Погружения с аквалангом в открытой воде

Содержание

Слайд 2

Русский перевод С. Жуков с 2002

ИНСТРУКТОРЫ И АССИСТЕНТЫ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ИНСТРУКТОРЫ И АССИСТЕНТЫ

Слайд 3

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗАЧИСЛЕНИЕ НА ДАННЫЙ КУРС И ЕГО ОПЛАТА ГАРАНТИРУЮТ

Преподавание

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗАЧИСЛЕНИЕ НА ДАННЫЙ КУРС И ЕГО
теории погружений
Отработку упражнений в закрытой воде
Учебные погружения в открытой воде

Слайд 4

Русский перевод С. Жуков с 2002

СЕРТИФИКАЦИЮ НУЖНО ЗАРАБОТАТЬ!

Русский перевод С. Жуков с 2002 СЕРТИФИКАЦИЮ НУЖНО ЗАРАБОТАТЬ!

Слайд 5

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАЗВИТИЕ АКВАЛАНГИСТА

Знания
Правильный настрой по отношению к другим

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАЗВИТИЕ АКВАЛАНГИСТА Знания Правильный настрой по
аквалангистам и безопасности
Захочу ли я нырять с этим человеком?
Захочу ли я, чтобы кто-то из моих близких нырял с этим человеком?
Физическая форма и выполнение упражнений
Повторение
Долгосрочное сохранение навыков
Академические показатели и упражнения
Продложение обучения (Не прекращайте учиться!)
Опыт накапливается ПОСТЕПЕННО

Слайд 6

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТЕОРИЯ ПОГРУЖЕНИЙ

Физика
Физиология
Травмы, наносимые морскими организмами
Первая помощь
Специальности
Снаряжение
Обслуживание снаряжения

Планирование

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТЕОРИЯ ПОГРУЖЕНИЙ Физика Физиология Травмы, наносимые
погружений
Водолазные таблицы
Компьютеры
Преодоление стресса
Предотвращение стресса
Решение проблем
Понимание и минимизация риска

И многое другое!

Слайд 7

Русский перевод С. Жуков с 2002

УЧЕБНИК И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Учебник и рабочая тетрадь

Русский перевод С. Жуков с 2002 УЧЕБНИК И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Учебник и
для аквалангистов открытой воды ИАНТД
Декомпрессионная таблица ИАНТД для погружений на воздухе в открытой воде
IANTD Recreational Log Book

Слайд 8

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТРЕБОВАНИЯ ПО СЕРТИФИКАЦИИ

Медосмотр (при необходимости)
Удовлетворительное выполнение упражнений
Экзамены

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТРЕБОВАНИЯ ПО СЕРТИФИКАЦИИ Медосмотр (при необходимости)
по теории погружений
Тесты
80% или выше по заключительному экзамену
Подписание всех форм
Выполнение всех погружений в открытой воде
Утвержение инструктором

Слайд 9

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБУЧЕНИЕ В ОТКРЫТОЙ ВОДЕ

Требование для сертификации
4 -

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБУЧЕНИЕ В ОТКРЫТОЙ ВОДЕ Требование для
5 погружений
Всемирная система направлений
В течение 6 месяцев по завершении обучения в бассейне
Снаряжение кандидата

Слайд 10

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВВЕДЕНИЕ В ПОГРУЖЕНИЯ С АКВАЛАНГОМ Раздел 1

Медицинская

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВВЕДЕНИЕ В ПОГРУЖЕНИЯ С АКВАЛАНГОМ Раздел
пригодность
Эмоциональная пригодность
Пригодность как пловца
Физическая форма
Базовое снаряжение
Лишено ли обучение риска?
Обучение аквалангиста
Выводы

Слайд 11

Русский перевод С. Жуков с 2002

МЕДИЦИНСКАЯ ПРИГОДНОСТЬ

Предрасположенность к травмам
Медицинские расстройства
Физические расстройства
Препараты и

Русский перевод С. Жуков с 2002 МЕДИЦИНСКАЯ ПРИГОДНОСТЬ Предрасположенность к травмам Медицинские
наркотики
Алкоголь
Курение
Медосмотр

Слайд 12

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЛЕКАРСТВА И АКВАЛАНГИСТ

Деконгестанты
Отрицательные последствия
Возврат
Сонливость
Чувствительность к кислороду
Профилактика

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЛЕКАРСТВА И АКВАЛАНГИСТ Деконгестанты Отрицательные последствия
морской болезни
Рецептурные средства

Слайд 13

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЕКОНГЕСТАНТЫ

Сужают сосуды
Облегчают дыхание
Аэрозоли для носа
Антигистамины
Возврат заложенности
Псевдоэффедрин (Судафед)
Проверка

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЕКОНГЕСТАНТЫ Сужают сосуды Облегчают дыхание Аэрозоли
перед погружением

Не ныряйте с простудой!

Слайд 14

Русский перевод С. Жуков с 2002

БЕРЕМЕННОСТЬ И ПОГРУЖЕНИЯ

Исследования на животных
Исследования на людях
Риск

Русский перевод С. Жуков с 2002 БЕРЕМЕННОСТЬ И ПОГРУЖЕНИЯ Исследования на животных
повреждения плода

“Забеременели – не ныряйте!”

Слайд 15

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ПРИГОДНОСТЬ

Паника
Клаустрофобия
Талассофобия

ВЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИГОДНЫ К ПОГРУЖЕНИЯМ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ПРИГОДНОСТЬ Паника Клаустрофобия Талассофобия ВЫ
ФИЗИЧЕСКИ И ЭМОЦИОНАЛЬНО!

Слайд 16

Русский перевод С. Жуков с 2002

БАЗОВОЕ СНАРЯЖЕНИЕ

Маска
Трубка
Ласты
Защита стоп
Прочее снаряжение

Русский перевод С. Жуков с 2002 БАЗОВОЕ СНАРЯЖЕНИЕ Маска Трубка Ласты Защита стоп Прочее снаряжение

Слайд 17

Русский перевод С. Жуков с 2002

МАСКА

Силиконовая юбка

Рамка

Прочные, легко регулируемые крепления ремешка,
надежный фиксатор

Прочный

Русский перевод С. Жуков с 2002 МАСКА Силиконовая юбка Рамка Прочные, легко
ремешок

Закаленное стекло

Емкость для носа

Слайд 18

Русский перевод С. Жуков с 2002

МАСКА

Подгонка и комфорт
Силикон (Мягкий, гибкий, неалергенный, износоустойчивый

Русский перевод С. Жуков с 2002 МАСКА Подгонка и комфорт Силикон (Мягкий,
материал)
Закаленное стекло
Малый объем и широкий обзор
Емкость для носа
Ремешок и крепления
Возможность заказа линз с диоптриями

Слайд 19

Русский перевод С. Жуков с 2002

МАСКА

КЛАПАН ПРОДУВА

Русский перевод С. Жуков с 2002 МАСКА КЛАПАН ПРОДУВА

Слайд 20

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТРУБКА

Ствол

Клапан

Гибкая часть
(не обязательно)

Загубник

Короткая дыхательная трубка
Плавание на поверхности
Удобный

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТРУБКА Ствол Клапан Гибкая часть (не
загубник
Клапан
Гибкая или жесткая
Внутренний диаметр
Примерно 2 см
«Держатель»

Слайд 21

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЛАСТЫ

Регулируемый ремешок

Надежное и легко регулируемое крепление ремешка

Умеренная

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЛАСТЫ Регулируемый ремешок Надежное и легко
жесткость лопасти

Очень важно!
Правильная подгонка с ботами

Комбинация резины и термопластика

Слайд 22

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗАЩИТА СТОПЫ

Неопреновый носок
Неопреновые боты
Жесткая подошва
Нескользящая подошва
Стандарт -

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗАЩИТА СТОПЫ Неопреновый носок Неопреновые боты
высокие
Тропические - низкие
Аква-“тапочки”
Коралловые туфли

Слайд 23

Русский перевод С. Жуков с 2002

СВЯЗАНО ЛИ ОБУЧЕНИЕ С РИСКОМ?

Баротравма среднего уха
Баротравма

Русский перевод С. Жуков с 2002 СВЯЗАНО ЛИ ОБУЧЕНИЕ С РИСКОМ? Баротравма
гайморовых пазух
Баротравма внутреннего уха
Баротравма лица и глаз
Улавливание воздуха в легких
Артериальная газовая эмболия
Декомпрессионная болезнь
Травмы, наносимые морскими организмами

Слайд 24

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫВОДЫ

Волнующие и приятные приключения
Серьезный вид занятий
Изучение теории

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫВОДЫ Волнующие и приятные приключения Серьезный

Отработка упражнений
Обучение в открытой воде

Слайд 25

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОРГАНИЗМ ЧЕЛОВЕКА ПОД ВОДОЙ Раздел 2

Перед погружениями
Соображения

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОРГАНИЗМ ЧЕЛОВЕКА ПОД ВОДОЙ Раздел 2
теплозащиты
Зрение под водой
Дыхание под водой
Давление, объем и плотность
Физиология спуска
Наркоз индифферентных газов

Кислород и аквалангист
Загрязнение источника воздуха
Физиология подъема
После погружения
Физиология ныряния на задержке дыхания
Выводы

Слайд 26

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИДТИ НЫРЯТЬ

Личная самооценка
Здоровье
Усталость или

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИДТИ НЫРЯТЬ Личная
утомление
Потребление алкоголя в предыдущие 24 часа
Обезвоживание
Прием лекарств
Температурный стресс
Физическая нагрузка
Остаточный азот

