Зверинец, в котором живут фразеологизмы

Содержание

Слайд 2

Исследовательскую работу выполнила ученица 7 класса МОУ «Белопольная основная общеобразовательная школа» Адамовского

Исследовательскую работу выполнила ученица 7 класса МОУ «Белопольная основная общеобразовательная школа» Адамовского
района, Оренбургской области Ковшова Ксения

Руководитель: учитель русского языка высшей категории МОУ «Белопольная основная общеобразовательная школа» Адамовского района, Оренбургской области Парнева Любовь Ивановна

Слайд 3

Как работает слово

Бывает частенько: слово одно,
Но очень по – разному

Как работает слово Бывает частенько: слово одно, Но очень по – разному
служит оно.
Примеры здесь можно найти без труда,
Возьмём хоть короткое слово «вода».
Вот был я мальчишкой, да детство прошло,
С тех пор уж немало воды утекло...
О смелом мы вправе сказать наперёд:
- Такой сквозь огонь и сквозь воду пройдёт.

Слайд 4

Актуальность

На уроках русского языка мы изучили фразеологизмы. Я заметила, что во фразеологизмах

Актуальность На уроках русского языка мы изучили фразеологизмы. Я заметила, что во
часто упоминаются животные.
Меня заинтересовал вопрос:
«Как часто во фразеологизмах употребляются различные животные?
«Какое из животных чаще других употребляется во фразеологизмах?»

Слайд 5

Гипотеза

Я думаю, что чаще всего во фразеологизмах употребляется
волк.

Гипотеза Я думаю, что чаще всего во фразеологизмах употребляется волк.

Слайд 6

Цель:

Сбор материала по фразеологии;
Классификация материала;
Изучение фразеологизмов о животных;
Выяснение ответа на

Цель: Сбор материала по фразеологии; Классификация материала; Изучение фразеологизмов о животных; Выяснение
вопрос, какое животное чаще всего употребляется во фразеологизмах;
Расширение словарного запаса;
Дополнительное изучение русского языка.

Слайд 7

Барашек на бумажке- Взятка. И там сунуть придётся, и в другом месте

Барашек на бумажке- Взятка. И там сунуть придётся, и в другом месте барашка на бумажке подарить.
барашка на бумажке подарить.

Слайд 8

Биться как рыба об лёд- Безрезультатно добиваться улучшения материального положения; терпеть крайнюю

Биться как рыба об лёд- Безрезультатно добиваться улучшения материального положения; терпеть крайнюю
нужду, бедствовать. С утра до вечера бьётся мужик как рыба об лёд, а всё нет ничего.

Слайд 9

Брать быка за рога- Смело, энергично начинать с самого важного. Я взял

Брать быка за рога- Смело, энергично начинать с самого важного. Я взял
быка за рога… Моя напористость убедила их, что я не лыком шит и разбираюсь в вопросах кибернетики.

Слайд 10

Держать в ежовых рукавицах- Очень строго, сурово (держать, обходиться с кем-либо). Если

Держать в ежовых рукавицах- Очень строго, сурово (держать, обходиться с кем-либо). Если
он и просил за сыновей, то для того только, чтобы им не мирволили и держали в ежовых рукавицах.

Слайд 11

Вертеться (кружиться) как белка в колесе- Находиться в беспрестанных хлопотах; суетиться. День

Вертеться (кружиться) как белка в колесе- Находиться в беспрестанных хлопотах; суетиться. День
сегодня какой-то сумасшедший. С утра верчусь как белка в колесе.

Слайд 12

Вешать (навешать) собак- Клевеща, сваливать всю вину на кого-либо; ругать, обвиняя в

Вешать (навешать) собак- Клевеща, сваливать всю вину на кого-либо; ругать, обвиняя в
чём-либо. Вы, с мест, мастаки на совнархоз всех собак вешать. Типичная иждивенческая психология.

Слайд 13

Волк в овечьей шкуре- Лицемер. Есть у нас и такие «пай-мальчики», которых

Волк в овечьей шкуре- Лицемер. Есть у нас и такие «пай-мальчики», которых
редко записывают. Имена их не торчат в дисциплинарном журнале, они любят разглагольствовать о чести класса и осуждать поведение других, а сами втихомолку и разговаривают на уроках, и возятся. Это волки в овечьей шкуре.

Слайд 14

Волком выть (взвыть)- Горько жаловаться на лишения, страдания. И что иначе делать?

Волком выть (взвыть)- Горько жаловаться на лишения, страдания. И что иначе делать?
Волком выть? Схватиться за головы и кричать:«Спасайся, мы погибли!»

Слайд 15

Узнать где раки зимуют- 1.Узнать, что такое настоящие трудности. Ведь уроки у

Узнать где раки зимуют- 1.Узнать, что такое настоящие трудности. Ведь уроки у
нас лёгкие. Не то что у вас, в четвёртом классе. – Да, - говорю, - у нас не то что у вас. Вот перейдёшь в четвёртый класс, тогда узнаешь, где раки зимуют. 2.Узнать, что такое настоящее наказание, суровая кара. О классовой борьбе имеешь понятие или ты с луны свалился? Решается вопрос: «кто -кого» …Счастье твоё, я здесь сижу, не кто-нибудь другой, узнал бы ты, где раки зимуют!

Слайд 16

Гоняться (гнаться) за двумя зайцами; погнаться за двумя зайцами- Браться сразу за

Гоняться (гнаться) за двумя зайцами; погнаться за двумя зайцами- Браться сразу за
несколько дел. Вы советуете мне не гоняться за двумя зайцами и не помышлять о занятиях медициной.

