Искусство перевода объединяет народы

Слайд 2

«Искусство объединяет Человечество» Н.Рерих

«Искусство объединяет Человечество» Н.Рерих

Слайд 3

Искусство перевода сближает народы

НОЧНАЯ ПЕСНЯ
Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln Spürest

Искусство перевода сближает народы НОЧНАЯ ПЕСНЯ Über allen Gipfeln Ist Ruh, In
du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen
Im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch. 1780 г.

Иоганн
Вольфганг
Гёте

ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД
Над всеми вершинами
покой.
Во всех верхушках деревьев
ощутишь ты
едва ли дуновение.
Птички смолкли в лесу.
Подожди только: скоро отдохнёшь ты тоже.

Слайд 4

Искусство перевода сближает народы

НОЧНАЯ ПЕСНЯ
Мирно высятся горы.
В полусон
Каждый

Искусство перевода сближает народы НОЧНАЯ ПЕСНЯ Мирно высятся горы. В полусон Каждый
листик средь бора
На краю косогора
Погружен.
Птичек замерли хоры.
Погоди: будет скоро
И тебе угомон.
Б.Пастернак

Иоганн
Вольфганг
Гёте
Горные вершины
Спят во тьме ночной,
Тихие долины
Полны свежей мглой;
Не пылит дорога,
Не дрожат листы...
Подожди немного -
Отдохнешь и ты!
М.Лермонтов

Слайд 5

Искусство перевода сближает народы

НОЧНАЯ ПЕСНЯ

Иоганн
Вольфганг
Гёте

А.Варламов

Ф-П Шуберт

В.Гапонцев

Искусство перевода сближает народы НОЧНАЯ ПЕСНЯ Иоганн Вольфганг Гёте А.Варламов Ф-П Шуберт В.Гапонцев

Слайд 6

Искусство перевода сближает народы

Как называется сказка, иллюстрацию к которой вы видите?
Вспомните сюжет

Мы

Искусство перевода сближает народы Как называется сказка, иллюстрацию к которой вы видите?
с вами – жюри международного конкурса «СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА»
Давайте просмотрим работы и выберем победителей по следующим номинациям:
Лучшее соответствие сюжету
Яркость и доступность восприятия
Зрительские симпатии

Слайд 7

Искусство перевода сближает народы

Джон Кольер

В.Васнецов

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Искусство перевода сближает народы Джон Кольер В.Васнецов 1 2 3 4 5