Слайд 27

Русский перевод С. Жуков с 2002

СООБРАЖЕНИЯ ТЕПЛОЗАЩИТЫ

Холодная вода
Температурный стресс
Теплозащита
Планирование и процедуры погружений
Погружения

Русский перевод С. Жуков с 2002 СООБРАЖЕНИЯ ТЕПЛОЗАЩИТЫ Холодная вода Температурный стресс
в сухом костюме

Слайд 28

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТЕПЛОПОТЕРЯ

Примерно в 25 раз быстрее, чем на

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТЕПЛОПОТЕРЯ Примерно в 25 раз быстрее,
воздухе
Теплопроводность
Конвекция
Испарение
Потеря при дыхании
Излучение
Для аквалангистов не имеет значения (относительно)

Слайд 29

Русский перевод С. Жуков с 2002

КАК СОГРЕТЬ ПЕРЕОХЛАЖДЕННОГО АКВАЛАНГИСТА

Защитить от стресса среды
Снять

Русский перевод С. Жуков с 2002 КАК СОГРЕТЬ ПЕРЕОХЛАЖДЕННОГО АКВАЛАНГИСТА Защитить от
гидрокостюм
Теплая и сухая одежда
Теплый суп и жидкости
Ограничение физической нагрузки
Теплая ванна? (Осторожно)

Слайд 30

Русский перевод С. Жуков с 2002

ГИПЕРТЕРМИЯ

Повышенная температура сердцевины тела
Как?
В барокамере
На солнце в

Русский перевод С. Жуков с 2002 ГИПЕРТЕРМИЯ Повышенная температура сердцевины тела Как?
гидрокостюме
Плохое самочувствие и тепловые судороги
Утомление жарой (39 - 41O C)
Обильное потоотделение, головная боль, тошнота, головокружение, расширение зрачков
Тепловой удар (43O C)
Горячая, сухая и красная кожа, суженные зрачки
Остудить пострадавшего

Слайд 31

Русский перевод С. Жуков с 2002

СНИЖЕНИЕ ТЕПЛОВОГО СТРЕССА

До погружения
Правильная одежда и ограничение

Русский перевод С. Жуков с 2002 СНИЖЕНИЕ ТЕПЛОВОГО СТРЕССА До погружения Правильная
охлаждения на поверхности
Теплая раздевалка и помещение для снаряжения
Помошь
Под водой
Надлежащая теплозащита
Ограничивать продолжительность погружений и не игнорировать признаки
После погружения
Избегать продолжительного охлаждения
Снять костюм в теплой раздевалке
Теплая и сухая одежда
Теплый суп и жидкости

Слайд 32

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОРИЕНТИРЫ ПО ТЕПЛОЗАЩИТЕ

>30o C
Лайкра или короткий гидрокостюм
25 -

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОРИЕНТИРЫ ПО ТЕПЛОЗАЩИТЕ >30o C Лайкра
30o C
Короткий гидрокостюм
Полный мокрый гидрокостюм 3 мм
21 - 25o C
Полный мокрый гидрокостюм 4-5 мм со шлемом и ботами
13 - 21o C
Полный мокрый гидрокостюм 6,5-7 мм со шлемом, ботами и перчатками
Некоторые предпочитают сухием костюмы
<13o C
Сухой костюм с поддевкой, соответствующей температуре воды

Слайд 33

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗРЕНИЕ ПОД ВОДОЙ

Плотность воды
Объекты под водой кажутся

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗРЕНИЕ ПОД ВОДОЙ Плотность воды Объекты
ближе на 25%
Обращение зрения
Рефракция

Слайд 34

Русский перевод С. Жуков с 2002

НОРМАЛЬНОЕ ЗРЕНИЕ ПОД ВОДОЙ

Русский перевод С. Жуков с 2002 НОРМАЛЬНОЕ ЗРЕНИЕ ПОД ВОДОЙ

Слайд 35

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАЗМЫТОСТЬ ЗРЕНИЯ ПОД ВОДОЙ

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАЗМЫТОСТЬ ЗРЕНИЯ ПОД ВОДОЙ

Слайд 36

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕФРАКЦИЯ И ЧЕТКОСТЬ ЗРЕНИЯ В МАСКЕ

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕФРАКЦИЯ И ЧЕТКОСТЬ ЗРЕНИЯ В МАСКЕ

Слайд 37

Русский перевод С. Жуков с 2002

СЛУХ ПОД ВОДОЙ

Плотность воды
Звук распространяется быстрее
Направление источника

Русский перевод С. Жуков с 2002 СЛУХ ПОД ВОДОЙ Плотность воды Звук
звука определить трудно

Слайд 38

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЫХАНИЕ ПОД ВОДОЙ

Расслабленность и безопасность
Медленные циклы глубокого

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЫХАНИЕ ПОД ВОДОЙ Расслабленность и безопасность
вдоха-выдоха
Дыхание влияет на плавучесть
Не «пропускайте» дыхание
Избегайте гипервентиляции

НИКОГДА НЕ ЗАДЕРЖИВАЙТЕ ДЫХАНИЯ!

Слайд 39

Русский перевод С. Жуков с 2002

АТМОСФЕРНЫЙ ВОЗДУХ

Азот
78,1%

Кислород
20,9%

Аргон
0,09%

Углекислый газ
0,33%

Остаточные и редкие элементы

Русский перевод С. Жуков с 2002 АТМОСФЕРНЫЙ ВОЗДУХ Азот 78,1% Кислород 20,9%

Слайд 40

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛОТНОСТЬ И АКВАЛАНГИСТ

Вода имеет прмерно в 800

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛОТНОСТЬ И АКВАЛАНГИСТ Вода имеет прмерно
раз более высокую плотность, чем воздух
Плавучесть, сопротивление, движение
Дыхательные смеси
Плотность вдыхаемого газа
На 10 ммв удваивается
На 20 ммв утраивается
Повышенное сопротивление потока

Слайд 41

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДАВЛЕНИЕ, ОБЪЕМ И ПЛОТНОСТЬ

Воздействие давления
Прямое
Косвенное
Физиология спуска
Физиология подъема
Дыхание

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДАВЛЕНИЕ, ОБЪЕМ И ПЛОТНОСТЬ Воздействие давления
воздухом на глубине

Слайд 42

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДАВЛЕНИЕ

Атмосферное давление
Гидростатическое давление
Абсолютное давление
Давление на манометре
Окружающее

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДАВЛЕНИЕ Атмосферное давление Гидростатическое давление Абсолютное
давление

Слайд 43

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДАВЛЕНИЕ НА ГЛУБИНЕ

ATA ФМВ ММВ
1 0

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДАВЛЕНИЕ НА ГЛУБИНЕ ATA ФМВ ММВ
0
2 33 10
3 66 20
4 99 30
5 132 40

1 ата = 33 фмв = 10 ммв = 34 фпв = 14,7 psi = 1,013 бар

Слайд 44

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДАВЛЕНИЕ И ОБЪЕМ

При постоянной температуре объем газа

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДАВЛЕНИЕ И ОБЪЕМ При постоянной температуре
обратно пропорционален давлению, оказываемому на этот газ.
Если давление удваивается, то объем сокращается до половины начального.
Самый резкий перепад давления происходит у поверхности!

Закон Бойля

Слайд 45

Русский перевод С. Жуков с 2002

ГАЗОВЫЕ ПОЛОСТИ ТЕЛА

Среднее ухо
Гайморовы полости
Легкие
Желудочно-кишечная система
Дупло в

Русский перевод С. Жуков с 2002 ГАЗОВЫЕ ПОЛОСТИ ТЕЛА Среднее ухо Гайморовы
зубе
Прилегающие емкости (маска и сухой костюм)

Слайд 46

Русский перевод С. Жуков с 2002

ГАЙМОРОВЫ ПОЛОСТИ

ФРОНТАЛЬНАЯ

ЭТМОИДНАЯ

СФЕНОИДНАЯ

МАКСИЛЛЯРНАЯ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ГАЙМОРОВЫ ПОЛОСТИ ФРОНТАЛЬНАЯ ЭТМОИДНАЯ СФЕНОИДНАЯ МАКСИЛЛЯРНАЯ

Слайд 47

Русский перевод С. Жуков с 2002

ФИЗИОЛОГИЯ СПУСКА

Газовые полости тела
Гайморовы полости
Ухо
Выравнивание давления
Деконгестанты

Русский перевод С. Жуков с 2002 ФИЗИОЛОГИЯ СПУСКА Газовые полости тела Гайморовы

Слайд 48

Русский перевод С. Жуков с 2002

УХО

Русский перевод С. Жуков с 2002 УХО

Слайд 49

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫРАВНИВАНИЕ ДАВЛЕНИЯ УШИ И ГАЙМОРОВЫ ПОЛОСТИ

Выравнивание давления
Продувка среднего

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫРАВНИВАНИЕ ДАВЛЕНИЯ УШИ И ГАЙМОРОВЫ ПОЛОСТИ
уха через евстахиеву трубу
Зевание и сглатывание
Язык к нёбу и сглатывание
Заблокировать нос и продуть осторожно!
Начинать на поверхности
Дискомфорт
Остановиться
Подняться до прекращения дискомфорта
Повторить выравнивание
Продувка гайморовых полостей

Слайд 50

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫРАВНИВАНИЕ

Вальсальва
Закрыть нос рукой
Осторожно продуть
Повышает давление
Вытесняет воздух в

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫРАВНИВАНИЕ Вальсальва Закрыть нос рукой Осторожно
среднее ухо
Осторожность
Избегать напряжения
Потихоньку
Риск травмы

Френцель
Более безопасный метод
Освоить труднее
Кончик языка вперед на нёбо
Язык назад в направлении затылка
Сжимает назофарингальное воздушное пространство
Вытесняет воздух в евстахиевы трубы

Слайд 51

Русский перевод С. Жуков с 2002

НАРКОЗ ИНДИФФИРЕНТНЫХ ГАЗОВ

Активизация функций мозга
Оживление воображения
Мысли преобетают

Русский перевод С. Жуков с 2002 НАРКОЗ ИНДИФФИРЕНТНЫХ ГАЗОВ Активизация функций мозга
особый приятный оттенок (эйфория)
Симптомы интоксикации
Галлюцинации
Нарушение суждений
Замедление высших умственных процессов
Нарушение нейромышечной координации

Слайд 52

Русский перевод С. Жуков с 2002

НАРУШЕНИЕ РАБОТОСПОСОБНОСТИ ДЫХАНИЕ ВОЗДУХОМ (ПОВЕРХНОСТЬ И 30 ММВ)

Доклад

Русский перевод С. Жуков с 2002 НАРУШЕНИЕ РАБОТОСПОСОБНОСТИ ДЫХАНИЕ ВОЗДУХОМ (ПОВЕРХНОСТЬ И
экспериментального водолазного подразделения ВМС США 3-60

Слайд 53

Русский перевод С. Жуков с 2002

“Да не превысь
глубины
40 метров!”

