Слайд 20Влияние французских имен на жизнь
Бальзак в шутку называл писателя Ш. Сент-Бева (Sainte-Beuve)
Sainte Bevue, т.е. буквально "Святой Оплошностью". Гюго придумал для непопулярного генерала Луи Трошю (Trochu) прозвище Participe passe du verbe "Trop choir", остроумно намекая на военные неудачи генерала (действительно, фамилию Trochu можно прочитать как trop chu, тюею с причастием глагола choir - падать, проваливаться). Во время второй мировой войны главу вишистского правительства, сотрудничавшего с гитлеровцами, маршала Филиппа Петэна (Petain) в народе с иронией называли Philippe Eteint "Филипп Потухший" (а также le Connetable du Declin - "Рыцарь Поражения"). Кстати, Ф. Петэн вошел в историю французского остроумия еще и потому, что однажды во время войны журналист М. Фавалелли поместил в газете кроссворд, в котором требовались найти 14 букв для определения "A merite le baton".
В XVIII-XIX века родители иногда давали своим детям «судьбоносные» имена, некоторые из них звучали весьма комично. Так, в памяти французов сохранился министр правительства Людовика XVIII Guernon-Ranville, пять имен, которого звучали очень воинственно: Martial Come Annibal Perpetue Magloire (что можно было на слух понять как «воинственный, как Ганнибал; продолжает свою славу»). А один мельник назвал своего сына Vast Come Montmoulin («большой как моя мельница»).
Столь любимый французами каламбур, оказывается, тоже имеет отношение к судьбе имен людей. Хотя о происхождении слова calembour т высказываются различные мнения, многие его связывают с фамилией Calenberg или Calemberg. Забавный персонаж старинных немецких сказок, любитель острот – аббат Калимберг. Но историки сообщают также о реальном бароне Калимберге из немецкой земли Вестфалия, который, плохо владея французским языком, прославился при дворе Людовика XIV поостренными невольными двусмысленностями и остротами. Был некий барон Калимберг и при дворе польского короля Станислава Лещинского, где было принято говорить по-французски (говорят, что этот недалекий барон тоже был известен невольными шутками, которые стали модными). Есть еще одна версия: в немецком городе Калимберге во времена Лютера (XIV в.) жил пастор Вейганд фон Тебен, любивший пошутить.