Слайд 2Синтаксический анализ предложения и перевод
Правильный перевод предложения обуславливается знанием синтаксической структуры предложения.
Перевод слова – от его функции в предложении и от контекста.
В английском языке простое повествовательное распространенное предложение имеет определенный, устойчивый порядок слов.
Слайд 3Рассмотрим:
- члены предложения
- их последовательность в предложении
- некоторые типичные признаки,
по которым можно опознать каждый член предложения или синтаксические группы.
Слайд 41.Подлежащее (the subject)
Занимает 1-е место в предложении;
Не имеет предлога;
Выражено любой частью речи
кроме наречия;
Отвечает на вопросы: кто? что?
1
Пример: /This book/ is new.
Слайд 52. Cказуемое (the predicate)
Занимает 2-е место в предложении;
Начинается:
а) с личной формы
глагола глагольного сказуемого в любом времени (worked, is working…)
б) с глагола связки в случае именного составного сказуемого (is nice, is a student);
с) с модального глагола в случае модального сказуемого (can work);
- Отвечает на вопросы: что делать? Что делают?
2
Пример: He /is working./
Слайд 63. Прямое дополнение (the direct object)
Занимает 3-е место;
Стоит после глагольного сказуемого;
Не имеет
предлога;
Отвечает на вопросы: кого? что?
3
Пример: He reads /many books/.
Слайд 73’. Косвенное беспредложное дополнение (the indirect object)
Занимает место между глагольным сказуемым и
прямым дополнением;
Не имеет предлога;
Отвечает на вопросы: кому? чему?
3’
Пример: He is giving /him/ this journal.
Слайд 84. Предложное дополнение (the prepositional object)
Стоит после глагольного сказуемого (если отсутствуют прямое
или косвенное беспредложное дополнение) или после прямого дополнения;
Имеет перед собой предлог;
Отвечает на вопросы: о ком? о чем? кем? чем? кому? чему? (т.е. на вопросы косвенных падежей).
4
Пример: They are speaking /about a new computer/.
Слайд 9Цифра 4 ТАКЖЕ ОБОЗНАЧАЕТ Обстоятельство (the adverbial modifier)
Стоит после глагольного сказуемого или
дополнения;
Имеет предлог;
Выражено наречием;
Отвечает на вопросы: когда? где? как? и т.п.
4
Пример: We study /at the institute/.
Слайд 100. Обстоятельство
Стоит перед подлежащим в начале предложения;
Имеет предлог;
Выражено наречием.
0
Пример: /In the
morning/ we go to the lectures.
Слайд 11Определение (the attribute)
входит в состав группы, существительное которой определяет
Стоит после существительного и
условно называется «правым» определением (п.о.);
Стоит перед существительным и условно называется «левым» определением (л.о.).
Слайд 12Правое определение (п.о.)
Может быть выражено:
- Существительным с предлогом, причастием, герундием с
предлогом, инфинитивом или придаточным предложением.
Слайд 13Левое определение (л.о.)
Может быть выражено:
Прилагательным или причастием;
Стоит между детерминантом (артикль, притяжательное,
указательное и неопределенное местоимение) и существительным.
1 2 3’ 3
Пример: He / showed / us / some examples of
л.о. п.о. п.о. 4
different kinds of computers / after the lecture.
Слайд 14
В синтаксической группе, состоящей из нескольких существительных без предлогов, последнее слово в
такой цепочке всегда является основным, а все остальные будут определениями к нему.
Пример:
system design - проектирование системы
design system – система проектирования
Слайд 15Первый член двучленного словосочетания может переводиться на русский язык:
- Прилагательным:
Emergency meeting –внеочередное/экстренное
заседание
Power station – электрическая станция
- Существительным в родительном падеже:
Incomes policy – политика доходов
Wage rise – повышение зарплаты
- Существительным с предлогом:
Strike warning – предупреждение о забастовке
Disarmament conference – конференция по разоружению
Слайд 16Приложением:
Woman doctor – женщина-врач
Railway engineer – инженер-железнодорожник
С помощью причастного оборота:
Earth fuel –
топливо, имеющееся в недрах земли
Прочими описательными средствами:
The idea man – человек, у которого родилась идея (мысль)
Wage deadlock – тупик, в который зашли переговоры о повышении заработной платы
Слайд 17Структура сложного предложения
Сложное предложение – состоит из 2-х или нескольких предложений, в
каждом из которых есть свое подлежащее и сказуемое.
