Prezentacja wielkanoc

Содержание

Слайд 2

CARNIVAL →KARNAWAŁ
→ FAT THURSDAY → TŁUSTY CZWARTEK
→ OSTATKI
→ ASH WEDNESDAY

CARNIVAL →KARNAWAŁ → FAT THURSDAY → TŁUSTY CZWARTEK → OSTATKI → ASH
→ ŚRODA POPIELCOWA
→ 40 DAY LENT →POST
→ PALM SUNDAY → NIEDZIELA PALMOWA
→ HOLY WEEK → WIELKI TYDZIEŃ
→ EASTER → WIELKANOC

Слайд 3

HOLY WEEK (PRECEDED BY 40 DAYS OF LENT)
PALM SUNDAY (NIEDZIELA PALMOWA)
HOLY MONDAY

HOLY WEEK (PRECEDED BY 40 DAYS OF LENT) PALM SUNDAY (NIEDZIELA PALMOWA)
(WIELKI PONIEDZIAŁEK)
HOLY TUESDAY (WIELKI WTOREK)
HOLY WEDNESDAY (WIELKA ŚRODA)
HOLY THURSDAY (WIELKI CZWARTEK)
GOOD FRIDAY (WIELKI PIĄTEK)
HOLY SATURDAY (WIELKA SOBOTA)
EASTER DAY (NIEDZIELA WIELKANOCNA)
+ EASTER MONDAY (PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY: LANY PONIEDZIAŁEK / ŚMIGUS DYNGUS)

Слайд 4

Holy Week begins with Palm Sunday.
Prior to this day, people buy (or

Holy Week begins with Palm Sunday. Prior to this day, people buy
make) colourful palms that they bring to the church so that the priest can consecrate them.
The palms are usually made of hay, paper, flowers and ribbons.
The palms are later on kept home and used as a decoration for Easter. Then they are brought to church, burned and the ash is used next year during Ash Wednesday.

Слайд 5

PALM SUNDAY
(NIEDZIELA
PALMOWA)

PALM SUNDAY (NIEDZIELA PALMOWA)

Слайд 9

There are many regional traditions related to making palms and celebrating Palm

There are many regional traditions related to making palms and celebrating Palm Sunday.
Sunday.

Слайд 10

EATING WILLOW CATKINS

ŚLĄSK
(SILESIA REGION)

EATING WILLOW CATKINS ŚLĄSK (SILESIA REGION)

Слайд 11

In Silesia, people eat catkins in order to ensure good luck for

In Silesia, people eat catkins in order to ensure good luck for
next year and to make sure that the harvest is good.
It used to be more popular in the past, now not so much.

Слайд 13

HIGHLANDERS’ PALMS

MOUNTAIN REGIONS
PODHALE

HIGHLANDERS’ PALMS MOUNTAIN REGIONS PODHALE

Слайд 14

In some mountain regions in Poland, the palms are not small, light

In some mountain regions in Poland, the palms are not small, light
and delicate.
On the contrary, górale (highlanders) build palms by decorating tree trunks.
Each year, there are traditional competitions for the tallest palm.

Слайд 18

PALMY KURPIOWSKIE - KURPIE PALMS

KURPIOWSZCZYZNA
REJON KURPIOWSKI
(KURPIE REGION)

PALMY KURPIOWSKIE - KURPIE PALMS KURPIOWSZCZYZNA REJON KURPIOWSKI (KURPIE REGION)

Слайд 19

The small region of Kurpie in Poland is known for its unusual

The small region of Kurpie in Poland is known for its unusual
and rich traditions.
They organize competitions for the most beutiful palms.
Their palms are mostly made of colourful tissue-paper.

Слайд 23

„PUCHEROKI”

KRAKÓW
SURROUNDING VILLAGES

„PUCHEROKI” KRAKÓW SURROUNDING VILLAGES

Слайд 24

„Pucheroki” is a tradition in the Cracow region.
Young children (traditionally only boys)

„Pucheroki” is a tradition in the Cracow region. Young children (traditionally only
get dressed up, put on colourful, tall hats and walk around the neighbourhood while singing special songs and reciting poems.
In return, they receive small rewards, usually eggs or other foods.