Размер баллона?
Наркоз?

Русский перевод С. Жуков с 2002 “Да не превысь глубины 40 метров!” Размер баллона? Наркоз? ДКБ?

ДКБ?

Слайд 54

Русский перевод С. Жуков с 2002

КАКОВЫ РИСКИ ГЛУБИНЫ?

Истощение запаса газа
Обязательная декомпрессия не

Русский перевод С. Жуков с 2002 КАКОВЫ РИСКИ ГЛУБИНЫ? Истощение запаса газа
позволяет прямо всплвть на поверхность в аварийной ситуации
Декомпрессионная болезнь
Наркоз индиффирентных газов
Невозможность использовать традиционные методы спасения (гибель?)

Слайд 55

Русский перевод С. Жуков с 2002

КИСЛОРОД И АКВАЛАНГИСТ

Жизненно важен
Гипоксия
Гипероксия
Ограничивающий фактор при выборе/

Русский перевод С. Жуков с 2002 КИСЛОРОД И АКВАЛАНГИСТ Жизненно важен Гипоксия
применении дыхательных газов
Рециркуляторы
Декомпрессия
Терапия
Скоростное окисление

O2

Слайд 56

Русский перевод С. Жуков с 2002

НАКОПЛЕНИЕ УГЛЕКИСЛОГО ГАЗА

Реальность уже на умеренных глубинах
Способствующие

Русский перевод С. Жуков с 2002 НАКОПЛЕНИЕ УГЛЕКИСЛОГО ГАЗА Реальность уже на
факторы
Высокое PO2
Недостаточная вентиляция
Повышенная работа дыхания
Подверженность
Апноэ во сне
Крупные, грузные люди

Слайд 57

Русский перевод С. Жуков с 2002

НЕДОСТАТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ (“Пропуски дыхания”)

Накопление углекислого газа (Гиперкапния)
Путанность восприятия
Нарушение

Русский перевод С. Жуков с 2002 НЕДОСТАТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ (“Пропуски дыхания”) Накопление углекислого
мыслительного процесса
Сонливость
Потеря сознания
Конвульсии
Синергизм углекислого газа-кислорода-азота

Слайд 58

Русский перевод С. Жуков с 2002

ГИПЕРВЕНТИЛЯЦИЯ

Излишне интенсивное дыхание
Может быть вызвана нервным напряжением
Аномально

Русский перевод С. Жуков с 2002 ГИПЕРВЕНТИЛЯЦИЯ Излишне интенсивное дыхание Может быть
низкий уровень углекислого газа (гипокапния)
Результат
Слабость и головная боль
Легкость в голове и обмороки
Размытое зрение
Чувство удушья
Шок и потеря сознания (крайние случаи)

Слайд 59

Русский перевод С. Жуков с 2002

СИНЕРГИЗМ КИСЛОРОДА-АЗОТА-УГЛЕКИСЛОГО ГАЗА

Одновременное воздействие отдельных газов,
которые в

Русский перевод С. Жуков с 2002 СИНЕРГИЗМ КИСЛОРОДА-АЗОТА-УГЛЕКИСЛОГО ГАЗА Одновременное воздействие отдельных
совокупности дают больший эффект, чем сумма воздействий каждого из них в отдельности

1(O2 )+ 1(N2) +1(CO2) = 4

Слайд 60

Русский перевод С. Жуков с 2002

НИТРОКС – ОБОГАЩЕННЫЙ ВОЗДУХ

Смесь >21% O2 Остаток

Русский перевод С. Жуков с 2002 НИТРОКС – ОБОГАЩЕННЫЙ ВОЗДУХ Смесь >21%
- N2
Зачем?
Продление бездекомпрессионного времпени (Сокращение декомпрессионных обязательств
Снижение декомпрессионного стресса
Консервативность погружений
Риск
Кислородное отравление ЦНС
Неправильное составление смесей и неточный анализ
Неправильное применение

Слайд 61

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ
НИТРОКС?

Физика
Риски и ограничения
Использование нитроксных водолазных таблиц
Подготовка снаряжения
Анализ газов

Программа Нитрокс-дайвер IANTD

EANx

Слайд 62

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗАГРЯЗНЕНИЕ ЗАПАСА ВОЗДУХА

Состав воздуха и стандарты

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗАГРЯЗНЕНИЕ ЗАПАСА ВОЗДУХА Состав воздуха и
чистоты
Загрязнение окружающего воздуха
Фильтрация и системы очистки компрессоров
Угарный газ
Выхлоп двигателей и «вспышки» смазочных материалов
Головная боль, тошнота, потеря сознания, покраснение губ/ногтей
Кислородная первая помощь и гипербарическая терапия
Масляные пары
Источник, вкус, избегать
Липоидная пневмония

Слайд 63

Русский перевод С. Жуков с 2002

ФИЗИОЛОГИЯ ПОДЪЕМА

Прямое воздействие давления
Косвенное воздействие давления

Русский перевод С. Жуков с 2002 ФИЗИОЛОГИЯ ПОДЪЕМА Прямое воздействие давления Косвенное воздействие давления

Слайд 64

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОДЪЕМ

Контролируемый и медленный (9-10 м/мин.)
Ни в

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОДЪЕМ Контролируемый и медленный (9-10 м/мин.)
коем случае не задерживайте дыхания!
Дышите нормально
Следите за обстановкой (над головой)
Если закашлялись - прекратите подъем
Наиболее критический отрезок – у поверхности
Страховочная остановка на глубине 4,5 ммв
Экстренный подъем

Слайд 65

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСШИРЕНИЕ ГАЗА ПРИ ПОДЪЕМЕ

0 1
10 2
20 3
30 4
40 5

1,00
0,50
0,33
0,25
0,20

Глубина (ммв)

Давление (АТА)

Относительное
изменение объема

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСШИРЕНИЕ ГАЗА ПРИ ПОДЪЕМЕ 0 1

Слайд 66

Русский перевод С. Жуков с 2002

Пневмоторакс

Артериальная газовая эмболия

Медиастинальная
эмфизема

Подкожная
эмфизема

ЛЕГОЧНАЯ БАРОТРАВМА

Русский перевод С. Жуков с 2002 Пневмоторакс Артериальная газовая эмболия Медиастинальная эмфизема Подкожная эмфизема ЛЕГОЧНАЯ БАРОТРАВМА

Слайд 67

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОВРЕЖДЕНИЕ ЛЕГКИХ

Сознательная задержка дыхания
Болезни легких (шрамы)
Закупорка бронхов

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОВРЕЖДЕНИЕ ЛЕГКИХ Сознательная задержка дыхания Болезни

Риск для курильщиков (слизь)
Кашель во время подъема
Разрыв альвеол
Пути выхода воздуха

Слайд 68

Русский перевод С. Жуков с 2002

БАРОТРАВМА ЛЕГКИХ

Русский перевод С. Жуков с 2002 БАРОТРАВМА ЛЕГКИХ

Слайд 69

Русский перевод С. Жуков с 2002

АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ

Газ проникает в легочные сосуды
Переносится

Русский перевод С. Жуков с 2002 АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ Газ проникает в
в сердце
Выводится в артериальную кровь
Попадает в мозг
Нарушение мозгового кровообращения
Возможность эмболии коронарной артерии

Слайд 70

Русский перевод С. Жуков с 2002

АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ (Продолжение)

Обычно симптомы проявляются в

Русский перевод С. Жуков с 2002 АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ (Продолжение) Обычно симптомы
течение 5 минут
Потеря сознания
Остановка дыхания или сердца
Кома, ступор, путанное восприятие
Односторонние неврологические изменения
Двусторонние неврологические изменения
Нарушения зрения (слепота)
Головокружение и конвульсии

Слайд 71

Русский перевод С. Жуков с 2002

АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ

МОЖЕТ УБИВАТЬ!

Русский перевод С. Жуков с 2002 АРТЕРИАЛЬНАЯ ГАЗОВАЯ ЭМБОЛИЯ МОЖЕТ УБИВАТЬ!

