Добро пожаловать в СТАР СПб!

Содержание

Слайд 2

Группа STAR была основана в 1984 г. в городе Штейн-на-Рейне в Швейцарии.
Оказывает

Группа STAR была основана в 1984 г. в городе Штейн-на-Рейне в Швейцарии.
услуги в области обработки многоязычной информации по всему миру.
Штаб-квартира в г. Рамзен, Швейцария.
Российское представительство было открыто в 1995 году в Санкт-Петербурге.

Группа STAR

Слайд 3

Входит в пятерку крупнейших мировых поставщиков услуг глобализации и локализации.
Более 850 штатных

Входит в пятерку крупнейших мировых поставщиков услуг глобализации и локализации. Более 850
сотрудников работают в 36 офисах, в 28 странах на 4 континентах.
Из них более 60 заняты в СТАР СПб.
Большой потенциал заложен в возможности привлечения проверенных внештатных специалистов.
Эффективная IT инфраструктура обеспечивает глобальное взаимодействие всех офисов.

STAR Сегодня

Слайд 4

Северная Америка
США

Европа
Чехия
Дания
Англия
Ирландия
Франция
Германия
Венгрия
Италия
Нидерланды

Северная Америка США Европа Чехия Дания Англия Ирландия Франция Германия Венгрия Италия
Турция

Польша
Португалия
Россия
Румыния
Испания
Словения
Финляндия
Швеция
Швейцария
Австрия

Южная Америка
Бразилия

Ближний восток
Египет

Азия
Китай
Индонезия
Япония
Корея
Сингапур
Тайланд

STAR Сегодня

Слайд 5

Услуги

Технические переводы
Разработка и локализация ПО
Интернационализация и Desktop Publishing
Выравнивание памяти переводов

Услуги Технические переводы Разработка и локализация ПО Интернационализация и Desktop Publishing Выравнивание памяти переводов

Слайд 6

Методы

Технические переводы

Машинный перевод
Перевод с использование памяти переводов
Письменный перевод

Методы Технические переводы Машинный перевод Перевод с использование памяти переводов Письменный перевод

Слайд 7

Методы

Технические переводы

Машинный перевод
Плюсы:
минимальная загрузка человеческих ресурсов в процессе перевода;
минимальное время перевода.
Минусы:
большие затраты

Методы Технические переводы Машинный перевод Плюсы: минимальная загрузка человеческих ресурсов в процессе
на вычитку.

Слайд 8

Методы

Технические переводы

Письменный перевод
Плюсы:
минимальная компьютерная подготовка переводчика.
Минусы:
не возможно обеспечить единообразие переводов нескольких переводчиков;
большие

Методы Технические переводы Письменный перевод Плюсы: минимальная компьютерная подготовка переводчика. Минусы: не
трудозатраты на подготовку текста для перевода;
и т.д.

Слайд 9

Технические переводы

Методы

Перевод с использование памяти переводов
Плюсы:
возможность сведения переводов нескольких переводчиков;
поддержка версий документа;
поддержка

Технические переводы Методы Перевод с использование памяти переводов Плюсы: возможность сведения переводов
единообразия переводов;
минимальные затраты на верстку конечной документации;
поддержка высокого качества переводов.
Минусы:
поддержка памяти переводов.

Слайд 10

Подготовка к переводу.
Импорт документа в программу работающую с памятью переводов.
Перевод текста.
Орфографическая и

Подготовка к переводу. Импорт документа в программу работающую с памятью переводов. Перевод
грамматическая проверки.
Проверка единообразия перевода.
Терминологическая проверка.
Вычитка техническим редактором.
Экспорт перевода в документ.

Основные этапы

ТМ

Слайд 11

Проверка единообразия перевода

ТМ

Осуществляемые проверки
Проверка разных переводов одного сегмента.
Проверка соответствия пустого сегмента непустому.
Проверка

Проверка единообразия перевода ТМ Осуществляемые проверки Проверка разных переводов одного сегмента. Проверка
на непереведенные сегменты.

Слайд 12

Проверка перевода на основе терминов словаря
Терминологическое единообразие.

Терминологическая проверка

ТМ

Проверка перевода на основе терминов словаря Терминологическое единообразие. Терминологическая проверка ТМ

Слайд 13

Выравнивание памяти переводов

ТМ

Alignment
Предварительная подготовка текста.
Выравнивание памяти переводов.
Проверка памяти переводов.

Выравнивание памяти переводов ТМ Alignment Предварительная подготовка текста. Выравнивание памяти переводов. Проверка памяти переводов.

Слайд 14

Локализация ПО

Основные проблемы

Единообразие переводов сообщений в ПО и документации.
Минимизация работы по подвёрстке

Локализация ПО Основные проблемы Единообразие переводов сообщений в ПО и документации. Минимизация работы по подвёрстке ПО.
ПО.
Имя файла: Добро-пожаловать-в-СТАР-СПб!.pptx
Количество просмотров: 117
Количество скачиваний: 0