Содержание
- 2. Двуязычное обучение на финском и русском языках Начало обучения является одной из задач города Хельсинки расширить
- 3. Двуязычное обучение на финском и русском языках Обучение началась в средней школе Мюллюпуро (yläaste) в августе
- 4. Двуязычное обучение на финском и русском языках Учителя как финноязычные так и русскоязычные В процессе обучения
- 5. Двуязычное обучение на финском и русском языках В 8 и 9 классах у таких учеников один
- 7. Скачать презентацию
Слайд 2Двуязычное обучение на финском и русском языках
Начало обучения является одной из задач
Двуязычное обучение на финском и русском языках
Начало обучения является одной из задач
![Двуязычное обучение на финском и русском языках Начало обучения является одной из](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/428032/slide-1.jpg)
города Хельсинки расширить преподавание и обучение на иностранных языках
Финляндия нуждается в специалистах, владеющих не только английским языком.
В школах Мейлахти финский и китайский
В средней школе Кяпюля финский и испанский
В средней школе Латокартано финский и эстонский
В школах Мюллюпуро финский и русский
Финляндия нуждается в специалистах, владеющих не только английским языком.
В школах Мейлахти финский и китайский
В средней школе Кяпюля финский и испанский
В средней школе Латокартано финский и эстонский
В школах Мюллюпуро финский и русский
Слайд 3Двуязычное обучение на финском и русском языках
Обучение началась в средней школе Мюллюпуро
Двуязычное обучение на финском и русском языках
Обучение началась в средней школе Мюллюпуро
![Двуязычное обучение на финском и русском языках Обучение началась в средней школе](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/428032/slide-2.jpg)
(yläaste) в августе 2010 года
7 класс
У учеников ориентировочно такое же количество часов в неделю как и у учеников финских классов
30 часов в неделю + возможно дополнительные часы, например, по родному языку
7 класс
У учеников ориентировочно такое же количество часов в неделю как и у учеников финских классов
30 часов в неделю + возможно дополнительные часы, например, по родному языку
Слайд 4Двуязычное обучение на финском и русском языках
Учителя как финноязычные так и русскоязычные
В
Двуязычное обучение на финском и русском языках
Учителя как финноязычные так и русскоязычные
В
![Двуязычное обучение на финском и русском языках Учителя как финноязычные так и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/428032/slide-3.jpg)
процессе обучения будет соблюдается учебная программа среднего образования Финляндии
Язык преподавания разных предметов уточнятся ежегодно в учебном плане школы
Цель – хорошее владение двумя языками и поддержание двуязычности
Язык преподавания разных предметов уточнятся ежегодно в учебном плане школы
Цель – хорошее владение двумя языками и поддержание двуязычности
Слайд 5Двуязычное обучение на финском и русском языках
В 8 и 9 классах у
Двуязычное обучение на финском и русском языках
В 8 и 9 классах у
![Двуязычное обучение на финском и русском языках В 8 и 9 классах](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/428032/slide-4.jpg)
таких учеников один предмет по выбору относится к русскому языку и культуре.
Наряду с изучением языка целью обучения является углубление знаний и понимания русской культуры и жизни.
Сотрудничество с питерскими школами; поездки, визиты и приём гостей
Совместная работа и взаимодействие с использованием возможностей информационной техники
Наряду с изучением языка целью обучения является углубление знаний и понимания русской культуры и жизни.
Сотрудничество с питерскими школами; поездки, визиты и приём гостей
Совместная работа и взаимодействие с использованием возможностей информационной техники