Слайд 72

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРЕДРАСПОЛОЖЕННОСТЬ К ЛЕГОЧНОЙ БАРОТРАВМЕ

Обструктивные заболевания легих
Активная астма
Курение
Склонность к

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРЕДРАСПОЛОЖЕННОСТЬ К ЛЕГОЧНОЙ БАРОТРАВМЕ Обструктивные заболевания
панике
Инфекция дыхательных путей

Слайд 73

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБРАТНЫЙ БЛОК НА ПОДЪЕМЕ

Возврат заложенности
Распухание тканей
Блокирование

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБРАТНЫЙ БЛОК НА ПОДЪЕМЕ Возврат заложенности
воздуха в ухе
Дискомфорт и головокружение

Слайд 74

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ

Поглощение индифферентных газов
Избыток индифферентных газов при

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ Поглощение индифферентных газов Избыток
подъеме
Пределы по времени и контролируемый подъем
Сложное взаимодействие

Слайд 75

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ (Продолжение)

“Газовые зерна”
Диффузия азота в газовые зерна
Микропузырьки

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ (Продолжение) “Газовые зерна” Диффузия
в венозном кровообращении
Диффузия микропузырьков в более крупные вытянутые пузырьки
Пузырьки притягивают кровяные тела
Сужение кровеносных сосудов

Слайд 76

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ (Продолжение)

Высвобождение комплементарных белков
Потеря жидкости в пространства

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЕКОМПРЕССИОННАЯ БОЛЕЗНЬ (Продолжение) Высвобождение комплементарных белков
вне сосудов
(третьи пространства)
Снижение притока крови
Критические ткани/нервы лишаются кислорода
Распухание тканей
Неврологические симптомы

Слайд 77

Русский перевод С. Жуков с 2002

ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ВОСПРИИМЧИВОСТИ К ДКБ “Изменение нормального

Русский перевод С. Жуков с 2002 ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ВОСПРИИМЧИВОСТИ К ДКБ “Изменение
кровотока”

Дегидратация
Болезнь и травмы
Препараты и алкоголь
Переохлаждение
Тяжелая физическая нагрузка
Ожирение
Возраст
Волнение
Patent Foramen Ovale

Слайд 78

Русский перевод С. Жуков с 2002

СИМПТОМЫ ДКБ

Плохое самочувствие (недомогание) и крайняя усталость
Чесотка

Русский перевод С. Жуков с 2002 СИМПТОМЫ ДКБ Плохое самочувствие (недомогание) и
и сыпь
Боль в суставах и глубокая боль в конечностях
Боль в пояснице (спина и брюшина)
Паралич нижних конечностей
Дисфункция мочевого пузыря и кишечника
Кашель и затрудненность дыхания
Нарушения вестибулярного аппарата (“спотыкание”), тошнота, звон в ушах

Слайд 79

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВОДОЛАЗНЫЕ ТАБЛИЦЫ

Основаны на математических моделях
В ИАНТД используются

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВОДОЛАЗНЫЕ ТАБЛИЦЫ Основаны на математических моделях
Бюльмановы таблицы
Защита от ДКБ не «гарантирована»
Максимум по глубине и времени
Интервал на поверхности и таблицы повторных погружений
Темп подъема (9-10 м/мин.)
Страховочные и обязательные декомпрессионные остановки

Слайд 80

Русский перевод С. Жуков с 2002

ИЗБЕГАЙТЕ ПОГРУЖЕНИЙ, ТРЕБУЮЩИХ ДЕКОМПРЕССИИ!

Русский перевод С. Жуков с 2002 ИЗБЕГАЙТЕ ПОГРУЖЕНИЙ, ТРЕБУЮЩИХ ДЕКОМПРЕССИИ!

Слайд 81

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕЗЮМЕ

Правильный подъем
Контролируемый
Темп
Легочная баротравма
Что это такое?
Причины?
Предотвращение?
Декомпрессионная болезнь
Что это

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕЗЮМЕ Правильный подъем Контролируемый Темп Легочная
такое?
Причины?
Предотвращение?

Слайд 82

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫВОДЫ

Правильное дыхание
Кислород, воздух и нитрокс
Наркоз индифферентных газов
Правильный

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫВОДЫ Правильное дыхание Кислород, воздух и
спуск
Правильный подъем
Баротравма
Декомпрессионная болезнь

Слайд 83

Русский перевод С. Жуков с 2002

СНАРЯЖЕНИЕ АКВАЛАНГИСТА Раздел 3

Подводный дыхательный аппарат
Защита от

Русский перевод С. Жуков с 2002 СНАРЯЖЕНИЕ АКВАЛАНГИСТА Раздел 3 Подводный дыхательный
воздействия среды
Система балласта
Прочее снаряжение
Выводы

Слайд 84

Русский перевод С. Жуков с 2002

АКВАЛАНГ ОТКРЫТОГО ЦИКЛА

Первая ступень регулятора
Понижение давление
До ~

Русский перевод С. Жуков с 2002 АКВАЛАНГ ОТКРЫТОГО ЦИКЛА Первая ступень регулятора
9 бар

Вторая ступень регулятора
Понижает давление до окружающего

Выдох полностью в воду

Воздух или газ

Слайд 85

Русский перевод С. Жуков с 2002

АКВАЛАНГ

Простота, портативность и мобильность
Легкость в обслуживании
Доступность обучения
Отсутствие

Русский перевод С. Жуков с 2002 АКВАЛАНГ Простота, портативность и мобильность Легкость
рециркуляции газа (неэффективность)
Продолжительность погружения ограничена запасом газа
Низкий потенциал гипоксии и проблем с CO2
Относительно низкая стоимость

Слайд 86

Русский перевод С. Жуков с 2002

КОМПОНЕНТЫ АКВАЛАНГА

Баллон(ы) и вентиль/манифольд
Основной регулятор
Аварийная дыхательная система
Приборы
Манометр
Компьютер
Компенсатор(ы)

Русский перевод С. Жуков с 2002 КОМПОНЕНТЫ АКВАЛАНГА Баллон(ы) и вентиль/манифольд Основной
плавучести
Спинка/подвеска

Слайд 87

Русский перевод С. Жуков с 2002

БАЛЛОНЫ

Материал
Размер
Внешняя защита
Конфигурации с несколькими баллонами
Кислородное обслуживание
Вентили/манифольды

Русский перевод С. Жуков с 2002 БАЛЛОНЫ Материал Размер Внешняя защита Конфигурации

Слайд 88

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБРАЩЕНИЕ С БАЛЛОНАМИ И ИХ ХРАНЕНИЕ

Снять принадлежности
Ополоснуть

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБРАЩЕНИЕ С БАЛЛОНАМИ И ИХ ХРАНЕНИЕ
и удалить соль
Избегать физических повреждений
Избегать крайних температур
Очистить отверстие от воды и пыли
Не терять кольцевое уплотнение
Не допускать попадания влаги вовнутрь
Длительное хранение

Слайд 89

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОСМОТР И ИСПЫТАНИЯ

Обязательный внутренний и внешний визуальный

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОСМОТР И ИСПЫТАНИЯ Обязательный внутренний и
осмотр (без «стикера» не забивают)
Обязательные гидростатические испытания раз в пять лет
В гидростатических испытаниях могут отказать в случае механических повреждений, вмятин, перегрева или коррозии

Слайд 90

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЕНТИЛЬ БАЛЛОНА

Кольцевое уплотнение для герметизации регулятора
Вентиль открытия/закрытия
Кольцевое

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЕНТИЛЬ БАЛЛОНА Кольцевое уплотнение для герметизации
уплотнение шейки баллона
Трубка вентиля
Для давления > 200 бар – вениль ДИН (утопленное кольцевое уплотнение)
Двойные вентили
Механизм предупреждения о низком давлении
Обслуживание

Слайд 91

Русский перевод С. Жуков с 2002

K-ВЕНТИЛЬ

Простой вентиль открытия-закрытия
Для однобаллонника
Для одного регулятора
Популярен
Стандарт для

Русский перевод С. Жуков с 2002 K-ВЕНТИЛЬ Простой вентиль открытия-закрытия Для однобаллонника
рекреационных погружений
Прямая резьба/герметизирующее кольцевое уплотнение
Разрывной диск

Слайд 92

Русский перевод С. Жуков с 2002

МОДУЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЬ ДЛЯ ОДНОБАЛЛОННИКА

Простые вентили
Однобаллонник
Два регулятора
Основной
Запасной
Возможность изолировать
Предпочтителен

Русский перевод С. Жуков с 2002 МОДУЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЬ ДЛЯ ОДНОБАЛЛОННИКА Простые вентили
для погружений глубже 20 м
Прямая резьба/кольцевое уплотнение
Разрывной диск
Наращивание системы

Слайд 93

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОСНОВНОЙ РЕГУЛЯТОР

Первая ступень
Вторая ступень
Шланги
«Хомут» или ДИН
Показатели
Конфигурация
Кислородное обслуживание

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОСНОВНОЙ РЕГУЛЯТОР Первая ступень Вторая ступень

Слайд 94

Русский перевод С. Жуков с 2002

СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ ОСНОВНОГО РЕГУЛЯТОРА

Проточный

Русский перевод С. Жуков с 2002 СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ
или сбалансированный поршневой
Понижает высокое давление газа до ~ на 9 бар выше окружающего

Слайд 95

Русский перевод С. Жуков с 2002

СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ СО СБАЛАНСИРОВАННОЙ

Русский перевод С. Жуков с 2002 СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ
МЕМБРАНОЙ

Впуск высокого давления

Ко второй ступени

Впуск окружающего давления

Гибкая мембрана

Пружина

Высокое давление

Промежуточное давление

Слайд 96

Русский перевод С. Жуков с 2002

СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ПРОМЕЖУТОЧНОГО ДАВЛЕНИЯ ВТОРАЯ СТУПЕНЬ ОСНОВНОГО РЕГУЛЯТОРА

Компоненты
Принцип

Русский перевод С. Жуков с 2002 СТУПЕНЬ ПОНИЖЕНИЯ ПРОМЕЖУТОЧНОГО ДАВЛЕНИЯ ВТОРАЯ СТУПЕНЬ
работы
Выпускной клапан
Пилотные клапаны
Порты выпуска
Загубник

Слайд 97

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕГУЛЯТОРА

После покупки сдать гарантийный талон
Следовать инструкциям

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕГУЛЯТОРА После покупки сдать гарантийный
производителя
Закрывать «сухим» колпачком сразу же после погружения
Ополоснуть в пресной воде и просущить после погружения
Беречь от пыли и повреждений
Ежегодный осмотр и обслуживание даже если не пользуетесь (смазка высыхает, резина разлагается)

Слайд 98

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫБОР РЕГУЛЯТОРА

Хорошая репутация
Минимальное сопротивление дыханию
Рекреационные и технические

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫБОР РЕГУЛЯТОРА Хорошая репутация Минимальное сопротивление
погружения
Удобство
Возможность обслуживания и наличие запчастей
Возможность обслуживания по всему миру – для тех, кто путешествует

Слайд 99

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗАЩИТА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ СРЕДЫ

«Вторая кожа»
Мокрые костюмы
Сухие костюмы

Мокрый?

