Содержание
- 2. Актуальность
- 3. Цель: Изучить этимологию фразеологизмов и крылатых выражений. Изучить особенности их употребления в речи. Задачи: Рассмотреть понятия:“Фразеологизмы”
- 4. Проектный продукт
- 5. План: Раскрытие понятий ”фразеологизмы” и ”крылатые выражения”. Изучить особенности употребления в речи отдельных фразеологизмов на основе
- 6. Вступление: «… фразеологизмы составляют народную физиономию языка, его оригинальные средства и самобытное, самородное богатство» В.Г. Белинский
- 7. Фразеологизм: Фразеологизм-это устойчивые выражения которые нельзя воспринимать дословно. И при переводе на другой язык они потеряют
- 8. Иудин поцелуй
- 9. Нести свой крест
- 10. Шут гороховый
- 11. Провалиться сквозь землю
- 12. Крылатые выражения
- 13. А Васька слушает да ест
- 14. В ногах правды нет
- 16. Ах, злые языки страшнее пистолета
- 17. Сравнение: Фразеологизмов и Крылатых выражений
- 18. Фразеологизм – это устойчивые выражения которые нельзя воспринимать дословно. И при переводе на другой язык они
- 20. Крылатое выражение - это авторские афоризмы которые пришли в нашу речь из литературного источника или приписывается
- 21. "Все смешалось в доме Облонских"
- 22. Подготовка
- 23. Подготовка
- 24. Словарь фразеологизмов из ФИПИ во весь дух - очень быстро пальцем не тронул - не применять
- 25. язык не поворачивался – кто-либо стесняется, не решается спросить, сказать кричал во весь голос- кричал громко
- 26. Слёзы подступили к горлу- готовый разрыдаться ни ногой-не бывает где-либо становится не по себе- неуютно, плохо
- 31. Скачать презентацию