Содержание
- 2. Директор издательского дома «Орлик» А.В.Воробьёв. В одном из номеров «Литературной газеты» за 2008 год издатель А.В.Воробьёв
- 3. Сказки И.С.Тургенева, изданные в Орле в 2005 году.
- 4. В письмах к друзьям Иван Сергеевич делал приписки для их детей и дарил волшебные сказки. Писал
- 5. Иван Сергеевич пригласил для работы над переводами своих друзей Н.В. Щербаня и Н.Н. Рашет. Сам он
- 6. Жутковатая история Синей Бороды наводит на мысль о том, как страшно одинок бывает порой человек и
- 7. Злодей Синяя Борода оказывается никем не любимым, озлобленным человеком, который в конце сказки наказан по заслугам.
- 8. Работа над переводом сказки «Волшебница» даёт писателю возможность в который раз выразить важную для него мысль
- 9. «…Старушка отпила воды и говорит: «Ты такая красавица и такая притом добрая и вежливая, что я
- 10. Среди забавных рисунков,встречающихся на страницах писем Тургенева к детям и внукам Полины Виардо, можно прочесть сочинение
- 11. То, что необыкновенная птица живёт в ветвях высокого дерева, напоминает читателю о «райской птице», о «древе
- 12. Одна из сказок называется «Капля жизни». И.С.Тургенев здесь следует традициям русской народной сказки : у него
- 13. В сказке «Самознайка» в который раз выразилось твёрдое убеждение писателя : безграмотный человек - всё равно
- 14. В декабре 1882 года вышел в свет рассказ «Перепёлка», единственный опубликованный из задуманной писателем книжки для
- 15. Сказка Тургенева, озаглавленная «Степовик», осталась незавершённой. Текст был записан по-французски под диктовку Тургенева, по-видимому, рукой госпожи
- 16. В общую канву книги органично вписались и малоизвестные стихотворения И.С. Тургенева.
- 17. Директор Орловского музея Л.А.Балыкова. Роль главной скрипки в издании сказок И.С.Тургенева играла Л.А. Балыкова : она
- 18. Письмо директора музея им. И.С.Тургенева, Балыковой Людмилы Анатольевны.
- 19. Выдержка из письма Л.А.Балыковой.
- 21. Скачать презентацию