Слайд 28

EASTER CARDS

EASTER CARDS

Слайд 29

The tradition of sending family and friends Easter cards is, unfortunately, slowly

The tradition of sending family and friends Easter cards is, unfortunately, slowly
disappearing.
People nowadays prefer sending wishes via email or text messages.

Слайд 31

HOLY WEEK

HOLY WEEK

Слайд 32

HOLY WEEK - each day celebrates a different event from the Bible

HOLY WEEK - each day celebrates a different event from the Bible

Слайд 33

There are many traditions connected with each day.

There are many traditions connected with each day.

Слайд 34

Wielki Piątek
(Good Friday)

Wielki Piątek (Good Friday)

Слайд 35

THE WIESZANIE ŚLEDZIA I POGRZEB ŻURU (HANGING THE HERRING AND THE SOUR

THE WIESZANIE ŚLEDZIA I POGRZEB ŻURU (HANGING THE HERRING AND THE SOUR
SOUP BURIAL)

KUJAWY
- an old tradition that nowadays is celebrated only as an attraction for children.

Слайд 36

People used to oficially say goodbye to the 40 day fast by

People used to oficially say goodbye to the 40 day fast by
getting rid of the food that they ate during that time.
They buried the traditional soup in the ground and hung the herring on a tree.

Слайд 38

WAY OF THE CROSS (DROGA KRZYŻOWA)

WAY OF THE CROSS (DROGA KRZYŻOWA)

Слайд 39

Way of the cross is a special event in the church that

Way of the cross is a special event in the church that
includes walking from one ‘station’ to another while praying.
Each ‘station’ represents an event that preceed Jesus’s death.
There are 14 of them, they might be located inside the church, on the walls, or outside, in special places.

Слайд 43

EKSTREMALNA DROGA KRZYŻOWA

EKSTREMALNA DROGA KRZYŻOWA

Слайд 44

EXTREME WAY OF THE CROSS - is a special event, instead of

EXTREME WAY OF THE CROSS - is a special event, instead of
walking inside or near the church,
people take a 40 km walk at night, all alone, through tough terrain.
It is supposed to be a proof of strong faith.
It is ususally done by young people.

Слайд 47

GRÓB PAŃSKI I STRAŻ GROBOWA GRAVE GUARDS

GRÓB PAŃSKI I STRAŻ GROBOWA GRAVE GUARDS

Слайд 48

In each church in Poland, prior to Easter, people and the priests

In each church in Poland, prior to Easter, people and the priests
build a representation of the grave in which Jesus was buried.
The grave is protected by special guards that rotate shifts thoughout the day.
The guards are usually firefighters, policemen or scauts.

Слайд 52

TURKI

PODKARPACIE

TURKI PODKARPACIE

Слайд 53

Turki is a name for special type of grave guards.
They are dressed

Turki is a name for special type of grave guards. They are
in clothes that are supposed to be similar to the ones used by Turkish soldiers.

Слайд 54

Why?
In 1683 there was a great Battle of Vienna.
The Ottoman Empire was

Why? In 1683 there was a great Battle of Vienna. The Ottoman
defeated by joined forced, including Polish-Lithuanian Commonwealth soldiers.
Soldiers that took part in the battle, returned home dressed in their enemies’ armours and clothes – they took it as a reward.
The return coincided with Easter and when they got home, soldiers went straight to the church to keep guard.
Hence, the tradition to dress up as the Turks.

Слайд 59

HOLY SATURDAY (WIELKA SOBOTA)

HOLY SATURDAY (WIELKA SOBOTA)

Слайд 60

Holy Saturday is a day on which people prepare special baskets with

Holy Saturday is a day on which people prepare special baskets with
food that they bring with them to the church so that the priest can consecrate it.
The consecration doesn’t take a long time – it’s usually done every 15 minutes throught the day.
People bring the baskets, put them on a special table and wait for the priest to consecrate them.

