Содержание
- 2. Цель изучение особенностей перевода рассказов О. Генри на русский язык. Задачи 1. Определить, что такое перевод,
- 3. аналитико-синтетический метод сравнительно- сопоставительного и компонентного анализа Методы исследования
- 4. Актуальность темы -хочешь знать язык – учись переводить -переводы рассказов О.Генри, как лучшие примеры переводов -рассказы
- 5. О. Генри (O. Henry) настоящие имя и фамилия Уильям Сидней Портер (11.09.1862, - 05.07.1910) американский прозаик,
- 7. Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975г. Виноградов В. С. Лексические вопросы перевода художественной прозы.
- 8. В. Брюсов Валерий Брюсов представлял переводимое произведение в виде фиалки. Брюсов считал, что задача переводчика разложить
- 10. Самуил Маршак Переводчик должен идти точно по проложенному следу, не уклоняясь ни вправо, ни влево –
- 11. Эдвард Радзинский Перевод, как женщина. Если она верная, то она некрасивая, а если она красивая, то
- 12. The Last Leaf (перевод Н. Дарусез) Witches’ Loaves (переводы Н. Волжиной и З. Львовского)
- 13. Законы перевода художественного произведения Изучать литературу, историю, культуру народа той страны, с языка которой делается перевод
- 14. Адекватные замены - слова и выражения иногда заменяют другими - при переводе имён собственных пользуются транслитерацией
- 15. Транслитерация
- 16. Примеры замен при переводе
- 17. Один перевод разными глазами
- 18. Грамматические особенности перевода
- 19. Близость к подлиннику состоит в предании не буквы, а духа создания. Каждый язык имеет свои, одному
- 21. Скачать презентацию


















ОБЛАКА (6 класс)
Язык программирования Pascal. Процедуры и функции
Поговорим об этикете
Всемирный Банк и МолодежьThe Young Professionals Program
Руководство Ernst&Young по составления бизнес-планов
Формированиеруководящих органов Платформы и план работ на I квартал 2011 (представление проектарешения заседания)
Бакланова Людмила Николаевна, учитель географии высшей квалификационной категории МОУ Чайковская средняя общеобразовательная ш
Русская культура. Предметы русского быта
Welcome to 2011:что ждет рекламодателей
Наука как деятельность. Спорт как объект научного исследования
Космос, земля, человек.
Плетение
Презентация на тему Русская культура
Антибактериальный гель для рук
Испанском художнике Диего Веласкесе
Использование информационных средств обучения на уроках истории и обществознания
DIU - Активные виды деятельности
Неустойка. Формы неустойки
Презентация на тему Нью-Йорк
Презентация
Использование опорных схем на уроках русского языка- один из способов формирования информационных и коммуникативных компетентно
mdk_02
Идеальная бровь
Избирательная система РФ
2022.10.28_Презентация на Думу
ЦУКУРОВ Олег Анатольевич Заместитель Генерального директора ОАО «Институт сварки России», член Технического комитета по станда
Контрперенос и принципы работы бессознательного
Рунические формулы на все случаи жизни