IDIOMS-2. Get to the bottom of

Слайд 3

get to the bottom of - добраться до сути
= find an

get to the bottom of - добраться до сути = find an
explanation for (a mystery)
=find out the real cause причина,
=to discover обнаруживать the real but
sometimes hidden скрытый reason причина, that something exists существовать, or happens.

Слайд 4

-The government правительство is trying to get to the bottom of the

-The government правительство is trying to get to the bottom of the
financial problems in the company.

-Investigators исследователь, are trying to get to the bottom of what went wrong.что пошло не так

Слайд 5

-Put more men on, get the state police, get anybody... but we've

-Put more men on, get the state police, get anybody... but we've
got to get to the bottom of this thing fast.-Найди побольше ребят, заполучи полицию штата, найди кого-нибудь... но мы должны разобраться с этим делом как можно быстрее.
-I just want to get to the bottom of this.
Я просто хочу разобрать с этим.
-Believe me, I'm going to get to the bottom of this, with or without your help.-Поверьте мне, когда я говорю, что я собираюсь добраться до сути этого, с вашей помощью или без.

Слайд 6

-I'm not sure what is causing the problem, but I'm determined решительный,to

-I'm not sure what is causing the problem, but I'm determined решительный,to
get to the bottom of it.
-What is causing this water leakпротечка; утечка? Has anyone gotten to the bottom of it yet?
- I have every confidence уверенность, убеждённость that our detectives will get to the bottom of this crime.

Слайд 7

There is clearly something wrong here, and I want to get to

There is clearly something wrong here, and I want to get to
the bottom of it.
-I'd like to get to the bottom of this before Percy finds out.-Я хотел бы добраться до сути прежде чем Перси узнает.