Содержание
- 2. Heading or letterhead Dateline Inside address Reference lines (Attention, Personal and Confidential, Subject) Salutation Шапка письма
- 3. Body Complimentary clause Signature References Enclosures or Copies Основной текст Формулы прощания Подпись Ссылки Указание на
- 4. letterhead A.Q.Electronics Ltd., Calle Estoril 1701, Barselona, dateline 12 Oct., 2006 reference Standart Office Furniture Ltd.
- 5. Heading or letterhead Шапка письма Компании используют почтовую бумагу с напечатанным на ней своим адресом.
- 6. Шапка письма ICF LTD International Conferences and Fairs Am Hofgarten 953113 Berlin Germany Tel.: +49 228
- 7. В адресе отправителя может содержаться информация о типе компании частная компания с ограниченной ответственностью (private limited
- 8. В адресе отправителя содержится информация о типе компании Public limited company открытое акционерное общество (компания), акции
- 9. все до одной строчки письма вплотную придвинуты к левому полю; нет отступов в начале абзаца По
- 10. По способу оформления деловые письма делятся: 2 строки 2 строки 2 строки 2 строки 4 строки
- 11. По способу оформления деловые письма делятся: Semiblock или Indented style «с втяжками» 2 строки 2 строки
- 12. ВИДЫ ДЕЛОВЫХ ПИСЕМ
- 13. Adjustment letter Claim (complaint) letter Collection letter Письмо с предложением о погашении задолженности Письмо-претензия, рекламация Письмо-ответ
- 14. Credit letter Аккредитив, Аккредитивное письмо Reply to inquiry letter (request letter) Inquiry (enquiry) letters Письмо-запрос Ответ
- 15. Refusal letter Sales letter Transmittal letter Письмо-отказ Рекламное письмо Препроводительное письмо
- 16. Letter of confirmation Follow-up letter Goodwill or Public Relations letter Письмо, поддерживающее имидж компании Письмо-напоминание Письмо-подтверждение
- 18. Скачать презентацию















Полупроводниковые диоды
Земли приграничных территорий
Особенности КУ в компаниях с государственным участием
Произнесем слово «здравствуйте» с разными оттенками: искренне и радостно; подчеркнуть уважение к старшему; безразлично; холоднова
Создавая – обучай.
Организация противотуберкулезной помощи детям и подросткам в Челябинской области
Кафе-фургон Food Truck
166607071367940
Отчетпредседателя Студенческого советаза период с 13 ноября 2008 года по 21 апреля 2010 года
Технологический процесс низкотемпературной конденсации и ректификации, установки НТКР-1 ООО ЛУКОЙЛ-Пермнефтеоргсинтез
Перфоманс Лаб
Национальные украшения Украины
Two Capitals - One World
Презентация на тему Легальные и нелегальные каналы контрабанды
Евангелизм точка da!
Мировые тренды в управлении проектами по разработке и выводу на рынок высокотехнологичных продуктов
Экономика Японии
Classicisme
Кондратий Фёдорович Рылеев
А.А.ЗАХАРЕНКО ХИРУРГИЯ ОСЛОЖНЁННЫХ ФОРМ РАКА ОБОДОЧНОЙ КИШКИ – МОЖЕМ ЛИ МЫ ИЗМЕНИТЬ СИТУАЦИЮ?
Устройство компьютера
ЗАДАЧИ С ПАРАМЕТРАМИ
Графический метод решения систем
Значение мигрантов для развития европейских стран
Фены Willmark
Надежность технологической системы
Проект студентов и преподавателей ПЛТТ
Налог за пользование недрами: проблемы и пути совершенствования