Иван Алексеевич Бунин Антоновские яблочки

Слайд 2

Иван Алексеевич Бунин  (10 (22) октября 1870 года, Воронеж, воронежская губерния, российская империя — 8 ноября 1953, Париж, Франция) — русский писатель, поэт и переводчик, лауреат нобелевской премии по литературе 1933 года. HTTPS://RU.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/БУНИН,_ИВАН_АЛЕКСЕЕВИЧ

Иван Алексеевич Бунин (10 (22) октября 1870 года, Воронеж, воронежская губерния, российская

Слайд 3

История создания. Впервые издано в 1900 году в петербургском журнале «жизнь» №10 1900

История создания. Впервые издано в 1900 году в петербургском журнале «жизнь» №10
год с подзаголовком «картина из книги «эпитафии»». Имело несколько редакций с изменением оригинальной версии. Эпитафии – с греческого надгробный – чаще в стихотворной форме изречение, сочиняемое на случай чьей-то смерти и используемое в качестве надгробной надписи.

Слайд 4

Замысел рассказа «антоновские яблоки», входящего в условный цикл бунинских произведений-эпитафий, вероятно, возник

Замысел рассказа «антоновские яблоки», входящего в условный цикл бунинских произведений-эпитафий, вероятно, возник
у автора в 1891 году, когда он гостил в имении брата евгения. В письме, адресованном своей гражданской жене варваре пащенко, иван алексеевич рассказывал, как утром, выйдя на крыльцо, он почувствовал запах антоновских яблок и одновременно испытал ностальгию по «крепостному времени»: «право, я желал бы пожить прежним помещиком! Вставать на заре, уезжать в „отъезжее поле“, целый день не слезать с седла, а вечером со здоровым аппетитом… возвращаться по стемневшим полям домой».

Слайд 5

Сюжет. Рассказ построен как чередование картин дворянской сельской жизни. Лирический герой вспоминает раннюю

Сюжет. Рассказ построен как чередование картин дворянской сельской жизни. Лирический герой вспоминает
осень, золотой сад, кленовые аллеи и запах антоновских яблок; ночью их насыпают в повозку и отправляют в город. В народе говорят, что «ядрёная антоновка — к весёлому году», и урожай яблок напрямую связывают с количеством уродившегося хлеба. Далее в памяти рассказчика возникает окружённая вековыми деревьями усадьба его тётки — здесь приезжего гостя ещё у ворот встречают люди. Среди них — «последние могикане дворового сословия»: старики и старухи, давно вышедшие в отставку; пожилой повар, напоминающий Дон Кихота; седой кучер, доставляющий хозяйку к обедне. Сам дом — сумрачный, чистый и прохладный; в комнатах стоят кресла, инкрустированные столы, зеркала в витых рамах.

Слайд 6

Художественные особенности «антоновские яблоки» не имеют традиционного сюжета: рассказ (по мнению некоторых

Художественные особенности «антоновские яблоки» не имеют традиционного сюжета: рассказ (по мнению некоторых
исследователей — повесть[12]), представляющий собой монолог-воспоминание, построен с помощью «техники ассоциаций», близкой к поэтическому тексту[12]. В сознании рассказчика происходит постепенная смена картин, движение идёт от прошлого (старосветской идиллии) к настоящему («чахнущим серым деревушкам»)[9]. Разорение дворянских гнёзд, воспринимавшееся буниным как историческая драма, соотносится с неизбежностью смены времён года: былое помещичье изобилие ассоциируется у него с щедрым летом, тогда как распад вековых устоев напрямую связан с осенью, порой увядания и периодом светлой грусти.

Слайд 7

Литература

https://ru.wikipedia.org/wiki/Антоновские_яблоки
https://ru.wikipedia.org/wiki/Бунин,_Иван_Алексеевич

Литература https://ru.wikipedia.org/wiki/Антоновские_яблоки https://ru.wikipedia.org/wiki/Бунин,_Иван_Алексеевич