Слайд 2Языковое многообразие
В Европе существует 234 живых языка коренных народов (согласно Ethnologue)
Это 3,4%
![Языковое многообразие В Европе существует 234 живых языка коренных народов (согласно Ethnologue)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-1.jpg)
языков мира
47 государств – членов Европейского Совета с 40 официальными государственными языками
Практически не существует одноязычных государств
Почти все государства признают языковое многообразие
Слайд 3Положение национальных языков
Положение национальных языков в европейских странах очень разное:
Некоторые языки имеют
![Положение национальных языков Положение национальных языков в европейских странах очень разное: Некоторые](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-2.jpg)
тенденцию к исчезновению
Другие языки, напротив, возобновляют нормальное функционирование в обществе
Слайд 5Мы рассмотрим...
прежде всего один из языков первой группы: валлийский (и немного баскский)
а
![Мы рассмотрим... прежде всего один из языков первой группы: валлийский (и немного](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-4.jpg)
также поразмышляем, опираясь на опыт ресоциализации данных языков
Слайд 12Уэльс: ключевые аспекты
Сильная англоязычная ассимиляция в течение 20 века.
В начале 1970-ых годов
![Уэльс: ключевые аспекты Сильная англоязычная ассимиляция в течение 20 века. В начале](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-11.jpg)
появление общественного движения: Mudiad Ysgolion Meithrin
(детские сады на валлийском языке – в которых также и родители могут изучать валлийский язык)
Переход к полному обучению на валлийском языке включая высшее образование
Гражданское давление подталкивает к правительственным мерам, которые централизуют процесс и способствуют ресоциализации языка (не только в качестве учебного предмета в школе)
Количественный рост говорящих происходит среди молодежи, но продолжается уменьшение в других возрастных группах: только в 1990-ые годы (после 20 лет работы!) начинается рост числа говорящих.
Слайд 13Выводы
Обучение национальному языку - необходимо
Обучение на национальном языке - необходимо
Методы преподавания должны:
быть
![Выводы Обучение национальному языку - необходимо Обучение на национальном языке - необходимо](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-12.jpg)
современными
быть адаптированы к современным городским детям
передавать позитивное отношение к национальному языку (а не стереотипное, также как и не связанное исключительно с ценностями, которые можно было связать с русским языком)
способствовать к использованию языка в семье и в обществе
СОПРОВОЖДАТЬСЯ ИНЫМИ МЕРОПРИЯТИЯМИ
Слайд 14Активное использование языка
Подходы, которые предполагают только
преподавание языка, малоэффективны:
Не происходит пассивного восприятия языка
![Активное использование языка Подходы, которые предполагают только преподавание языка, малоэффективны: Не происходит](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-13.jpg)
если он мало используется в общественных местах (улицы, магазины, учреждения…)
Без практического использования в каждодневной жизни язык воспринимается как социально ненормированный
Язык воспринимается ненужным, если он не способствует получению престижных профессий и/или выгодных с финансовой точки зрения должностных мест
Слайд 16Маркетинг
Товар, который вы желаете продать - это язык X.
Ваш главный конкурент на
![Маркетинг Товар, который вы желаете продать - это язык X. Ваш главный](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-15.jpg)
рынке – это язык Y.
Следовательно:
Не следует копировать то, что уже делает ваш конкурент: вы сможете создать только плохую имитацию.
Не следует копировать учебные пособия, словари и т.п. языка Y. Пользуйтесь современными пособиями на зарубежных языках.
Не следует слишком изобретать: За рубежом уже существует прекрасный и успешный опыт.
Не следует слепо копировать, нужно - адаптировать.
ВАЖНО:
Ваш конкурент не ваш враг. Благодаря ему, вы улучшаете ваш продукт.
По возможности необходимо сотрудничество: напр. в школах, преподаватели должны сотрудничать между собой независимо от языка преподавания.
Слайд 17Психология
Разрушайте стереотипы!
Избегайте фольклоризации! Избегайте музейности! Избегайте заключения языка в пределах деревни!
Если вы
![Психология Разрушайте стереотипы! Избегайте фольклоризации! Избегайте музейности! Избегайте заключения языка в пределах](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-16.jpg)
хотите перевести школу на преподавание на языке X, не следует начинать с афиш с людьми в национальных костюмах. Начинайте с учебных классов по информатике:
Дайте позитивный имидж языку (современность, городская среда и т.п.), ни в коем случае не связывая язык с прошлым, негативным
Не следует учить других, что нужно делать. Действуйте сами. Возможно другие последуют за вашими поступками, но никогда они не последуют только за вашими проповедями.
Не надо жаловаться; действуйте.
Если правительство не создает школы, создайте школы вы (как валлийцы, баски, бретонцы, каталонцы и т.д., и т.д.).
Еще нигде ни один народ не получал все даром. Действуйте сами.
Избегайте (серьезных) конфликтов. Действуйте с улыбкой.
Язык – это культурное богатство всех граждан, а не одного народа в противовес другому.
Слайд 18Время
Денежные средства имеют важное значение для нормализации языка, но не менее важно
![Время Денежные средства имеют важное значение для нормализации языка, но не менее](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/388007/slide-17.jpg)
и время
Времени для успешных социальных перемен требуется не мало
Необходимо длительное время для адаптации.
Необходимо внимательно следить за процессом развития для того, чтобы быть уверенным, что он не остановился