Греческий пирог: заметки о непристойном юморе в античной литературе и визуальных памятниках
Высокий и низкий штили Афиней Пир софистов Книга I .  [О том,] что силлограф Тимон, издеваясь над кормившимися в Мусее философами, где-то называет его плетеной корзиной, полной птиц: они де откармливаются там, подобно редким птицам в вольере:
Много теперь развелось в краю многолюдном Египта
Книжных ученых тычин, грызутся они беспрестанно
В птичьей корзинке Мусея.
 Книга IV. "Аттический пир, дорогие мои, - начал Плутарх, - не без изящества описывает пародист Матрон, и поскольку его сочинение найти довольно трудно, я не замедлю вам его напомнить:
Муза, скажи мне про тот многохлопотный ужин, которым
Некогда ритор Ксенокл нас потчевал в славных Афинах…  … А в комедии "Котомка" Антифан говорит:
Во-первых, подражая Пифагору, он
Не ест живого вовсе: на обед возьмет
Он хлеба пригорелого и жрет его.
Алексид в "Тарентцах" 
 - Слыхал я, что они, пифагорейщики,
Ни рыбы не едят, и ничего вообще
Живого, и вина одни не пьют совсем.
- Да, но Эпихарид-то, тот ведь ест собак,
А он - пифагореец.
- Но убив пред тем:
Убитое ведь больше не живое...
     Афиней. Пир софистов. Книга Х.  Каллий также описал ямбом внешний вид буквы, хоть получилось это, по смыслу довольно непристойно (ΨΩ): 
Я на сносях, подружки, от стыда горю,
По буквам я скажу вам имя дитятки:
Сперва — черта прямая и отвесная,
К ее средине черточки наклонные
Отсюда и оттуда направляются,
А дальше круг с малюсенькими ножками.   Над чем смеются гомеровские герои