Слайд 61

EASTER BASKET (ŚWIĘCONKA)

EASTER BASKET (ŚWIĘCONKA)

Слайд 62

The basket is made of wicker and decorated with green boxwood twigs

The basket is made of wicker and decorated with green boxwood twigs and a white cloth.
and a white cloth.

Слайд 64

In each basket, there should be a number of specific items.
Each one

In each basket, there should be a number of specific items. Each
of them has a meaning.
The food that is in the basket has to be eaten during Easter in order to bring the family good fortune.

Слайд 65

1. SUGAR LAMB (BARANEK CUKROWY)

1. SUGAR LAMB (BARANEK CUKROWY)

Слайд 66

Sometimes the lamb is made of butter.
It is very rarely made of

Sometimes the lamb is made of butter. It is very rarely made of pastry or plastic.
pastry or plastic.

Слайд 67

2. EASTER EGGS (PISANKI)

2. EASTER EGGS (PISANKI)

Слайд 68

3. BREAD (CHLEB)

3. BREAD (CHLEB)

Слайд 69

4. HAM / SAUSAGE (WĘDLINA / KIEŁBASA)

4. HAM / SAUSAGE (WĘDLINA / KIEŁBASA)

Слайд 70

5. (SALT *AND PEPPER) SÓL *I PIEPRZ

5. (SALT *AND PEPPER) SÓL *I PIEPRZ

Слайд 71

6. HORSERADISH (CHRZAN)

6. HORSERADISH (CHRZAN)

Слайд 72

7. EASTER CAKE (BABA WIELKANOCNA)

7. EASTER CAKE (BABA WIELKANOCNA)

Слайд 73

8. * BUTTER (MASŁO)

8. * BUTTER (MASŁO)

Слайд 74

Some people also add:
* CHICK / EASTER BUNNY
(KURCZAK / ZAJĄC)
* SER

Some people also add: * CHICK / EASTER BUNNY (KURCZAK / ZAJĄC)
(CHEESE)
* WODA (WATER)

Слайд 77

EASTER EGGS (PISANKI)

EASTER EGGS (PISANKI)

Слайд 78

Each household prepares pisanki in advance.
It is a tradition, but also a

Each household prepares pisanki in advance. It is a tradition, but also
fun activity especially for children who very often decorate eggs in schools and kindergartens.
There are many styles and methods of decorating eggs: colouring, drawing, putting on stickers...

Слайд 80

There are some traditional styles of making pisanki know across Poland.

There are some traditional styles of making pisanki know across Poland.

Слайд 81

KRASZANKI

KRASZANKI

Слайд 82

Kraszanki are simple – they are eggs dyed with natural or artificial

Kraszanki are simple – they are eggs dyed with natural or artificial dye.
dye.

Слайд 84

Drapanki are first dyed (usually with onion water) and then wax is

Drapanki are first dyed (usually with onion water) and then wax is
used to create patterns.
Hot wax is left to dry and then scratched off the surface, leaving light patterns.

Слайд 85

NALEPIANKI

NALEPIANKI

Слайд 86

Nalepianki are created by sticking colourful paper and stickers on eggs, usually

Nalepianki are created by sticking colourful paper and stickers on eggs, usually
creating some traditional, regional patterns and images.

Слайд 87

OKLEJANKI

OKLEJANKI

Слайд 88

Oklejanki are made by glueing wool, strings and other fabric to the

Oklejanki are made by glueing wool, strings and other fabric to the egg.
egg.

Слайд 90

Ażurki are made by carefully carving eggs, creating intricately decorated and very

Ażurki are made by carefully carving eggs, creating intricately decorated and very delicate pisanki.
delicate pisanki.

