Онлайн-выставка старинных вещей Ретро салон

Содержание

Слайд 2

Мы живем на земле, являющейся исторической родиной удмуртского народа. Каждый из

Мы живем на земле, являющейся исторической родиной удмуртского народа. Каждый из нас
нас может стать носителем знаний о своем родном крае, об исторических и духовных корнях и связях народов, населяющих территорию современной Удмуртии, каждый может стать хранителем культурного наследия. Вы спросите меня, а для чего это нужно? Скажу, чтобы не прерывалась связь эпох. Если из мозаики жизни выпадет хоть один кусочек, то полотно будет неполным.  С каждой утратой наша культура и традиции становятся чуть беднее.

Слайд 3

Воспроизведенный интерьер удмуртского быта конца 19 – начала 20 веков позволяет посетителям

Воспроизведенный интерьер удмуртского быта конца 19 – начала 20 веков позволяет посетителям
соприкоснуться с миром вещей,  дающих представление о хозяйственно-бытовом укладе удмуртов в прошлом.
Выставка призвана показать богатство и разнообразие традиционной культуры удмуртов, приобщить современное общество к истокам народной культуры в целом.

Слайд 4

«МОНИСТО» – «ЧЫРТЫВЕСЬ»

Монисто является традиционным удмуртским женским нагрудным украшением. Женские украшения

«МОНИСТО» – «ЧЫРТЫВЕСЬ» Монисто является традиционным удмуртским женским нагрудным украшением. Женские украшения
тесно связаны с бытовым укладом народа. Они отражают его духовные и эстетические ценности, являются одним из направлений декоративно-прикладного творчества. Со второй половины XIX века самым любимым популярным украшением женщин-удмуртов стали - монисты "чыртывесь" 

Слайд 5

«Маслобойка» - «Аръян шуккон»

Маслобойка или пахталка (от слова пахта)- Аръян

«Маслобойка» - «Аръян шуккон» Маслобойка или пахталка (от слова пахта)- Аръян шуккон
шуккон – приспособление для изготовления сливочного масла из слегка скисшего молока, сливок или сметаны, путем сбивания – механического воздействия на обрабатываемый продукт.
Вкус домашнего масла ни с чем не сравнить, а если масло сбивали родные руки, этот вкус из детства становится просто незабываемым. Сколько труда и времени нужно было женщине, чтобы вручную сбить масло. А ведь этот трудоемкий процесс всегда был исключительно женской работой.

Слайд 6

«Маслобойка» - «АРЪЯН ШУККОН»


20 век
Работа Гурецких
Ивана Валерьяновича (1942г.р.)

«Маслобойка» - «АРЪЯН ШУККОН» 20 век Работа Гурецких Ивана Валерьяновича (1942г.р.)

Слайд 7

Берестяной туес

Берестяной туес- у удмуртов (сарба) бурак одно из основных вещей домашней

Берестяной туес Берестяной туес- у удмуртов (сарба) бурак одно из основных вещей
утвари. Изготавливался из коры берёзы (бересты). основное назначение - хранение сыпучих продуктов, а также яиц.
Вещь, изготовленная из бересты, могла быть в употреблении десятки лет. Из берестяных изделий особой тщательностью отделки отличался туес (удм. -сарва, лянгэс), который выполнял в быту различные функции. Прежде всего, он представлял удобную вещь для переноски и хранения различных припасов, жидкостей, в том числе кваса, меда, молока и т.д., поскольку он не пропускал влаги. К тому же, в правильно выделанном бураке горячие продукты медленнее остывали, а холодные дольше сохраняли прохладу. Эти «средневековые термосы» изготавливались практически повсеместно в Вятском крае, украшались иногда тисненым орнаментом, расписывались.

Слайд 8

САРБА
ТУЕС БЕРЕСТЯНОЙ
ТИСНЕНИЕ
КОНЕЦ 19 – НАЧАЛО 20 века

САРБА ТУЕС БЕРЕСТЯНОЙ ТИСНЕНИЕ КОНЕЦ 19 – НАЧАЛО 20 века

Слайд 9

«Ныпъет»

«Ныпъет» – удмуртское приспособление для заспинного ношения детей у удмуртов.

«Ныпъет» «Ныпъет» – удмуртское приспособление для заспинного ношения детей у удмуртов. Название
Название образовано от слов “ныл” - девочка и “пие” - мальчик. Само приспособление представляет собой кусок полотняной ткани с богато декорированной внешней стороной, снабженный лямками. Лямки внизу продевались в петли, либо вшивались в нижний край. Ныпъет составлял часть приданого женщины и шился задолго до свадьбы."