Слайд 17

Крокодиловы слёзы- Лицемерное сострадание, неискреннее сожаление. Теперь твоему раскаянию уже не поверят…

Крокодиловы слёзы- Лицемерное сострадание, неискреннее сожаление. Теперь твоему раскаянию уже не поверят…
Теперь ты хоть источники слёз пролей – и тогда скажут, что это крокодиловы слёзы.

Слайд 18

Делать (сделать) из мухи слона- Необоснованно преувеличивать что-либо. Вы не слушайте Петра

Делать (сделать) из мухи слона- Необоснованно преувеличивать что-либо. Вы не слушайте Петра
Ивановича: он из мухи делает слона: рад случаю поумничать.

Слайд 19

Делить шкуру неубитого медведя- Заранее делить прибыль в ещё не осуществлённом деле.

Делить шкуру неубитого медведя- Заранее делить прибыль в ещё не осуществлённом деле.
Мы пересчитываем рыбу задолго до того, как она к нам попадёт… По этому поводу есть даже сказка… - Какая же?- О том, как делили шкуру неубитого медведя.

Слайд 20

Конь <ещё> не валялся- Ничего не сделано. Торопитесь, друзья, до ввода комплекса

Конь не валялся- Ничего не сделано. Торопитесь, друзья, до ввода комплекса осталось
осталось недолго, девять-десять месяцев.- Но позвольте, - горячился Папуша, - там и конь не валялся. Строителям работы по горло. Толком ещё не начат монтаж.

Слайд 21

Заморить червячка- Слегка, наскоро утолить голод. Те, кто заморил червячка, сплеснув, передавали

Заморить червячка- Слегка, наскоро утолить голод. Те, кто заморил червячка, сплеснув, передавали
посудину и огрызок сахара дальше.

Слайд 22

Змея подколодная- Коварный, опасный человек. Это всё ты! Ты, змея подколодная! Ты

Змея подколодная- Коварный, опасный человек. Это всё ты! Ты, змея подколодная! Ты
наговорила! Сжить нас со свету хочешь! Что мы тебе сделали? Что?

Слайд 23

Идёт, пристало как <к> корове седло- Ничуть не идёт что-либо. Галстук ему

Идёт, пристало как корове седло- Ничуть не идёт что-либо. Галстук ему шёл как корове седло.
шёл как корове седло.

Слайд 24

Как корова языком слизала- Кто-либо быстро и бесследно исчез, что-либо быстро и

Как корова языком слизала- Кто-либо быстро и бесследно исчез, что-либо быстро и
начисто исчезло. В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала!- с горечью сказал Левашов.

Слайд 25

Жить (прожить) как кошка с собакой- Недружно, в постоянной ссоре. Ведь она

Жить (прожить) как кошка с собакой- Недружно, в постоянной ссоре. Ведь она
жила с фельдшером как кошка с собакой, и для неё праздник, если его уволят.

Слайд 26

Дуешься как мышь на крупу- Очень сильно дуешься, злишься на кого-либо. Чего

Дуешься как мышь на крупу- Очень сильно дуешься, злишься на кого-либо. Чего
это ты вдруг надулся как мышь на крупу?

Слайд 27

Быть, чувствовать себя (почувствовать) и т. п. как рыба в воде- Совершенно

Быть, чувствовать себя (почувствовать) и т. п. как рыба в воде- Совершенно
свободно, вполне естественно и просто (чувствовать себя). (Тимофей) в рабочей среде – как рыба в воде, всех знает и его все знают.

Слайд 28

Как собака на сене- Сам не пользуется чем-либо и другим не даёт

Как собака на сене- Сам не пользуется чем-либо и другим не даёт
пользоваться. – Людям жить негде, а они - как собака на сене.

Слайд 29

Нужен как собаке пятая нога- Вовсе не нужен. Исповедь мне твоя нужна

Нужен как собаке пятая нога- Вовсе не нужен. Исповедь мне твоя нужна как собаке пятая нога.
как собаке пятая нога.

Слайд 30

Разбирается, понимает, смыслит и т.п. как свинья в апельсинах- Ничуть, совершенно не

Разбирается, понимает, смыслит и т.п. как свинья в апельсинах- Ничуть, совершенно не
разбирается. Что касается «Русской мысли», то там сидят не литераторы, а копчёные сиги, которые столько же понимают в литературе, как свинья в апельсинах.

Слайд 31

Бегать, бежать (вбежать), метаться, носиться и т.п. как угорелая кошка- В крайнем

Бегать, бежать (вбежать), метаться, носиться и т.п. как угорелая кошка- В крайнем
исступлении, никого не замечая, бегать, метаться. [Карп:] Как это вы себе покою не найдёте? Мечетесь вы как угорелая кошка.

Слайд 32

Выводы:

Работая со словарём фразеологических сочетаний Жукова, я пришла к выводу, что из

Выводы: Работая со словарём фразеологических сочетаний Жукова, я пришла к выводу, что
предложенных автором фразеологизмов в 109 из них упоминаются животные
По проведённым мною подсчётам я делаю вывод, что чаще всего во фразеологизмах употребляется
СОБАКА - 7 раз;
МУХА И КУРИЦА – 6 раз;
КОШКА, КОЗА, КОНЬ – 5 раз;
ВОЛК, ВОРОБЕЙ – 4 раза;
МЕДВЕДЬ, СВИНЬЯ, ПЕТУХ – 3 раза

Слайд 33

Моя гипотеза не подтвердилась:

Чаще всего во фразеологизмах употребляется не волк, а собака.

Моя гипотеза не подтвердилась: Чаще всего во фразеологизмах употребляется не волк, а собака.
Имя файла: Зверинец,-в-котором-живут-фразеологизмы.pptx
Количество просмотров: 458
Количество скачиваний: 5