Слайд 91

EASTER DAY (NIEDZIELA WIELKANOCNA)

EASTER DAY (NIEDZIELA WIELKANOCNA)

Слайд 92

On Easter, religious people go to church usually at 6AM to take

On Easter, religious people go to church usually at 6AM to take
part in a special mass called „Rezurekcja”, which celebrates Jesus’s ressurection.
A figure of Jesus is brought to the church during the mass.

Слайд 94

EASTER BREAKFAST (ŚNIADANIE WIELKANOCNE)

EASTER BREAKFAST (ŚNIADANIE WIELKANOCNE)

Слайд 95

The whole family gathers in one house in the morning and begins

The whole family gathers in one house in the morning and begins
the celebration with an official, long breakfast that usually turns into dinner and dessert, sometimes continues until supper.
The table is decorated with white cloth, pisanki, palms, green and yellow decorations.

Слайд 97

At the beginning, the oldest person says greetings and shares previously consecrated

At the beginning, the oldest person says greetings and shares previously consecrated eggs with the family.
eggs with the family.

Слайд 99

There are certain dishes that usually appear in every house in Poland

There are certain dishes that usually appear in every house in Poland on Easter.
on Easter.

Слайд 100

ŻUREK (SOUR SOUP)

ŻUREK (SOUR SOUP)

Слайд 101

PIECZONA SZYNKA (ROASTED HAM)

PIECZONA SZYNKA (ROASTED HAM)

Слайд 102

BIAŁA KIEŁBASA (WHITE SAUSAGE)

BIAŁA KIEŁBASA (WHITE SAUSAGE)

Слайд 103

JAJKA FASZEROWANE (STUFFED EGGS)

JAJKA FASZEROWANE (STUFFED EGGS)

Слайд 106

TALERZ Z MIĘSEM I SERAMI MEAT AND CHEESE PLATE

TALERZ Z MIĘSEM I SERAMI MEAT AND CHEESE PLATE

Слайд 107

SAŁATKA JARZYNOWA (COOKED VEGGIES SALAD)

SAŁATKA JARZYNOWA (COOKED VEGGIES SALAD)

Слайд 108

PASZTET (PATE)

PASZTET (PATE)

Слайд 110

BABA WIELKANOCNA (EASTER CAKE)

BABA WIELKANOCNA (EASTER CAKE)

Слайд 111

PASCHA (PASKHA)

PASCHA (PASKHA)

Слайд 112

MAKOWIEC (POPPY SEED CAKE)

MAKOWIEC (POPPY SEED CAKE)

Слайд 114

Mazurek is a traditional cake prepared only for Easter. It is usually

Mazurek is a traditional cake prepared only for Easter. It is usually
beautifully decorated.
There are many types of this cake, but usually it is made with short pastry and lots of dried fruit and nuts, as well as chocolate and jam.

Слайд 119

EASTER MONDAY (PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY) (LANY PONIEDZIAŁEK / ŚMIGUS-DYNGUS)

EASTER MONDAY (PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY) (LANY PONIEDZIAŁEK / ŚMIGUS-DYNGUS)

Слайд 120

Easter Monday is a fun day in Poland.
It’s usually the day on

Easter Monday is a fun day in Poland. It’s usually the day
which people visit relatives and eat the remaining Easter food.
On this day, people pour water on each other.
It can be just a sprinke from a water gun, or a full bucket of water, but everyone should get at least a bit wet on this day.
No one is safe.

Слайд 122

Traditionally, it was young men pouring water on young women.
It was supposed

Traditionally, it was young men pouring water on young women. It was
to bring good luck and a good husband to the woman.

Слайд 124

Now, people pour water on each other in houses and on the

Now, people pour water on each other in houses and on the
street.
They pour water on family, friends and complete strangers.

Слайд 127

Each year in Kazimierz Dolny, a city near Lublin, local firefighters pour

Each year in Kazimierz Dolny, a city near Lublin, local firefighters pour
water on people gathered on the main square of the city.
They use firetrucks.
Имя файла: Prezentacja-wielkanoc.pptx
Количество просмотров: 25
Количество скачиваний: 0