Содержание
- 2. По Алексеевой: 4 элементарных типа трансформаций: 1)перестановки 2)замены 3) добавления 4)опущения
- 3. Перестановка Наиболее частотны перестановки членов предложения — изменение порядка слов. Allerdings: Auch dieses Hintergrundlicht lässt sich
- 4. Замена Замены форм слова 1.1. Множественное число die Schere - ножницы 1.2. Падежные замены Ich bediene
- 5. Замена 2. Замена частей речи 2.1. Замена сложного существительного немецкого языка на сочетание прил+сущ или сущ+сущ
- 6. Замена 3. Замена членов предложения (пассивного залога на активный) Feinere Bilder erhielt 1847 Niepce de Saint-Victor
- 7. Замена 4. Синтаксические замены в сложном предложении 4.1. Замена сложного предложения простым. Diese Literatur war es,
- 8. Добавление Добавления представляют собой расширение текста подлинника, связанное с необходимостью полноты передачи его содержания, а также
- 9. Опущение die Wiedergabe von Informationen Воспроизведение информации Компенсация sich etwas hinter die Ohren schreiben. — зарубить
- 10. Антонимический перевод Это комплексная лексико-грамматическая замена, которая заключается в трансформации утвердительной конструкции в отрицательную: Ziehen Sie
- 11. Классификация трансформаций по Гарбовскому : Адаптация Эквиваленция Стилистическая нейтрализация Генерализация Конкретизация Антонимический перевод Целостное преобразование Метафорическая
- 12. Эквиваленция jippi! - ура! (радость, воодушевление) Стилистическая нейтрализация Damit verdienen wir keine goldene Nase. На этом
- 13. Классификация трансформаций по В.Н. Комиссарову: Лексические: а) формальные (транслитерация, калькирование) б) лексико-семантические замены (конкретизация, генерализация, модуляция).
- 14. Транслитерация Andreas – Андреас 2. Калькирование Русское слово выглядеть образовано по немецкой модели aussehen в результате
- 15. 3. Членение и объединение предложений Die ersten bleibenden Lichtbilder mittels der Camera obscura erhielt 1826 Nicéphore
- 17. Скачать презентацию