Лытова

Слайд 2

Актуальность работы – метод сравнительного анализа кинофрагментов и эпизодов художественного текста является

Актуальность работы – метод сравнительного анализа кинофрагментов и эпизодов художественного текста является
одним из наиболее эффективных на уроках литературы в современной школе.
Цель работы – выявить особенности использования метода сравнительного анализа эпизодов художественного текста и кинофрагментов.

Слайд 3

Особенности перевода текста на язык киноискусства:

соблюдение границ экранного времени;
замена словесных портретов героев

Особенности перевода текста на язык киноискусства: соблюдение границ экранного времени; замена словесных
образами, созданными при помощи грима и костюма;
замена вербальных средств выражения эмоций на невербальные;
изменение оригинального текста произведения, исключение или добавление отдельных фрагментов.

Слайд 4

Сравнение текста художественного произведения и экранизаций

Сравнение текста художественного произведения и экранизаций

Слайд 5

Кластер «Невербальные способы передачи состояния героя»

Григорий Мелехов

Пустой, потерянный взгляд

Тяжелый шаг

Поза (оперся на

Кластер «Невербальные способы передачи состояния героя» Григорий Мелехов Пустой, потерянный взгляд Тяжелый
столб)

Молчание

Слайд 6

Итоговое задание - рецензия

Вопросы:
Что показалось наиболее удачным в данной киноверсии романа?
Помогает или

Итоговое задание - рецензия Вопросы: Что показалось наиболее удачным в данной киноверсии
усложняет экранизация восприятие художественного текста произведения? Почему?
Имя файла: Лытова.pptx
Количество просмотров: 34
Количество скачиваний: 0