Слайд 2The immigration minister, Damian Green, UK.
'We need to know not just that
![The immigration minister, Damian Green, UK. 'We need to know not just](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-1.jpg)
the right numbers of people are coming here but that the right people are coming here.'
Слайд 3Mr. Damian Green
- “People who will benefit Britain, not just those who
![Mr. Damian Green - “People who will benefit Britain, not just those](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-2.jpg)
benefit by Britain...“
- the latest figures showing net migration to Britain reaching a record 252,000 in 2010
- a minimum income threshold of between £31,000 and £49,000 (1 GBR – 1,57 US$) a year, below which migrants who legally come to work in Britain will lose the right to apply to stay permanently after five years.
Слайд 4New immigration policy favours the wealthy
- £31,000 = 48. 670
![New immigration policy favours the wealthy - £31,000 = 48. 670 US](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-3.jpg)
US $ =1 млн. 460.000.100 руб. в год = 121.666.675 руб. в месяц.
- £49,000 = 76.930 US $ = 2 млн. 307. 900 руб. в год = 192.325 руб. в месяц.
Слайд 5Культура
«Культура есть устройство, вырабатывающее информацию».
Лотман Ю.М. Статьи по семиотике и топологии культуры.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Lotm/intro.php
![Культура «Культура есть устройство, вырабатывающее информацию». Лотман Ю.М. Статьи по семиотике и топологии культуры. http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Lotm/intro.php](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-4.jpg)
Слайд 6В.С. Степин о культуре
Культура – это система «… надбиологических программ деятельности, поведения
![В.С. Степин о культуре Культура – это система «… надбиологических программ деятельности,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-5.jpg)
и общения люде й…» В.С. Степин. Классика, неклассика, постнеклассика: критерии различения // Постнеклассика: философия, наука, культура. СПб., 2009. С. 270.
Слайд 7Культура
- Культура «… кибернетически управляет социальной системой».
- Прямая и обратная связь
![Культура - Культура «… кибернетически управляет социальной системой». - Прямая и обратная](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-6.jpg)
в системе «культура» (feed back).
- Культура – регулятор поведения людей…
Слайд 8Культура
Культура – это «… особая подсистема общества, которая, включая в себя ценности,
![Культура Культура – это «… особая подсистема общества, которая, включая в себя](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-7.jpg)
нормы, образцы, регулирует действия и поступки людей».
См.: Степин В.С. Классика, неклассика, постнеклассика: критерии различения // Постнеклассика: философия, наука, культура.СПб.,2009. С. 260-261.
Слайд 10Язык
Культура ↔ Ментальность ↔ Язык
В. фон Гумбольдт: «Язык народа есть его
![Язык Культура ↔ Ментальность ↔ Язык В. фон Гумбольдт: «Язык народа есть](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-9.jpg)
дух».
Дух - Ментальность.
Слайд 11Культура ↔ Ментальность ↔ Язык
«В каждом языке заложено самобытное миросозерцание <...>»
Вильгельм фон
![Культура ↔ Ментальность ↔ Язык «В каждом языке заложено самобытное миросозерцание »](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-10.jpg)
Гумбольдт (1767-1835)
Языковое «миросозерцание» связано с культурой.
Язык сегодня преподается в единстве с концептами культуры.
Слайд 12В. фон Гумбольдт
«… И каждый язык описывает вокруг народа, которому он
![В. фон Гумбольдт «… И каждый язык описывает вокруг народа, которому он](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-11.jpg)
принадлежит, круг, откуда человеку дано выйти лишь постольку, поскольку он тут же вступает в круг другого языка».
Выход из круга одного языка и вступление в круг другого возможен только через лингвокультурную адаптацию.
Слайд 13Адаптация
Трудовые мигранты (Культура1 ↔ Ментальность 1 ↔ Язык 1) ↔ Принимающая культура
![Адаптация Трудовые мигранты (Культура1 ↔ Ментальность 1 ↔ Язык 1) ↔ Принимающая](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-12.jpg)
(Культура 2 ↔ Ментальность 2 ↔ Язык 2)…
Слайд 14Медицинское понимание
«Адапта́ция (лат. adaptatio приспособление: синоним: приспособление, приспособительные реакции)- развитие новых биологических
![Медицинское понимание «Адапта́ция (лат. adaptatio приспособление: синоним: приспособление, приспособительные реакции)- развитие новых](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-13.jpg)
свойств у организма, популяции, вида, биоценоза, обеспечивающих их нормальную жизнедеятельность при изменении условий окружающей среды».
Мед. Энциклопедия:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_medicine/1429/%D0%90%D0%B4%D0%B0%D0%BF%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F
Слайд 15Социальная адаптация
«СОЦИАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ (лат. adaptare - приспособлять) - процесс приспособления, освоения, как правило
![Социальная адаптация «СОЦИАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ (лат. adaptare - приспособлять) - процесс приспособления, освоения,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-14.jpg)
активного, личностью или группой новых для нее социальных условий или социальной среды». Активное взаимодействие участников процесса.
Социология: Энциклопедия / Сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко., 2003. http://voluntary.ru/dictionary/568/word/socialnaja-adaptacija
Слайд 16Лингвокультурная адаптация
Лингвокультурная адаптация мигрантов – процесс приспособления, (освоения) личностью или группой мигрантов
![Лингвокультурная адаптация Лингвокультурная адаптация мигрантов – процесс приспособления, (освоения) личностью или группой](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-15.jpg)
ценностей, норм, образцов поведения, поступков людей и языковых паттернов принимающей культуры. Выход за пределы собственного языкового круга. Соприкосновение с чужой ментальностью.
Слайд 17Лингвокультурная адаптация
В результате лингвокультурной адаптации происходят взаимосвязанные изменения, затрагивающие как адаптантов, так
![Лингвокультурная адаптация В результате лингвокультурной адаптации происходят взаимосвязанные изменения, затрагивающие как адаптантов,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-16.jpg)
и людей из принимающей культурной и языковой среды (↔).
Слайд 18Лингвокультурная адаптация
Адаптация – «кибернетический» процесс обмена информацией о своей и чужой культурах
![Лингвокультурная адаптация Адаптация – «кибернетический» процесс обмена информацией о своей и чужой](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-17.jpg)
и языках.
Двусторонний характер процесса.
(↔) – действие прямых и обратных связей в процессе адаптации.
Слайд 19Образ врага
Опасность создания образа «врага», не просто образ «чужого» или незнакомого, а
![Образ врага Опасность создания образа «врага», не просто образ «чужого» или незнакомого, а враждебного персонажа…](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/468280/slide-18.jpg)
враждебного персонажа…