Свои чужие или английский сленг и заимствования в русской речи

Содержание

Слайд 3

Некоторые учёные считают, что если заимствованная лексика превышает 2-3%, то возможно скорое

Некоторые учёные считают, что если заимствованная лексика превышает 2-3%, то возможно скорое
исчезновение языка.

Количество заимствований в русском языке уже превышает 10%!

Слайд 4

изучить характерные особенности понятия «заимствование» и «сленг»;
определить причины, влияющие на возникновения и

изучить характерные особенности понятия «заимствование» и «сленг»; определить причины, влияющие на возникновения
укоренение заимствований в русской речи;
назвать основные источники заимствований;
установить их типы;
понаблюдать за историческими процессами, которые повлияли на появление заимствований;
выделить этапы, необходимые пройти англицизму, чтобы прижиться в русском языке;
Провести мониторинг учащихся МКОУ Нововоронежской СОШ №4 и выяснить их отношение к молодежному сленгу.
проанализировать доступные ресурсы сети Интернет и выявить примеры молодежных англицизмов, понять их истинное значение и происхождение;
создать словарь наиболее частотных заимствований в русской речи;

изучить основные особенности молодежной лексики, основанной на англоязычных заимствованиях, выявить наиболее частотные примеры и понять являются ли они украшением нашего языка или же наоборот засоряют его.

Задачи исследования:

Цель исследования

Слайд 5

методы исследования:
сбор информации,
наблюдение,
анкетирование
сравнительный анализ

гипотеза:
так как наша повседневная речь

методы исследования: сбор информации, наблюдение, анкетирование сравнительный анализ гипотеза: так как наша
изобилует англоязычными словами и выражениями, существует вероятность исчезновения и вырождения русского языка.

Слайд 6

   Заимствованные слова появлялись в русском языке в процессе взаимодействия с другими

Заимствованные слова появлялись в русском языке в процессе взаимодействия с другими народами.
народами.

Слайд 7

Причины возникновения английских заимствований в русской речи.

1.Общемировая тенденция

2. Дань моды

3. Экспрессивность

Причины возникновения английских заимствований в русской речи. 1.Общемировая тенденция 2. Дань моды
новизны

4. Необходимость выразить многозначительные
описательные обороты

5.Более выразительные средства

6. Необходимость конкретизации значения
слова

7.Отсутствие соответствующего
понятия в русском языке

Слайд 8

Источники появления английских заимствований в русской речи.

1.Компьютерные технологии, социальные сети, игры

2.Современная музыкальная

Источники появления английских заимствований в русской речи. 1.Компьютерные технологии, социальные сети, игры
и «клубная» культура, виды спорта, кинематограф

3.СМИ и телевидение , реклама

4. Производственные термины, внедряемые работниками различных сфер профессиональной деятельности

5.Подражание образу жизни американской и английской молодежи, сети быстрого питания 

6.Косметические термины

Слайд 9

Типы заимствований

Оправданные

Имеющие синонимы

Типы заимствований Оправданные Имеющие синонимы

Слайд 10

Самые первые заимствования из неславянских языков проникали в русский язык еще в

Самые первые заимствования из неславянских языков проникали в русский язык еще в
VIII-XII вв. Из скандинавских языков (шведского, норвежского) к нам пришли слова, связанные с морским промыслом:
ШХЕРЫ ЯКОРЬ КРЮК БАГОР

Слайд 11

К числу древних заимствований относятся и отдельные слова из германских языков:

К числу древних заимствований относятся и отдельные слова из германских языков: БРОНЯ
БРОНЯ МЕЧ ПАНЦИРЬ КОТЕЛ ХОЛМ БУК
КНЯЗЬ БОР СВИНЬЯ ВЕРБЛЮД и другие.

Слайд 12

Близкое соседство тюркских народностей (половцев, печенегов, хазар), военные столкновения с ними, а

Близкое соседство тюркских народностей (половцев, печенегов, хазар), военные столкновения с ними, а
затем и монголо-татарское нашествие оставили в русском языке тюркские слова, :
КОЛЧАН АРКАН ВЬЮК ШАЛАШ БЕШМЕТ КУШАК КАБЛУК КИСЕТ КУМАЧ СУНДУК КИСТЕНЬ КАНДАЛЫ КАБАЛА КАЗНА
караул и др.

Слайд 13

Греческими по происхождению являются многие привычные нам названия:
ВИШНЯ ОГУРЕЦ КУКЛА

Греческими по происхождению являются многие привычные нам названия: ВИШНЯ ОГУРЕЦ КУКЛА ЛЕНТА
ЛЕНТА ЛОХАНЬ
СВЕКЛА ФОНАРЬ СКАМЬЯ БАНЯ
с наукой, просвещением:
ГРАММАТИКА МАТЕМАТИКА ИСТОРИЯ
ФИЛОСОФИЯ ТЕТРАДЬ АЛФАВИТ ДИАЛЕКТ

Слайд 14

Мы провели опрос!

Мы провели опрос!

Слайд 19

Мы живём в сети!

Мы живём в сети!

Слайд 20

https://ru.files.fm/u/294kbrh5

https://ru.files.fm/u/294kbrh5

Слайд 21

https://ru.files.fm/u/294kbrh5

https://ru.files.fm/u/294kbrh5

Слайд 22

Сленг, который вышел из моды :
Интернет-кафе
Аська (приложение ICQ)
Чика (девушка)
Сидюк (CD)
Кул ( от

Сленг, который вышел из моды : Интернет-кафе Аська (приложение ICQ) Чика (девушка)
английского cool – круто)
Имя файла: Свои-чужие-или-английский-сленг-и-заимствования-в-русской-речи.pptx
Количество просмотров: 46
Количество скачиваний: 0