Лайкра?

Сухой?

Праздничный?

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗАЩИТА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ СРЕДЫ «Вторая кожа»

Слайд 100

Русский перевод С. Жуков с 2002

«ВТОРАЯ КОЖА»

Лайкра (отсутствие теплозащиты)
Защита от солнца и

Русский перевод С. Жуков с 2002 «ВТОРАЯ КОЖА» Лайкра (отсутствие теплозащиты) Защита
контакта
Дарлекс и полартек (некоторая степень теплозащиты)
Температура воды выше 27o C
Дань моде

Слайд 101

Русский перевод С. Жуков с 2002

МОКРЫЙ ГИДРОКОСТЮМ ИЗ НЕОПРЕНА

Неопрен – резина с

Русский перевод С. Жуков с 2002 МОКРЫЙ ГИДРОКОСТЮМ ИЗ НЕОПРЕНА Неопрен –
газовыми пузырьками
Изоляция
Аквалангист «мокнет»
Костюм с глубиной сжимается
Потеря плавучести
Потеря теплозащиты
Конструкция и критерии выбора
Важность подгонки
Индпошив и готовые

Слайд 102

Русский перевод С. Жуков с 2002

СУХОЙ ГИДРОКОСТЮМ

Аквалангист остается СУХИМ
Шейная и ручные манжеты
Водонепроницаемые

Русский перевод С. Жуков с 2002 СУХОЙ ГИДРОКОСТЮМ Аквалангист остается СУХИМ Шейная
молнии
Сухие или мокрые шлем и перчатки
Полнопористый неопрен
Сокрушенный неопрен
Синтетические ткани (триламинат и нейлон)
Ткани, покрытые вулканизированной резиной
Правильная подгонка

Слайд 103

Русский перевод С. Жуков с 2002

СИСТЕМЫ БАЛЛАСТА

Пояс с литыми свинцовыми грузами
Пояс с

Русский перевод С. Жуков с 2002 СИСТЕМЫ БАЛЛАСТА Пояс с литыми свинцовыми
«карманами», в которые укладываются пакеты со свинцовой дробью
Интегрированные грузовые системы
Груз небольшими «порциями» для правильного распределения и контроля
Быстрое сбрасывание
“Тяжелый” баллон в качестве балласта
Грузы на баллонах
Потребность в грузах и переменные

Слайд 104

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОЧЕЕ СНАРЯЖЕНИЕ

Аварийный запас газа
Вспомогательная вторая ступень
Вспомогательный акваланг
Приборы
Компьютеры
Устройства

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОЧЕЕ СНАРЯЖЕНИЕ Аварийный запас газа Вспомогательная
компенсации плавучести

Слайд 105

Русский перевод С. Жуков с 2002

АВАРИЙНЫЙ ЗАПАС ГАЗА

Историческая перспектива
Отказы акваланга – явление

Русский перевод С. Жуков с 2002 АВАРИЙНЫЙ ЗАПАС ГАЗА Историческая перспектива Отказы
редкое
Независимый и зависимый
Расходы (начальные и обслуживание)
Интегрированный или независимый
Требуемый объем газа
15 - 33% основного запаса

Слайд 106

Русский перевод С. Жуков с 2002

АВАРИЙНЫЕ ДЫХАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ

Вспомогательная вторая ступень («октопус»/»паук»)
Вспомогательный

Русский перевод С. Жуков с 2002 АВАРИЙНЫЕ ДЫХАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ Вспомогательная вторая ступень
акваланг («пони»)
Мини-акваланг («Спэрэр»)
Двойной вентиль с двумя регуляторами

Слайд 107

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОКТОПУС (ПАУК)

Используется всегда
Зависимость от напарника
Умеренная сложность навыка
Отдельная

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОКТОПУС (ПАУК) Используется всегда Зависимость от
вторая ступень или интеграция с инфлятором компенсатора
Лучше, чем традиционное дыхание с напарником из одной второй ступени
Выбор
Начальные затраты
Уход и обслуживание

Слайд 108

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРИБОРЫ

Глубина
Время погружения
Давление в баллоне
Направление
Аналоговые и цифровые
Бесшланговые
Компьютер
Газоинтегрированный (?)

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРИБОРЫ Глубина Время погружения Давление в

Слайд 109

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРИБОРНАЯ КОНСОЛЬ

Интегрирование приборов
Давление в баллоне, глубина, время

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРИБОРНАЯ КОНСОЛЬ Интегрирование приборов Давление в
и направление
Независимые и газоинтегрированные компьютеры
Держать близко к телу
После погружений ополаскивать
Обращаться аккуратно – как при перевозке, так и под водой
Не оставлять на солнце

Слайд 110

Русский перевод С. Жуков с 2002

КОМПЬЮТЕРЫ

Глубина и время погружения
Декомпрессионный статус
Остаток «бездекомпрессионного» времени
Потолок

Русский перевод С. Жуков с 2002 КОМПЬЮТЕРЫ Глубина и время погружения Декомпрессионный
по глубине
Декомпрессия
Индикаторы насыщения / рассыщения тканей
Предупреждение о нарушении темпа подъема
Давление в баллоне
Время по остатку газа и темп дыхания
Надежность и дублирование

Слайд 111

Русский перевод С. Жуков с 2002

КОМПЕНСАТОРЫ ПЛАВУЧЕСТИ

Компенсация плавучести под водой
Плавание на поверхности
Выравнивание
Спасательные

Русский перевод С. Жуков с 2002 КОМПЕНСАТОРЫ ПЛАВУЧЕСТИ Компенсация плавучести под водой
функции
Не является спасательным устройством!
Обычная практика
Юоидические последствия
Производители и обучение
Место подвески грузов
Стандартный подддув
Аварийный поддув
Конфигурация
Дублирование

Жилет, нагрудный или наспинный («крыло»)

Слайд 112

Русский перевод С. Жуков с 2002

КОНТРОЛЬ ПЛАВУЧЕСТИ

Грузы для достижения нейтральной плавучести
Воздух в

Русский перевод С. Жуков с 2002 КОНТРОЛЬ ПЛАВУЧЕСТИ Грузы для достижения нейтральной
компенсаторе
Дыхание
Сжатие неопрена
Вес воздуха, расходуемого из баллона
Не используйте компенсатор в качестве подмены умения плавать!

Слайд 113

Русский перевод С. Жуков с 2002

УХОД ЗА КОМПЕНСАТОРОМ

Ополоснуть пресной водой после погружения
Спустить

Русский перевод С. Жуков с 2002 УХОД ЗА КОМПЕНСАТОРОМ Ополоснуть пресной водой
воду из камеры
Периодическое ополаскивание камеры
Не оставлять надолго на солнце
Не допускать воздействия высоких температур
Перед погружением надуть и проверить стравливающий клапан
Профессиональное обслуживаниее и запчасти

Слайд 114

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОПЛАВКИ

Катушка

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОПЛАВКИ Катушка

Слайд 115

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВОДОЛАЗНЫЕ ФЛАГИ

Американский

Международный – «альфа»

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВОДОЛАЗНЫЕ ФЛАГИ Американский Международный – «альфа»

Слайд 116

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОВЕРХНОСТНЫЙ БУЙ И ВОДОЛАЗНЫЙ ФЛАГ

Поплавок для отдыха

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОВЕРХНОСТНЫЙ БУЙ И ВОДОЛАЗНЫЙ ФЛАГ Поплавок
и спасения
Хранение добычи и трофеев
Отметка местоположения и опора для флага
Американский и международный водолазные флаги
В некоторых районах флаг требуется законом
Корабли не могут подходить ближе определенного расстояния

Слайд 117

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫВОДЫ

Правильный выбор снаряжения повышает безопасность
Чем больше Вы

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫВОДЫ Правильный выбор снаряжения повышает безопасность
уверены в снаряжении, тем больше удовольствия Вы получаете оп погружений
Конфигурация снаряжения с учетом обтекаемости. Ни приборы, ни вторая ступень не должны болтаться
Рассмотреть возможность погружений с двойным вентилем или пони-баллоном для повышения безопасности
Снаряжение не подменяет умения держаться на воде

Слайд 118

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОЙДЕМТЕ НЫРЯТЬ! Раздел 4

Планирование погружений
Расчет запаса газа
Плавучесть
Водолазные таблицы
Погружения

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОЙДЕМТЕ НЫРЯТЬ! Раздел 4 Планирование погружений
по компьютерам
Планирование и подготовка погружения на месте
Погружения с аквалангом
Типичные факторы среды
Вход с берега

Приливы и приливные течения
Погружения с ботов
Погружения и течения
Страховочные остановки
Обязательная и аварийная декомпрессия
Пропущенная декомпрессия
После погружений
Полеты после погружений
Выводы