Слайд 10

«Зыбка»

Зыбка — то же, что колыбель, люлька. Объяснение есть только колыбели: «Слово колыбель происходит от древне-русского глагола

«Зыбка» Зыбка — то же, что колыбель, люлька. Объяснение есть только колыбели:
колыбать, что означало качать, укачивать.
Более распространен термин «зыбка» — происходит от слова «зыбать» — «качать», «раскачивать, иногда «сильно трясти». Как правило, ее готовил для ребенка отец или дедушка.

Слайд 11

ЗЫБКА
ЛЮЛЬКА
20 век
Работа Гурецких
Ивана Валерьяновича (1942г.р.)

ЗЫБКА ЛЮЛЬКА 20 век Работа Гурецких Ивана Валерьяновича (1942г.р.)

Слайд 12

Развитым видом народного искусства у удмуртов является узорное ткачество, достигшее к концу

Развитым видом народного искусства у удмуртов является узорное ткачество, достигшее к концу
прошлого века высокого совершенства. Узорные ткани шли прежде всего на изготовление одежды и постельных принадлежностей, на оформление интерьера жилых помещений. Дорожки на полу (выж лёгет, выж дэра), постилки на лавках, покрывало на постели (валес шобрет), скатерть на столе (ӝӧккышет), занавески вдоль изголовья полатей, декоративные полотенца над окнами и в простенках между ними, детский коврик на люльке — все это гармонировало друг с другом, с костюмом обитателей дома и предметной средой жилища

Слайд 13

«Тканое покрывало» «Ж:уткам шобрет»

Покрывало соткала в 70-ые годы Рысьева Юлия Фёдоровна 1938 года

«Тканое покрывало» «Ж:уткам шобрет» Покрывало соткала в 70-ые годы Рысьева Юлия Фёдоровна
рождения, жительница д.Карашур.
Ткать научилась с мамой. В 1967 г. сгорел дом. Одежды не было, постельных принадлежностей не хватало, вот и поэтому решила соткать покрывало. Шерстяные нитки спряла сама, покрасила в чёрный цвет, цветные нитки купила в г. Ижевске.
Данное покрывало научила ткать жительница д.Карашур Мартынова Соломанида Матвеевна (1911г.р.)

Слайд 15

«Бекче» - «бочонок»

Бекче- бочонок- ёмкость для жидких предметов.
Вынос бочки, с одной стороны,

«Бекче» - «бочонок» Бекче- бочонок- ёмкость для жидких предметов. Вынос бочки, с
демонстрировал уважительное, дружеское и родственное благорасположение, с другой – являлся своеобразной презентацией щедрости, достатка и материального благополучия. У удмуртов он осуществлялся при приеме близких родственников, приглашенных гостей и включал в себя приветствия, щедрое угощение, хвалу и одаривание.

Слайд 16

БЕКЧЕ
БОЧОНОК
КОНЕЦ 19- НАЧАЛО 20 века

БЕКЧЕ БОЧОНОК КОНЕЦ 19- НАЧАЛО 20 века

Слайд 17

«Лапти» - «Кут»

Непременной частью костюма удмуртов, как и у русских, были лапти, по удмуртски «кут». Лапти – это обувь,

«Лапти» - «Кут» Непременной частью костюма удмуртов, как и у русских, были
плетенная из лыка, бересты или веревок, которую прежде носили крестьяне.
Праздничные лапти плели из 11 и 9 лык, будничные - из 7 и 5.Веревочки к лаптям плели из белых льняных и черных шерстяных нитей, для крепости добавляли конский волос. Мужские онучи (бинялтон) были длиннее и шире, чем женские, зимние были из полушерстяной домотканины.

Слайд 19

СЫЛАЛ ВОЗЁН
СОЛОНКА
плетение из бересты
конец 19- начало 20 века

СЫЛАЛ ВОЗЁН СОЛОНКА плетение из бересты конец 19- начало 20 века

Слайд 20

КУБО ПРЯЛКА конец 19- начало 20 века Переданы жительницей д.Зобнино Бусыгиной А.Г. (1926г.р.)

КУБО ПРЯЛКА конец 19- начало 20 века Переданы жительницей д.Зобнино Бусыгиной А.Г. (1926г.р.)

Слайд 21

Предметы быта старины

Предметы быта старины
Имя файла: Онлайн-выставка-старинных-вещей-Ретро-салон.pptx
Количество просмотров: 56
Количество скачиваний: 1