Слайд 2
Коммуника́ция от лат. communicatio — сообщение, передача;
от лат. communico —
![Коммуника́ция от лат. communicatio — сообщение, передача; от лат. communico — делаю](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-1.jpg)
делаю общим
В русском языке:
коммуникация – “общение”
коммуникабельность – “способность к общению, общительность”
коммуникабельный - “общительный”
Другие значения слова “коммуникация”:
Военная коммуникация - путь сообщения, линия связи, снабжения.
Инженерные коммуникации — комплекс систем (инженерные сооружения), обеспечивающих жизнедеятельность потребителей.
Слайд 3
Научное определение понятия: в широком смысле Коммуникация - это передача
![Научное определение понятия: в широком смысле Коммуникация - это передача того или](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-2.jpg)
того или иного содержания от одного сознания (индивидуального или коллективного) к другому посредством знаков.
Коммуникация – понятие многогранное, и прежде всего оно обозначает взаимодействие, двунаправленный процесс кодирования/декодирования информации.
Специфичность взаимодействия людей состоит в использовании языка – важнейшего средства человеческого общения, выступающего также как орудие познания, как инструмент мышления.
Слайд 4
Главная цель речевой коммуникации – обмен информацией различного рода.
Способы и средства
![Главная цель речевой коммуникации – обмен информацией различного рода. Способы и средства](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-3.jpg)
взаимодействия: жесты, мимика, символы, рисунки, цветовые и звуковые сигналы и др., создающие знаковую систему: мимико-жестовый язык глухонемых, азбука Морзе, флажной семафор на флоте, система дорожных знаков и сигналы светофора, язык татуировок и др.
Слайд 5
Средства передачи информации
вербальные невербальные
вербальная (речевая) коммуникация – общение с
![Средства передачи информации вербальные невербальные вербальная (речевая) коммуникация – общение с помощью](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-4.jpg)
помощью слов,
невербальная коммуникация – передача информации с помощью несловесных символов и знаков (взгляд, мимика, жесты, движения, поза)
Слайд 6
Почему “речевая коммуникация”, а не “языковая”?
Мы же говорим, что язык –
![Почему “речевая коммуникация”, а не “языковая”? Мы же говорим, что язык –](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-5.jpg)
важнейшее средство общения?
“ЯЗЫК” – “РЕЧЬ”
англ. Language - speech;
нем. Sprache - Rede;
франц. Langage - parole
Слайд 7 Язык – система знаков, единицы которой и отношения между ними образуют
![Язык – система знаков, единицы которой и отношения между ними образуют иерархически](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-6.jpg)
иерархически упорядоченную структуру. Это знаки (звуки, морфемы, слова, словосочетания и т.д.), особым образом организованные, взаимосвязанные и образующие систему.
Языковые системы бывают:
- искусственные (ноты, язык программирования и др.)
естественные знаковые системы (человеческий язык)
Человеческий язык – первичная знаковая система.
Все остальные знаковые системы – вторичны, так как они возникли на базе человеческого языка или могут быть объяснены с помощью человеческого языка.
Человеческий язык возникает и развивается стихийно на протяжении тысяч лет.
Слайд 8
Речь – это конкретное говорение, протекающее во времени и облаченное в звуковую
![Речь – это конкретное говорение, протекающее во времени и облаченное в звуковую](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-7.jpg)
или письменную форму.
Термин «речь» используется в двух значениях:
один из видов коммуникативной деятельности человека (использование языка для общения с другими людьми), это сам процесс говорения
2) результат деятельности, результат говорения – текст, фиксируемый памятью или письмом (статья, сообщение, речевые произведения и др.).
Слайд 9
Таким образом, РЕЧЬ – реализация языка, то есть употребление языковых знаков
![Таким образом, РЕЧЬ – реализация языка, то есть употребление языковых знаков (ЯЗЫКА)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-8.jpg)
(ЯЗЫКА) в качестве средств коммуникации в процессах общения.
Язык – это система, структура коммуникация -
Речь – деятельность речевая
Речевая коммуникация = Языковая коммуникация
Слайд 10
Функции языка и речи
1) информационная – передача информации, сообщение о мыслях, намерениях;
2)
![Функции языка и речи 1) информационная – передача информации, сообщение о мыслях,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-9.jpg)
агитационная – побуждение, призыв, просьба;
3) эмотивная – непосредственное выражение чувств, эмоций;
4) метаязыковая – описание предмета в научных трудах, справочниках для определения понятий, характеристики объекта изучения;
5) фатическая - установление контакта между участниками общения: фразы типа «Как дела?», «Что нового?» используются для установления контакта, их реальное словесное наполнение несущественно
Слайд 11Виды речи: внутренняя и внешняя.
Внутренняя речь – это языковое оформление мысли без
![Виды речи: внутренняя и внешняя. Внутренняя речь – это языковое оформление мысли](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-10.jpg)
ее высказывания, устного или письменного.
Три основных типа внутренней речи:
внутреннее проговаривание («речь про себя»): сохраняется структура внешней речи, но нет ее звукового или графического оформления. Встречаем при решении мыслительных задач в затрудненных условиях;
собственно внутренняя речь, выступающая как средство мышления. Человек пользуется специфическими единицами (предметными кодами, кодами образов и т. п.). Такая речь имеет специфическую структуру, отличающуюся от структуры внешней речи;
внутреннее программирование: формирование и закрепление в специфических единицах программы речевого высказывания, целого текста или его частей.
Внешняя речь – это процесс речевой деятельности, включающей различные механизмы кодирования и декодирования информации. Это то, что мы произносим, слышим, пишем, читаем.