Слайд 119

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАНИРОВАНИЕ ПОГРУЖЕНИЙ

Выбор напарника
Цели поружения
Выбор места погружения
Приемлемая среда
Обеспечение

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАНИРОВАНИЕ ПОГРУЖЕНИЙ Выбор напарника Цели поружения
пути
Личный проверочный список

Слайд 120

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫБОР НАПАРНИКА

Уровень подготовки
Сходный уровень
Опыт
Общий
В данных условиях
Знакомство
Последнее погружение
Снаряжение

Форма
Физическая
Эмоциональная
Зрелость
Социальные

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫБОР НАПАРНИКА Уровень подготовки Сходный уровень
привычки
Самостоятельность
Репутация
Ваш уровень комфортности

Слайд 121

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫБОР МЕСТА ПОГРУЖЕНИЯ “В соответствии с уровнем подготовки

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫБОР МЕСТА ПОГРУЖЕНИЯ “В соответствии с
и опыта обоих аквалангистов”

Посоветоваться с другими аквалангистами
Поинтересоваться на месте
Турисчтические справочники
Семинары
Кинофестивали
Издания для аквалангистов
Турагенты

Слайд 122

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С УСЛОВИЯМИ

Новые и незнакомые

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С УСЛОВИЯМИ Новые
места погружений
Поучительный опыт
Условия погружения
Особые методы
Опасности
Нормативные акты
Местная политика

Слайд 123

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАН СКОРОЙ ПОМОЩИ

Связь
Скорая помощь и доставка
Медучреждение
Барокамера
Первая помощь
Кислородное

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАН СКОРОЙ ПОМОЩИ Связь Скорая помощь
снаряжение
Квалифицированный персонал

Слайд 124

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАНИРОВАНИЕ ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ “НА МЕСТЕ ПОГРУЖЕНИЯ”

Цели погружения
Анализ условий

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАНИРОВАНИЕ ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ “НА МЕСТЕ ПОГРУЖЕНИЯ”
среды
Оценка рисков-выгод
“Нырять или не нырять?”
Ответственный за обеспечение на поверхности
Проверка процедур чрезвычайной помощи
Точка входа, маршрут плавания, точка выхода
Процедуры в случае потери напарника
Глубина, время, давление в баллонах и критерии разворота

Слайд 125

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЦЕЛЬ АНАЛИЗ УСЛОВИЙ МОЖЕТ СПАСТИ ВАМ ЖИЗНЬ!

“Соответствуют ли

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЦЕЛЬ АНАЛИЗ УСЛОВИЙ МОЖЕТ СПАСТИ ВАМ
условия погружения моему уровню подготовки, опыту, снаряжению и физической форме?”

Слайд 126

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОТКАЗ ОТ ПОГРУЖЕНИЯ

Причины
Отказ снаряжения
Неблагоприятные условия
Проблемы с выравниванием
Волнение
Любой

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОТКАЗ ОТ ПОГРУЖЕНИЯ Причины Отказ снаряжения
аквалангист может «отозвать» погружение
Сигнал
Всплытие

Слайд 127

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОЦЕДУРА В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ НАПАРНИКА

Остановиться, осмотреться, прислушаться
Поиск

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОЦЕДУРА В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ НАПАРНИКА Остановиться,
(1 минута)
Всплытие
Воссоединение
Напарнинк не всплывает
Отметить место
Вызвать помощь
Не рисковать самому

Слайд 128

Русский перевод С. Жуков с 2002

СРАВНЕНИЕ РИСКА - ОТДАЧИ

Факторы, создающие угрозу для

Русский перевод С. Жуков с 2002 СРАВНЕНИЕ РИСКА - ОТДАЧИ Факторы, создающие
аквалангиста
Среда
Напарник
Недостаточное снаряжение
Эмоциональный дискомфорт
Неизвестные
“Стоит ли отдача риска?”

Слайд 129

Русский перевод С. Жуков с 2002

НАВИГАЦИЯ

Зависит от:
Видимости
Топографии дна
Задач
Навигация по естественным ориентирам
Навигация по

Русский перевод С. Жуков с 2002 НАВИГАЦИЯ Зависит от: Видимости Топографии дна
компасу

Слайд 130

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ

Погружение контролируется запасом газа и/или временем
Бездекомпрессионный

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ Погружение контролируется запасом газа
предел
Время плавания
Время поворота
Время подъема
Страховочная остановка

Слайд 131

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА

Краткий «тайм-аут»
Обзор
Условия
Напарник
Снаряжение
План
Риски
Вариант отказа

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА Краткий «тайм-аут» Обзор Условия

Слайд 132

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЛИЧНАЯ ПОДГОТОВКА

Хороший отдых
Избегать вечеринок
Избегать алкоголя
Избегать некоторых видов

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЛИЧНАЯ ПОДГОТОВКА Хороший отдых Избегать вечеринок
пищи
График

Слайд 133

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВРЕМЯ ЗАПАСА ГАЗА ЗАВИСИТ ОТ:

Глубины
Дыхательного объема в

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВРЕМЯ ЗАПАСА ГАЗА ЗАВИСИТ ОТ: Глубины
минуту
Нагрузки
Эмоционального состояния
Удержания углекислого газа

Слайд 134

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВРЕМЯ ЗАПАСА ГАЗА И ГЛУБИНА

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВРЕМЯ ЗАПАСА ГАЗА И ГЛУБИНА

Слайд 135

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРИМЕРНАЯ ОЦЕНКА ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ

Примерная оценка времени погружения

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРИМЕРНАЯ ОЦЕНКА ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ Примерная оценка
(мин.)
12-литровый баллон с запасом 35 бар

Слайд 136

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАВУЧЕСТЬ

Закон Архимеда
Состояния плавучести
Положительная (всплывает)
Нейтральная (зависает)
Отрицательная (тонет)
Факторы контроля

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАВУЧЕСТЬ Закон Архимеда Состояния плавучести Положительная
плавучести
Свинцовые грузы
Компенастор плавучести (BCD)
Дыхание
Плотность воды (пресная и соленая)
Тип гидрокостюма и глубина
Размер и вес баллона

}

Равняется весу вытесненной воды

Слайд 137

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВОДОЛАЗНЫЕ ТАБЛИЦЫ

Таблицы ИАНТД для погружений в открытой

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВОДОЛАЗНЫЕ ТАБЛИЦЫ Таблицы ИАНТД для погружений
воде на воздухе
Алгоритм Бюльмана ZHL-16
На высоте 0-300 м над уровнем моря
3-минутная страховочная остановка на 4,5 м
Темп всплытия 9-10 м/мин.

Слайд 138

Русский перевод С. Жуков с 2002

БЕЗОСТАНОВОЧНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ

Без прямого всплытия
3-минутная страховочная остановка
Рекреационные погружения
Пониженный

Русский перевод С. Жуков с 2002 БЕЗОСТАНОВОЧНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ Без прямого всплытия 3-минутная
риск ДКБ

Слайд 139

Русский перевод С. Жуков с 2002

ИЗБЕГАЙТЕ МАКСИМАЛЬНЫХ ПРЕДЕЛОВ

Факторы предрасположенности
Тяжелая физическая нагрузка
Температурный стресс
Возраст
Лишний

Русский перевод С. Жуков с 2002 ИЗБЕГАЙТЕ МАКСИМАЛЬНЫХ ПРЕДЕЛОВ Факторы предрасположенности Тяжелая
вес
Плохая физическая форма
Обычная переменчивость физиологии
Индивилуальные различия
Различия в разное время

Слайд 140

Русский перевод С. Жуков с 2002

ХОЛОД И ТЯЖЕЛАЯ НАГРУЗКА

Измененный темп насыщения азотом
Более

Русский перевод С. Жуков с 2002 ХОЛОД И ТЯЖЕЛАЯ НАГРУЗКА Измененный темп
интенсивное насыщение
По таблице – глубина на 3 м глубже
Погружение на 18 ммв, таблица для 21 ммв

Слайд 141

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТАБЛИЦА (A И B) ПРЕДЕЛЫ БЕЗ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ДЕКОМПРЕССИОННЫХ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТАБЛИЦА (A И B) ПРЕДЕЛЫ БЕЗ
ОСТАНОВОК И АЗОТНЫЕ ГРУППЫ

Максимальное время погружения без обязательных декомпрессионных остановок
Азотная группа как мера растворенного в организме азота по окончании погружения
Максимальная глубина
Время на глубине
Все погружения ИАНТД требуют 3-минутной страховочной остановки

Слайд 142

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОВТОРНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ

Все погружения после начального и до

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОВТОРНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ Все погружения после начального
полного вывода остаточного азота из организма
Уровни азота
Перед погружением
Во время погружения
После погружения
Остаточный азот

Слайд 143

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОСТАТОЧНЫЙ АЗОТ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОСТАТОЧНЫЙ АЗОТ

Слайд 144

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТАБЛИЦА (C) ТАБЛИЦА УЧЕТА ИНТЕРВАЛА НА ПОВЕРХНОСТИ

Зачет высвобождения

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТАБЛИЦА (C) ТАБЛИЦА УЧЕТА ИНТЕРВАЛА НА
азота во время интервала на поверхности
Продолжительность интервала
До 48 часов
Новая азотная группа
Рекомендованный минимальный интервал – 30 мин.

Слайд 145

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТАБЛИЦА (E) ТАБЛИЦА ПОВТОРНЫХ ПОГРУЖЕНИЙ

Азот, оставшийся после предыдущих

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТАБЛИЦА (E) ТАБЛИЦА ПОВТОРНЫХ ПОГРУЖЕНИЙ Азот,
погружений
Добавить ко времени повторного погружения
Общее время по азоту
Скорректированный бездекомпрессионный предел
Ныряем с «Крысой» (“RAT”)
Время по остаточному азоту
Плюс фактическое время погружения
Равняется общему времени по азоту

Если глубина повторного погружения попадает между двумя строчками, то при расчете времени по остаточному азоту брать более мелкую глубину.

Слайд 146

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРИ ПОВТОРНЫХ ПОГРУЖЕНИЯХ ВЫ НЫРЯЕТЕ С КРЫСОЙ!

RESIDUAL

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРИ ПОВТОРНЫХ ПОГРУЖЕНИЯХ ВЫ НЫРЯЕТЕ С
NITROGEN TIME ВРЕМЯ ПО ОСТАТОЧНОМУ АЗОТУ
ACTUAL BOTTOM TIME
ФАКТИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ НА ГЛУБИНЕ
TOTAL NITROGEN TIME
ОБЩЕЕ ВРЕМЯ ПО АЗОТУ

Слайд 147

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОФИЛЬ ПОГРУЖЕНИЯ

Времпя входа
______

Время выхода
______

Время входа
______

Время
входа
______

Время выхода
______

Время выхода
______

Группа
______

Группа
______

Группа
______

Группа
______

Группа
______

Интервал
_______

Интервал
_______

Глубина
_______

Глубина
_______

Глубина
_______
T ______

R ______
A

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОФИЛЬ ПОГРУЖЕНИЯ Времпя входа ______ Время
______
T ______

R ______
A ______
T ______

1

2

3

Слайд 148

Русский перевод С. Жуков с 2002

УПРАЖНЕНИЕ ПО ТАБЛИЦАМ

Погружение # 1 40 минут

Русский перевод С. Жуков с 2002 УПРАЖНЕНИЕ ПО ТАБЛИЦАМ Погружение # 1
на 16,5 ммв
Повторная группа = E
1-часовой интервал на поверхности
Повторная группа послде интервала = A
Погружение # 2 40 мин. на 13,5 ммв)
Время по остаточному азоту =19 мин.
Фактическое время на глубине =40 мин.
Общее время на глубине =59 мин.
Группа после погружения # 2 = E

Слайд 149

Русский перевод С. Жуков с 2002

УПРАЖНЕНИЕ ПО ТАБЛИЦАМ

Погр. # 1 30 минут

Русский перевод С. Жуков с 2002 УПРАЖНЕНИЕ ПО ТАБЛИЦАМ Погр. # 1
на 18 ммв
Повторная группа = D
Интервал на поверхности - 1 час
Повторная группа после интервала = A
Погр. # 2 35 минут на 15 ммв
Остаточное время по азоту = 16 минут
Фактическое время на глубине = 35 минут
Общее время на глубине = 51 минут
Повторная группа после 2-го погр. = E
Интервал на поверхности - 1 час
Повторная группа после интервала = A
Погр. # 3 30 минут на 12 ммв
Остаточное время по азоту = 19 минут
Фактическое время на глубине = 30 минут
Общее время на дне = 49 минут
Повторная группа после 3-го погр. = D

Слайд 150

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕЗЮМЕ

Понимать и предотвращать ДКБ
Учиться консервативно использовать таблицы
Ныряем

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕЗЮМЕ Понимать и предотвращать ДКБ Учиться
с КРЫСОЙ (RAT)!

Слайд 151

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ ПО КОМПЬЮТЕРАМ

Большинство аквалангистов пользуется компьютерами
Запрограммированная

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ ПО КОМПЬЮТЕРАМ Большинство аквалангистов пользуется
математическая модель вносит поправки в состояние по азоту раз в 3 секунды
Нитроксные программируемые компьютеры
Защита от ДКБ НЕ гарантирована!

Слайд 152

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАВАНИЕ НА ПОВЕРХНОСТИ

Частично поддутый компенсатор
Избегать чрезмерного

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАВАНИЕ НА ПОВЕРХНОСТИ Частично поддутый компенсатор
поддува
Стабильный комфортный темп
Обтекаемость тела
Пользоваться трубкой или плыть на спине, либо использовать компенсатор как доску для плавания
Ласты под поверхностью
Можно плыть на боку
Следить за местоположением, направлением и напарником

Слайд 153

Русский перевод С. Жуков с 2002

СПУСК

Местоположение
Контролируемый спуск
Правильный подбор грузов
Спустить компенсатор
Выравнивать давление

Русский перевод С. Жуков с 2002 СПУСК Местоположение Контролируемый спуск Правильный подбор
в ушах заблаговременно и часто
Спуск по фалу
Поддерживать контакт с напарником
Сохранять контроль плавучести

Слайд 154

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАВАНИЕ ПОД ВОДОЙ

Правильная плавучесть
Правильное положение тела
Ориентация
Навигация
По естественным

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАВАНИЕ ПОД ВОДОЙ Правильная плавучесть Правильное
вехам
По компасу
Траектория под водой
Время и запас газа
Выбор места подъема заранее

Слайд 155

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОДЪЕМ

Вне зоны прибоя
Заранее выбранное место
Страховочная остановка
В толще

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОДЪЕМ Вне зоны прибоя Заранее выбранное
воды
Дно на малых глубинах
Избегать мест с «болтанкой»
На поверхности поддуть компенсатор

Слайд 156

Русский перевод С. Жуков с 2002

НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРИРОДНЫЕ УСЛОВИЯ

Тропическите коралловые рифы
Карьеры и

Русский перевод С. Жуков с 2002 НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРИРОДНЫЕ УСЛОВИЯ Тропическите коралловые
озера
Оеканский прибой и течения
Затонувшие корабли
Пещерные и подледные погружения
Глубоководные погружения

Слайд 157

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВОЛНЫ НА МЕЛКОВОДЬЕ

Высота волн повышается, а длина

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВОЛНЫ НА МЕЛКОВОДЬЕ Высота волн повышается,
сокращается
«Болтанка»
Ломание волн (зона прибоя)
Течения в зоне прибоя и «разрывные» течения
Волны и склон дна
Взаимное усиление и гашение волн
Энергия волн и конфигурация береговой линии
Вход и выход в условиях прибоя

Слайд 158

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕФРАКЦИЯ ВОЛН НА МЕЛКОВОДЬЕ

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕФРАКЦИЯ ВОЛН НА МЕЛКОВОДЬЕ

Слайд 159

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕФРАКЦИЯ ВОЛН

Воздействия
Конфигурация береговой линии
Естественные и искусственные структуры
Топография

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕФРАКЦИЯ ВОЛН Воздействия Конфигурация береговой линии
дна
Подводные каньоны
Течения вдоль берега
Энергия волн
Концентрация на мысах
Рассеивание в бухтах

Слайд 160

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ВОЛН

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ВОЛН

Слайд 161

Русский перевод С. Жуков с 2002

«РАЗРЫВНОЕ» ТЕЧЕНИЕ

Веер рассеивания

Выход

Назад к берегу

Изменение береговой

Русский перевод С. Жуков с 2002 «РАЗРЫВНОЕ» ТЕЧЕНИЕ Веер рассеивания Выход Назад
линии
Изменение дна
Разрыв в прибрежной мели
Подводный каньон

Берег

Слайд 162

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАЗРЫВНЫЕ ТЕЧЕНИЯ

Сужение реки или ток воды перпендикулярно

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАЗРЫВНЫЕ ТЕЧЕНИЯ Сужение реки или ток
берегу
Течение быстрое
Пловцов уносит в море
Не пытайтесь плыть к берегу против течения
Плывите параллельно берегу, чтобы выйти из зоны течения, а затем плывите к берегу

Слайд 163

Русский перевод С. Жуков с 2002

АПВЕЛЛИНГ

Ветер вызывает ток поверхностных слоев воды в

Русский перевод С. Жуков с 2002 АПВЕЛЛИНГ Ветер вызывает ток поверхностных слоев
море
Холодная, чистая, богатая питательными веществами вода поднимается к поверхности
Явление постоянное или сезонное

Слайд 164

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЕРТИКАЛЬНЫЕ ТЕЧЕНИЯ

Водовороты
Сохранять спокойствие
Поддуть компенсатор
Плыть вбок
Тяга вниз
Сохранять спокойствие
Поддуть

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЕРТИКАЛЬНЫЕ ТЕЧЕНИЯ Водовороты Сохранять спокойствие Поддуть
компенсатор
Ухватиться за стену

Слайд 165

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВОЗВРАЩЕНИЕ НА БЕРЕГ

Оценить условия в воде
Прежде всего
Перед

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВОЗВРАЩЕНИЕ НА БЕРЕГ Оценить условия в
тем, как надеть снаряжение
Волны, погода, опасности
При неблагоприятных условиях – не ныряйте
Займитесь чем-нибудь другим
Найдите другое место для погружения

Слайд 166

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВХОД В ЗОНЕ ПРИБОЯ

Перед входом
Изучить структуру и

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВХОД В ЗОНЕ ПРИБОЯ Перед входом
размер волн
Выбрать период низких волн
Одеть ласты у кромки воды
Регулятор во рту
Напарники рядом
Буй между аквалангистами и берегом
В воду входить спиной вперед
Смотреть через плечо
Следить за накатывающимися волнами
Сохранять направление движения

Перед ударом волны
Придерживать маску
Остановиться и стабилизироваться
Наклониться навстречу волне
После прохода волны
Двигаться быстро
Начинать плыть, как только стпанет достаточно глубоко
Проплыть под местом ломания волн
Как можно быстрее выйти из зоны прибоя
Воссоединиться с напарником
К месту спуска можно доплыть на поверхности

