Слайд 2СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ
Международная интеграция
Информатизация
Традиционные ценности, национальная культура
Поликультурная среда
Английский язык (68%)
Билингвизм общества
Экологический фон
Здоровьесбережение
Слайд 41992
Меморандум о взаимопонимании
Слайд 10Культурологический подход
Культурологический подход это «совокупность методологических приемов, обеспечивающих анализ любой сферы человеческой
жизни и деятельности через призму системообразующих культурологических понятий, таких как культура, культурные образцы, нормы и ценности, уклад и образ жизни, личность и социум, культурная деятельность и интересы».
(Крылова Н.Б. Культурология образования.
М.:/Народной образование, 2000, с.65)
Слайд 11Компоненты КП
Изучение языка не … как отдельной области… знания, но … как
один из взаимосвязанных элементов …культуры.
не только пути ориентации в … культуре, но и бытия в ней.
знакомство с образцами культуры (в т.ч. языком), создание условий для личностного погружения в смысловые контексты … культуры.
Слайд 13«Никакую проблему нельзя решить на том же уровне, на котором она возникла.…»
А. Энштейн
Слайд 14«(1) Управление качеством (2) билингвальной среды образовательного учреждения как фактор развития (3)коммуникативной
компетентности (4)всех участников образовательного процесса».
Слайд 15Компетентность и компетенция
(Лебедев О.Е., Хуторской А.В.)
Компетенция (competence) – это то, на что
претендуют, или то, что назначается по статусу, как должное.
Компетентность (competency) – это то, чего достиг конкретный человек, интегративная характеристика его качеств.
Таким образом, компетентность есть мера освоения компетенции.
Слайд 16КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ
В коммуникативную компетентность, соответственно, входит способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты
с другими людьми, удовлетворительное владение определенными нормами общения, поведения, что в свою очередь, предполагает усвоение этно- и социально-психологических эталонов, стандартов, стереотипов поведения, овладение «техникой» общения (правилами вежливости и другими нормами).
Мухамед Каншобиевич Кабардов, доктор психологических наук, профессор
Слайд 19и литературы
Неделя
русского языка
Слайд 20Фестиваль 2011
«Москва многоликая –
многоязычная»
Слайд 21Цель эксперимента
«Разработать (1)систему управления процессом развития (2)билингвальной образовательной среды как фактора и
условия (3)интеграции в международное образовательное пространство, обеспечивающее (4)формирование коммуникативной и ценностно-смысловой компетентности всех участников ОП.
Слайд 23Научные публикации
«ИНСТРУМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ БИЛИНГВАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДОЙ»
«РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В БИЛИНГВАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ»
«БИЛИНГВАЛЬНОЕ
ОБУЧЕНИЕ
ДОШКОЛЬНИКОВ И МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ С УЧЕТОМ ВОЗРАСТНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ»
«ВНУТРИШКОЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ БИЛИНГВАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДОЙ
КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ»
«НОВЫЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ, КАК ВОЗМОЖНОСТЬ БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕХНОЛОГИЙ ИНДИВИДУАЛИЗИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ»