Мир старинной песни. Баллада Лесной царь

Содержание

Слайд 2

Что такое баллада?.

Балла́да (от ит. ballade — танцевать) –
в Средние века

Что такое баллада?. Балла́да (от ит. ballade — танцевать) – в Средние
так называли танце-
вальные песни. В литературе Баллада –
небольшое сюжетное стихотворение с драматическим сюжетом, в основу
которого положена легенда, старинное предание или исторические события.
Термин Баллада в эпоху Романтизма вошел
и в музыкальное искусство.

Слайд 3

Великий австрийский композитор
(1797-1828)

Романтизм- направление в искусстве нач.19 века, отличительной особенностью

Великий австрийский композитор (1797-1828) Романтизм- направление в искусстве нач.19 века, отличительной особенностью
которого стало обращение к внутреннему миру человека, его личности.

Слайд 5

Я пел песни и пел их много, много лет. Когда я пел

Я пел песни и пел их много, много лет. Когда я пел
о любви, она приносила мне страдания, когда я пел о страдании – оно превращалось в любовь. Так любовь и страдания раздирала мне душу.
Ф. Шуберт

Слайд 6

Ф. Шуберт-
«Соловей и лебедь песенности».
Франц Шуберт за свою короткую жизнь написал

Ф. Шуберт- «Соловей и лебедь песенности». Франц Шуберт за свою короткую жизнь
столько чудесных произведений, что они с трудом поместились в 37 томах:
9 симфоний, 16 опер, 22 сонаты, 22 квартета, 9 увертюр, более 600 песен …

Слайд 7

Музыкальный словарь
Слово «баллада» в переводе с итальянского «танцевальная песня» от

Музыкальный словарь Слово «баллада» в переводе с итальянского «танцевальная песня» от лат.
лат. «ballo» - «танцую»

Баллада- вокальное или инструментальное произведение эпического или драматического характера.

Слайд 8

Авторы:

Василий Андреевич
Жуковский (1783 – 1852)
русский поэт, переводчик,
создатель русского романтизма,

Иоганн Вольфганг

Авторы: Василий Андреевич Жуковский (1783 – 1852) русский поэт, переводчик, создатель русского
Гете
(1749 - 1832)
немецкий писатель, поэт,
основоположник немецкой литературы

«Лесной царь»
Ф. Шуберт

Слайд 9

Ф. Шуберт –заря романтического направления в музыке
Балладу Шуберт сочинил, когда ему было

Ф. Шуберт –заря романтического направления в музыке Балладу Шуберт сочинил, когда ему
18 лет, композитора зачаровывала поэзия Гете.
Она волновала, пленяла фантазию, ум, душу молодого композитора.

Слайд 10

Лесной царь     Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?     Ездок запоздалый, с ним сын

Лесной царь Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с
молодой.     К отцу, весь издрогнув, малютка приник;     Обняв, его держит и греет старик.
«Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?»  «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:     Он в темной короне, с густой бородой».     «О нет, то белеет туман над водой».          

Слайд 11

«Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзовы, жемчужны струи;  Из

«Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзовы,
золота слиты чертоги мои».
«Родимый, лесной царь со мной говорит:  Он золото, перлы и радость сулит». «О нет, мой младенец, ослышался ты:  То ветер, проснувшись, колыхнул листы».

Слайд 12

«Ко мне, мой младенец; в дуброве моей     Узнаешь прекрасных моих дочерей:     При месяце будут

«Ко мне, мой младенец; в дуброве моей Узнаешь прекрасных моих дочерей: При
играть и летать, Играя, летая, тебя усыплять».     «Родимый, лесной царь созвал дочерей:     Мне, вижу, кивают из темных ветвей».     «О нет, все спокойно в ночной глубине:     То ветлы седые стоят в стороне».

Слайд 13

«Дитя, я пленился твоей красотой: Неволей иль волей, а будешь ты мой». —  «Родимый,

«Дитя, я пленился твоей красотой: Неволей иль волей, а будешь ты мой».
лесной царь нас хочет догнать;  Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать».  Ездок оробелый не скачет, летит; Младенец тоскует, младенец кричит;   Ездок погоняет, ездок доскакал...   В руках его мертвый младенец лежал.     <1818>

Слайд 14

Баллада «Лесной Царь»

Баллада «Лесной Царь»
Имя файла: Мир-старинной-песни.-Баллада-Лесной-царь.pptx
Количество просмотров: 79
Количество скачиваний: 0