Содержание
- 2. Прошла война, прошла страда, Но боль взывает к людям. Давайте, люди, никогда Об этом не забудем.
- 3. 70 лет прошло со дня окончания Великой Отечественной войны. Уходят от нас люди, видевшие страшное лицо
- 4. Гладких Иван Петрович родился в 1909 году в с.Котельниково Нерчинского района. Работал разнорабочим, до войны женился,
- 5. Сорок первый! Июнь. Год и месяц борьбы всенародной. Даже пылью времён Затянуть эту дату нельзя. Поднималась
- 6. Мой дедушка, как и тысячи других людей с первых дней войны ушел на фронт. Жди меня,
- 7. На сайте «Подвиг народа» есть небольшая информация о заслугах моего деда. Гладких Иван Петрович 1909г.р. Звание:
- 8. Архивные документы.
- 9. Мой прапрадед дощел до Берлина. Победа у наших стоит дверей… Как гостью желанную встретим? Пусть женщины
- 10. После войны дедушка вернулся на сою малую Родину. У него родилось еще двое детей. Моя прабабушка,
- 11. Пусть не будет войны никогда! Пусть спокойные спят города. Пусть сирены пронзительный вой Не звучит над
- 13. Скачать презентацию










Чередование гласных в корнях слов (5 класс)
Культура поддержки команд
Блоки питания электронных устройств
Урок геометрии в 8 классе
Прямоугольник
Уголовное законодательство. Российский уголовный закон
Строение и физические свойства металлов
Вопросы Лондон
Каждый специалист желает знать…
Стратегическое планирование на предприятии
Новый год шагает по стране
Кожа
Технические регламенты
Тренировка, как физиологический процесс
для организации управления и учета в современных Стоматологических Клиниках на базе 1С: Предприятие 8
Медико-биологический факультет ВГУ. Полевая практика
Адаптация учащихся 5-х классов в среднем звене школы
Презентация по экономической географии
Lātvijas pērles
Буква Ж
Архитектура контроллера STM32
Футуризм. Основатель футуризма
Оценка влияния технологий первичного вскрытия пласта на состояние ПЗП
Презентация на тему Легальные и нелегальные каналы контрабанды
Прыжок в длину с места учет
Презентация на тему English tenses
Атомная энергетика (9 класс)
English proverbs and sayings with a component “pets and other animals” and their Russian equivalents