Литературный онлайн-час Приятные картины: старина, природа ( к 200-летию со д.р. А.А. Фета)

Содержание

Слайд 2

Годы жизни поэта

(23 ноября [5 декабря] 1820, усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловской

Годы жизни поэта (23 ноября [5 декабря] 1820, усадьба Новосёлки, Мценский уезд,
губернии — 21 ноября [3 декабря] 1892, Москва)

Слайд 3

Афанасий Афанасьевич Фет-сын севера и…

русский поэт-лирик и переводчик, мемуарист, член-корреспондент Петербургской Академии

Афанасий Афанасьевич Фет-сын севера и… русский поэт-лирик и переводчик, мемуарист, член-корреспондент Петербургской Академии Наук (1886).
Наук (1886).

Слайд 4

Детство

Будущий поэт родился 23 ноября 1820 года
(5 декабря по новому

Детство Будущий поэт родился 23 ноября 1820 года (5 декабря по новому
стилю) в с. Новосёлки Мценского уезда Орловской губернии Российской империи.
Мать- Шарлотта-Елизавета Беккер, уехавшая из Германии в 1820 году, поэтому в России Афанасий был усыновлен дворянином Шеншиным.

Слайд 5

Мать поэта- беженка из Германии

Шарлотта Беккер, по официальней версии, была дочерью дармштадского

Мать поэта- беженка из Германии Шарлотта Беккер, по официальней версии, была дочерью
обер-кригкомиссара Карла Беккера.
Шарлотта Беккер, прежде чем стать Елизаветой Петровной Шеншиной была замужем за Иоганном Фётом. И не состоявшийся потомственный дворянин Афанасий Шеншин, стал «иностранцем Фетом».

Слайд 6

Крестины юного Афанасия

18 сентября 1820 года влюбленные сбежали в Россию, оставив свою

Крестины юного Афанасия 18 сентября 1820 года влюбленные сбежали в Россию, оставив
дочь на попечение отца и законного мужа.
30 ноября мальчика окрестили, скорее всего, за взятку, законным сыном Шеншина и Шарлотты-Елизаветы Беккер, которая крестилась и стала Елизаветой Петровной. Подлог в документах будет обнаружен лишь в 1834 году.

Слайд 7

Полный состав семьи поэта

В 1824 году Иоганн-Петер-Карл-Вильгельм Фёт женился на гувернантке дочери.

Полный состав семьи поэта В 1824 году Иоганн-Петер-Карл-Вильгельм Фёт женился на гувернантке
В 1826 году Фёт умер и не оставил наследство ни родному сыну, ни бывшей жене, о чем она жаловалась в письмах к брату.
Отчим к Афанасию относился как к родному сыну. Во втором браке Елизавета Петровна Шеншина родила еще четырех (или пятерых) детей. Выжили же только двое: Надежда и Петр Шеншины.

Слайд 8

Подростковый период поэта и рождение любви к стихам

В 1834 году отцом Афанасия

Подростковый период поэта и рождение любви к стихам В 1834 году отцом
Афанасьевича Фета был признан первый муж Елизаветы Петровны.
14-летнего юношу лишили не только дворянского положения, но и русского подданства. Отныне его стали величать «гессендармштадтским подданным Афанасий Фётом». Лишение дворянского статуса шокировало юношу. Всю свою жизнь он будет пытаться вернуть свою фамилию и положенный статус.
В 1835 году Афанасия отправляют обучаться в немецкий пансион Крюммера. Здесь родилась любовь Фёта к поэзии, он пишет первые стихи. В 1837 году Афанасий Фёт занимается под началом писателя и журналиста Михаила Петровича Погодина.

Слайд 9

Студенческие годы и первые публикации

С 1838 по 1843 гг Афанасий Афанасьевич Фет

Студенческие годы и первые публикации С 1838 по 1843 гг Афанасий Афанасьевич
проходит обучение в Московском университете.
Учитель Погодин Михаил Петрович отдал рукописи студента А. А. Фета Гоголю, который признал в юноше поэтический талант.
Так появились сборник стихов «Лирический пантеон» (при участии Аполлона Григорьева-друга-студента), публикации в журналах: «Отечественные записки», «Москвитянин»

Слайд 10

Неудачи и их влияние

В 1845 после смерти матери и дяди поэт идет

Неудачи и их влияние В 1845 после смерти матери и дяди поэт
служить.
Первая любовь –Мария Лазич умирает от ожогов в неожиданно воспламенившемся доме.
На фоне этих несчастий выходит второй сборник стихов А.А. Фета- в 1850 году.

Слайд 11

Взрослая жизнь

Афанасий Афанасьевич переводил латинских поэтов на русский язык, благодаря ему нам

Взрослая жизнь Афанасий Афанасьевич переводил латинских поэтов на русский язык, благодаря ему
известен «Фауст» Гёте.
Фет на Крымской войне охранял эстонское побережье в Балтийском порту.
Женился на М.П. Боткиной, будучи заграницей, выходит в отставку и поселяется в Москве, успешно ведя хозяйство с выручкой в 5-6 тысяч рублей в год.