Слайд 12
Формы и виды речевой (вербальной) коммуникации:
Устная – письменная форма общения;
Дистантное
![Формы и виды речевой (вербальной) коммуникации: Устная – письменная форма общения; Дистантное](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-11.jpg)
– контактное общение;
Прямое – опосредованное общение;
Общение с активной или пассивной обратной связью;
Диалог – монолог – полилог;
Официальное – бытовое общение.
Слайд 131. Устная – письменная форма общения
Используются акустические сигналы (звуки) или графические символы
![1. Устная – письменная форма общения Используются акустические сигналы (звуки) или графические](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-12.jpg)
(буквы, иероглифы), с помощью которых “зашифровываются” произносимые звуки.
Слайд 142. Дистантное – контактное общение
В зависимости от наличия или отсутствия временной или
![2. Дистантное – контактное общение В зависимости от наличия или отсутствия временной](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-13.jpg)
пространственной дистанции между участниками общения.
Собеседники разделены временной или пространственной дистанцией – дистантное общение.
Собеседники находятся в одном и том же месте в одно и то же время – контактное общение
Слайд 153. Прямое – опосредованное общение
В зависимости от наличия вспомогательных технических средств.
Речевое сообщение
![3. Прямое – опосредованное общение В зависимости от наличия вспомогательных технических средств.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-14.jpg)
передается на бумаге, с помощью телефона, пейджера, радио, телевидения, электронной почты и др. – опосредованно.
Общение протекает напрямую, “с глазу на глаз” – прямое.
Слайд 164. Общение с активной или пассивной обратной связью
Обратная связь – реакция собеседника
![4. Общение с активной или пассивной обратной связью Обратная связь – реакция](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-15.jpg)
на речь говорящего или пишущего.
Если такая реакция является быстрой, немедленной, следует сразу за речью говорящего - это общение с активной обратной связью (характерно для контактного прямого общения).
В случае невозможности немедленной реакции партнера – общение с пассивной обратной связью (характерно для дистантного опосредованного общения).
Слайд 175. Диалог – монолог – полилог
В зависимости от количества участников и распределения
![5. Диалог – монолог – полилог В зависимости от количества участников и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-16.jpg)
между ними ролей говорящего и слушающего.
Диалог предполагает двух участников общения, между которыми происходит мена ролей говорящего и слушающего.
Монолог предполагает две (!) стороны в общении, например, оратор и аудитория (независимо от количества, т.е. она может состоять и из одного человека) и закрепление ролей говорящего и слушающего.
Полилог – совокупность диалогов.
Слайд 186. Официальное – бытовое общение
Официальное (деловое) – общение в рамках социальных ролей.
Бытовое
![6. Официальное – бытовое общение Официальное (деловое) – общение в рамках социальных](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-17.jpg)
(неофициальное) – общение личностное – при родственных, дружеских отношениях).
Слайд 19
Цели общения:
1) Информирование
2) (включая побуждение, объяснение и др.)
3) Развлечение
![Цели общения: 1) Информирование 2) (включая побуждение, объяснение и др.) 3) Развлечение](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-18.jpg)
Слайд 20Речевая деятельность – деятельность по созданию речи (речевого произведения) и передаче ее
![Речевая деятельность – деятельность по созданию речи (речевого произведения) и передаче ее](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-19.jpg)
адресату, а также воспроизведение и понимание речи.
Виды речевой деятельности
инициативные рецептивные
продуцирование восприятие
речевого сообщения речевого
и передача его адресату сообщения
- говорение - слушание
- письмо - чтение
Слайд 21Говорение – процесс создания и формулирования мысли в момент произнесения высказывания; отправление
![Говорение – процесс создания и формулирования мысли в момент произнесения высказывания; отправление](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-20.jpg)
речевых акустических сигналов, несущих информацию.
Письмо (написание) – процесс создания речевого сообщения с последующей графической его фиксацией; зашифровка речевых сигналов с помощью графических символов.
Слушание (аудирование) – смысловое восприятие устного речевого произведений (речевых акустических сигналов), активный мыслительный процесс, направленный на понимание речевого сообщения.
Чтение – смысловое восприятие письменного речевого сообщения, направленное на его понимание; расшифровка графических символов и их понимание.
Слайд 22Эффективная коммуникация – достижение адекватного смыслового восприятия и адекватной интерпретации передаваемого сообщения;
![Эффективная коммуникация – достижение адекватного смыслового восприятия и адекватной интерпретации передаваемого сообщения;](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-21.jpg)
достижение инициатором общения коммуникативной цели.
Коммуникативная неудача (неэффективная коммуникация) – недостижение инициатором общения своей коммуникативной цели, выражающееся в непонимании или неполном понимании адресатом речевого произведения.
Слайд 23Модель речевой коммуникации
S1→(T1)→S2→T2
Кодирование Декодирование
Субъект 1 (отправитель) создает Текст1 (сообщение), которое отправляется
![Модель речевой коммуникации S1→(T1)→S2→T2 Кодирование Декодирование Субъект 1 (отправитель) создает Текст1 (сообщение),](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-22.jpg)
Субъекту 2 (получателю), который создает Текст2 как интерпретацию Текста1.
Коммуникация успешна (эффективна), если Т1 = Т2.
Слайд 24Факторы успешной коммуникации: вербальные и невербальные
Владение одним языковым кодом;
Заинтересованность;
Умение/готовность воспринимать информацию;
Соблюдение правил
![Факторы успешной коммуникации: вербальные и невербальные Владение одним языковым кодом; Заинтересованность; Умение/готовность](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990149/slide-23.jpg)
бесконфликтного общения;
Целенаправленная и своевременная обратная связь;
Минимум “шумов” (физический шум, физиологический шум, психологический шум).