Слайд 19Сложносочиненное предложение
Состоит из 2-х или более простых предложений, которые соединяются сочинительными союзами
and, but и т.д.
Слайд 20Сложноподчиненное предложение
Состоит из главного и придаточного предложений. Придаточное предложение может присоединяться к
главному при помощи:
Союзных слов – местоимений и наречий who, what, where, when;
Подчинительными союзами that, as, because, if;
Бессоюзно.
Слайд 21Виды придаточных предложений:
Придаточное подлежащее;
Придаточное сказуемое;
Придаточное дополнительное;
Придаточное обстоятельственное;
Придаточное определительное
Слайд 22Придаточное подлежащее
Признаки:
Сложное предложение начинается придаточным
Заканчивается перед сказуемым главного предложения
Вводится союзными словами или
союзами that, when where, whether, how
Иногда стоит после именного сказуемого, которому предшествует формальное подлежащее, выраженное местоимением «it».
Пример:
Whether the tax increase is the right solution is something some observers have recently began to doubt.
Некоторые обозреватели в последнее время начали сомневаться, является ли увеличение налогов правильным решением вопроса.
It is evident that this computer doesn’t work.
Очевидно, этот компьютер не работает.
Слайд 23Придаточное сказуемое
Признаки:
- Стоит после глагола связки, занимая место именной части сказуемого
Вводится союзами
или союзными словами: that, whether, what, how и т.д.
Пример:
The question is whether the EU members, especially Britain, are prepared to accept such state of affairs.
Вопрос заключается в том, готовы ли члены Европейского Союза, и в особенности Британия, согласиться с существующим положением дел.
Слайд 24Придаточное дополнительное
Признаки:
Следует за переходным глаголом (to read, to know, etc.)
Вводится союзами или
союзными словами: that, if, whether, who, where и т.д.
Отвечает на вопросы: что? о чем?
Пример:
We know that this method of programming is very simple.
Мы знаем, что этот метод программирования очень простой.
Слайд 25Придаточное обстоятельственное
Признаки:
- Стоит перед главным предложением (в начале предложения) или после главного
предложения (в конце предложения);
Имеет свое подлежащее и сказуемое;
Отвечает на вопросы в зависимости от вида обстоятельственного предложения: когда? (времени), где? (места), почему? (причины), для чего? (цели) и др.;
Вводится союзами: when, as soon as, where, because, if, so и др.
Пример:
A good writer makes a thing real to us when he describes it.
Хороший писатель делает вещь для нас реальной, когда он описывает ее.
Слайд 26Придаточное определительное
Признаки:
Стоит за существительным и является правым определением к нему;
Отвечает на вопросы:
какой? какая? какое? какие?
Вводится союзами или союзными словами: who, that, which, whose или бессоюзно.
Пример:
The book I need is very interesting.
Книга, которая мне нужна, очень интересная.
Слайд 27Неопределенно-личные предложения
Содержат подлежащее, обозначающее неопределенное лицо. Это подлежащее выражается неопределенно-личным местоимением one.
Пример:
One must know the traffic rules.
Нужно знать правила дорожного движения.
Перевод на русский язык – безличным или неопределенно-личным предложением.
Слайд 28Безличные предложения
Формальное подлежащее – местоимение it. Нет субъекта, который выполняет действие.
Пример:
It is
possible for an agreement to be reached.
Возможно достичь соглашения.
It is difficult to understand him.
Его сложно понять.
It is winter. It is cold.
Зима. Холодно.
Перевод на русский язык – безличным предложением.
Слайд 29Эмфатические предложения
Выделяется тот или иной член предложения.
Способы выделения:
Введение выделяемого члена предложения после
конструкций: It is (was)… that (who)…, оставшаяся часть – придаточное предложение, вводимое союзом that (who).
Пример:
It is he who is the best man in the world.
Именно он самый лучший человек в мире.
Слайд 30
Введение глагола to do в соответствующей форме в состав сказуемого утвердительного
предложения:
Пример:
I do like learning foreign languages.
Я очень люблю изучать иностранные языки.
He did take part in this work.
Он действительно принимал участие в этой работе.
Слайд 31Изменением порядка слов в предложении:
Пример:
Never have we received such results before.
Никогда раньше
мы не получали таких результатов.