Слайд 12

Публикации А.А. Фета:

1856 год- выпуск третьего сборника стихов А.А. Фета
1863 год- собрание

Публикации А.А. Фета: 1856 год- выпуск третьего сборника стихов А.А. Фета 1863
сочинений в 2-х томах
1862-1871 г.г.- циклы «Из деревни», «Записки о вольнонаемном труде»
1883-1891 г.г.- сборник «Вечерние огни» из 4-х частей
1884 году Афанасий Фет за книгу «Гораций Флакк К. В переводе и с объяснениями А. Фета» (1883) был награждён полной Пушкинской премией, став первым из её лауреатов
1890 год- биография «Мои воспоминания»
1893 год- дополнения к биографии- «Ранние годы моей жизни»

Слайд 13

Последние публикации А.А. Фета:

Переводы и подражания А. А. Фета
(на Байрона,

Последние публикации А.А. Фета: Переводы и подражания А. А. Фета (на Байрона,
Беранже, Гейне, Мицкевича, Шиллера и др.), собраны в III томе Полного собрания сочинений (1901).
Фет желал создать новый перевод Библии на русский язык, поскольку синодальный перевод он считал неудовлетворительным, а также «Критики чистого разума», однако ему указали, что её русский перевод уже существует. После этого Фет обратился к переводу Шопенгауэра (2 сочинения).

Слайд 14

Навеянные темой добра стихи библиотеки:

Стихи писал -понятны и просты,
Они добры и

Навеянные темой добра стихи библиотеки: Стихи писал -понятны и просты, Они добры
как-то так прекрасны,
Что чтение их – легкость новизны,
И даже детям всё в них ясно.

Две темы:
ПРИРОДА
и ЛЮБОВЬ

Слайд 15

Учись у них — у дуба, у березы

Учись у них — у

Учись у них — у дуба, у березы Учись у них —
дуба, у березы. Кругом зима. Жестокая пора! Напрасные на них застыли слезы, И треснула, сжимаяся, кора.
Всё злей метель и с каждою минутой Сердито рвет последние листы, И за сердце хватает холод лютый; Они стоят, молчат; молчи и ты!
Но верь весне. Ее промчится гений, Опять теплом и жизнию дыша. Для ясных дней, для новых откровений Переболит скорбящая душа.
31 декабря 1883
А.А. Фет

Слайд 16

Щечки рдеют алым жаром

Щечки рдеют алым жаром,
Соболь инеем покрыт,
И дыханье легким паром
Из

Щечки рдеют алым жаром Щечки рдеют алым жаром, Соболь инеем покрыт, И
ноздрей твоих летит.
Дерзкий локон в наказанье
Поседел в шестнадцать лет…
Не пора ли нам с катанья? —
Дома ждет тепло и свет —
И пуститься в разговоры
До рассвета про любовь?..
А мороз свои узоры
На стекле напишет вновь.
Год написания: 1842
А.А. Фет

Слайд 17

Как здесь свежо под липою густою —

Как здесь свежо под липою густою — Полдневный зной

Как здесь свежо под липою густою — Как здесь свежо под липою
сюда не проникал, И тысячи висящих надо мною Качаются душистых опахал.
А там, вдали, сверкает воздух жгучий, Колебляся, как будто дремлет он. Так резко-сух снотворный и трескучий Кузнечиков неугомонный звон.
За мглой ветвей синеют неба своды, Как дымкою подернуты слегка, И, как мечты почиющей природы, Волнистые проходят облака.
Год написания: 1854
А.А. Фет


Слайд 18

Кукушка
Кукушка
Пышные гнутся макушки,
Млея в весеннем соку;
Где-то вдали от опушки
Будто бы

Кукушка Кукушка Пышные гнутся макушки, Млея в весеннем соку; Где-то вдали от
слышно: ку-ку.
Сердце! — вот утро — люби же
Всё, чем жило на веку;
Слышится ближе и ближе,
Как золотое, — ку-ку.
Или кто вспомнил утраты,
Вешнюю вспомнил тоску?
И раздается трикраты
Ясно и томно: ку-ку.
17 мая 1886
А.А. Фет


Слайд 19

О любви:

Как ярко полная луна Посеребрила эту крышу! Мы здесь под тенью полотна, Твое дыхание

О любви: Как ярко полная луна Посеребрила эту крышу! Мы здесь под
я слышу.
У неостывшего гнезда Ночная песнь гремит и тает. О, погляди, как та звезда Горит, горит и потухает.
Понятен блеск ее лучей И полночь с песнию своею, Но что горит в груди моей — Тебе сказать я не умею.
Вся эта ночь у ног твоих Воскреснет в звуках песнопенья, Но тайну счастья в этот миг Я унесу без выраженья.
Год написания: 1859
А. А. Фет

«…Ничто не сближает людей так, как искусство вообще- поэзия в широком смысле слова. Такое задушевное сближение само по себе поэзия. Люди становятся чутки и чувствуют и понимают то, для полного объяснения чего никаких слов недостаточно…»
(А.А. Фет «Ранние годы моей жизни»)
«… Он был художник в полном смысле этого слова: в высокой степени присутствовала в нем способность творения….»
(А.А. Григорьев «Офелия»)