление Better half – жена; Copy cat – обезьяна (все копирует); Bullet train скоростной поезд
Слайд 4Глагольные фразеологизмы
Глагольные фразеологизмы могут выступать в функции главной части изъяснительного сложноподчиненного предложения:
![Глагольные фразеологизмы Глагольные фразеологизмы могут выступать в функции главной части изъяснительного сложноподчиненного](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-3.jpg)
Обозначающие действие, состояние как процесс
Mushrooтing – растут как грибы ;
Chew the fat – болтать;
Слайд 5Примеры глагольных фразеологизмов
Hold one’s ground - держаться очень твердо
To beat around the
![Примеры глагольных фразеологизмов Hold one’s ground - держаться очень твердо To beat](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-4.jpg)
bush ходить вокруг да около
To bite one s tongue Прикусить язык
Слайд 6Адъективные фразеологизмы
(имеют значение качественной характеристики и, подобно прилагательным, выступают в предложении
![Адъективные фразеологизмы (имеют значение качественной характеристики и, подобно прилагательным, выступают в предложении](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-5.jpg)
в функции определения или именной части сказуемого);
Адъективные фразеологические единицы могут употребляться в функциях определения, составного именного сказуемого и подлежащего (при условии субстантивации).
Inbloominghealth - кровь с молоком
Слайд 7Наречные фразеологизмы
Обозначающие свойства, качества, признаки действия With flying colors – с
![Наречные фразеологизмы Обозначающие свойства, качества, признаки действия With flying colors – с](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-6.jpg)
абсолютным успехом; To look like a million – отлично выглядеть ;
Слайд 8Междометные фразеологизмы
(подобно междометиям, такие фразеологизмы выражают волеизъявление, чувства, выступая как отдельные,
![Междометные фразеологизмы (подобно междометиям, такие фразеологизмы выражают волеизъявление, чувства, выступая как отдельные,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/966134/slide-7.jpg)
нерасчлененные предложения).
Good luck! - В добрый час!