Слайд 167

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫХОД В ЗОНЕ ПРИБОЯ

Изучить структуру и размер

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫХОД В ЗОНЕ ПРИБОЯ Изучить структуру
волн
Оценить и обсудить с напарником
Дождаться низких волн
Регуляторо во рту
Быстро плыть к берегу
Руку на маску
Свободную руку - вперед
Толкать буй перед собой
Доплыть до глубины по колено

При возможности, в зоне прибоя не останавливаться
Выползти или выйти из воды
Ласты не снимать
Накатывающиеся волны
Остановиться и стабилизироваться
Придерживать маску
Наклониться против волны
Волна может донести вас до берега

Слайд 168

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРИЛИВЫ И ОТЛИВЫ

Период подъема и падения уровня

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРИЛИВЫ И ОТЛИВЫ Период подъема и
воды
Силы тяготения системы «земля-луна»
Вращение земли
Перепад от < 1 м до > 15 м
Местные приливные циклы
Приливные и отливные течения
Видимость и глубина

Слайд 169

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ С БОТА «ЗНАЙ СВОЙ БОТ»

Нос
Корма
Левый и

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ С БОТА «ЗНАЙ СВОЙ БОТ»
правый борт
Наветренная и подветренная сторона
Мостик
Гальюн
Камбуз
Спасательная техника

Слайд 170

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ С БОТА

Спуск по фалу
Плыть против течения
Навигация

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ С БОТА Спуск по фалу
и ориентация
Резервный газ (35 бар)
Всплывать перед ботом
Сигнал «OK» команде

Слайд 171

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ В ДРЕЙФЕ

Подготовка
Ведущий аквалангист с сигнальным буем
Быстрая

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ В ДРЕЙФЕ Подготовка Ведущий аквалангист
подготовка и спуск
Движение под водой
Течение на поверхности сильнее, на дне слабее
Дрейф и маневрирование
Не плывите против течения
Подъем и возвращение на борт

Слайд 172

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЕРЕЛЕТЫ ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЙ

Таблицы IANTD для погружений на

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЕРЕЛЕТЫ ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЙ Таблицы IANTD для
высоте над уровнем моря не более 330 метров
После «бездекомпрессионных» погружений 12-часовой интервал на поверхности до подъема на возвышенности (давление в салоне авиалайнера равно давлению на высоте 2400 метров)
Рекомендуется переждать 24 часа
После пропуска декомпрессии, аварийных подъемов и декомпрессионных погруженний - 24 часа
Особые таблицы и процедуры для погружений на возвышенностях

Слайд 173

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫВОДЫ

Планируйте свои погружения и ныряйте по плану
Найдите

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫВОДЫ Планируйте свои погружения и ныряйте
себе хорошего напарника
Рассчитывайте свой запас дыхательного газа
Следите за азотом в своем организме
Следите за условиями под водой
Погружения с бота
Перелеты после погружений

Слайд 174

Русский перевод С. Жуков с 2002

Как справиться с проблемами и травмами Раздел

Русский перевод С. Жуков с 2002 Как справиться с проблемами и травмами
5

Знай себя
Преодоление проблем под водой
Спасение аквалангистов
Как действовать в случае травм
Травмы, наносимые морскими организмами
Травмы, связанные с переохлаждением
Комплект первой помощи аквалангистам
Выводы

Слайд 175

Русский перевод С. Жуков с 2002

УМ АКВАЛАНГИСТА “ЗНАЙ СЕБЯ”

Аквалангист «думающий»
Эмоциональный и физический стресс

Русский перевод С. Жуков с 2002 УМ АКВАЛАНГИСТА “ЗНАЙ СЕБЯ” Аквалангист «думающий»
аквалангистов
Распознавание стресса
Последствия стресса
Снижение и предотвращение стресса
Заботиться о себе и других

Слайд 176

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДУМАЮЩИЙ АКВАЛАНГИСТ

Погружения под воду - на 60%

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДУМАЮЩИЙ АКВАЛАНГИСТ Погружения под воду -
мозги и на 40% физическая форма
Практическое знание физики и гипербарической физиологии
Аквалангист должен понимать «себя»
Знать свои возможности и ограничения
Предвидение и адаптация
Самодостаточность
Настрой

Слайд 177

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЭКСТРЕННЫЕ СИТУАЦИИ – ЛИЧНЫЙ ВЫБОР «СВОБОДНЫЙ» ПОДЪЕМ КОНТРОЛИРУЕМЫЙ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЭКСТРЕННЫЕ СИТУАЦИИ – ЛИЧНЫЙ ВЫБОР «СВОБОДНЫЙ»
ЭКСТРЕННЫЙ ПОДЪЕМ НА ЛАСТАХ

Самостоятельный
Без риска для других аквалангистов
Не требует снаряжения
Не требует расходов
Доступен в любой момент
Относительно простой навык
Риск легочной баротравмы и АГЭ

Слайд 178

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОДЪЕМ ПЛАВУЧЕСТЬЮ

Самостоятельный
Без риска для других аквалангистов
Без расходов
Доступен

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОДЪЕМ ПЛАВУЧЕСТЬЮ Самостоятельный Без риска для
в любой момент
Поддув компенсатора
Сбрасываение грузового пояса
Меньшая управляемость
Риск препятствий над головой
Риск легочной баротравмы и АГЭ

Слайд 179

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЭКСТРЕННЫЕ СИТУАЦИИ – ЛИЧНЫЙ ВЫБОР ПОДЪЕМ «ДЫХАНИЕ

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЭКСТРЕННЫЕ СИТУАЦИИ – ЛИЧНЫЙ ВЫБОР ПОДЪЕМ
С НАПАРНИКОМ»

Зависимость от напарника
Сложный координационный навык
После начального обучения отрабатывается редко
Риск для двух аквалангистов
Высокая степень стресса
Специального снаряжения не требуется
Риск легочной баротравмы
Риск передачи инфекции
История неудач

Слайд 180

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВАРИАНТЫ В СЛУЧАЕ ОТКАЗА ПОДАЧИ ГАЗА в порядке

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВАРИАНТЫ В СЛУЧАЕ ОТКАЗА ПОДАЧИ ГАЗА
предпочтения в идеальной ситуации

Дыхание из пони-баллона
Дыхание из второго регулятора на двойном вентиле с длинным шлангом
Дыхание из «октопуса»
Дыхание с напарником
Мини-акваланг
Свободный подъем на ластах
Подъем плавучестью

Слайд 181

Русский перевод С. Жуков с 2002

СТРЕСС, НАЛАГАЕМЫЙ СРЕДОЙ

Угроза от морских огранизмов (реальная

Русский перевод С. Жуков с 2002 СТРЕСС, НАЛАГАЕМЫЙ СРЕДОЙ Угроза от морских
или воображаемая)
Тепловой стресс
Физический стресс
Ограниченная видимость
Сильное течение
Погода и волны
Препятствия над головой

Предсказуем / Управляем
Правильное снаряжение
Правильная техника

Слайд 182

Русский перевод С. Жуков с 2002

БАГАЖ АКВАЛАНГИСТА

Медицинские проблемы
Медпрепараты
Алкоголь и наркотики

Условные рефлексы
Безрассудство
Готовность идти

Русский перевод С. Жуков с 2002 БАГАЖ АКВАЛАНГИСТА Медицинские проблемы Медпрепараты Алкоголь
на риск
Личные ограничения
Давление окружающих
Угроза для эго
Неожиданность
Незнакомство
Воображаемая угроза

Трудности со снаряжением
Временной стресс
Нагрузка задачами
Рискованные условия

КАТЕГОРИЯ 1

КАТЕГОРИЯ 2

КАТЕГОРИЯ 3

Слайд 183

Русский перевод С. Жуков с 2002

Угроза
(Реальная или
Воображаемая)

Учащение темпа дыхания и сужение

Русский перевод С. Жуков с 2002 Угроза (Реальная или Воображаемая) Учащение темпа
восприятия

Реакция

Сомнения и игнорирование проблемы

Еще большее учащение дыхания и сужение восприятия

Стресс

Стоп!

Поставить под контроль дыхание

Оценить ситуацию

Решить проблему

ЦИКЛ
ПАНИКИ

Слайд 184

Русский перевод С. Жуков с 2002

УМСТВЕННЫЙ НАСТРОЙ НА ПОГРУЖЕНИЕ

Утвердительный
Личный позитивный настрой
Избегаить негативных настроений
Визуализация

Русский перевод С. Жуков с 2002 УМСТВЕННЫЙ НАСТРОЙ НА ПОГРУЖЕНИЕ Утвердительный Личный
Закрыть глаза, расслабиться и дышать ровно
Представить себе безопасное и приятное погружение
Представить себя в гармонии со средой
Если у вас в уме возникнет картина проблемы или отказа, не ныряйте!

Слайд 185

Русский перевод С. Жуков с 2002

“ОТЗЫВ” ПОГРУЖЕНИЯ

«Кодекс безопасного аквалангиста»

Любой может
“отозвать погружение”
В любой

Русский перевод С. Жуков с 2002 “ОТЗЫВ” ПОГРУЖЕНИЯ «Кодекс безопасного аквалангиста» Любой
момент и по любой причине!

Слайд 186

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОФИЛАКТИКА СТРЕССА

«Переучивание» и закрепление навыков
Отработанная техника и

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОФИЛАКТИКА СТРЕССА «Переучивание» и закрепление навыков
контроль плавучести
Быть вдумчивым аквалангистом
Хорошая физическая форма
Выработать «безопасный настрой»
Быть самостоятельным аквалангистом
Накапливать опыт постепенно
Знать свое снаряжение
Учиться предвидеть проблемы и избегать их
Знать, когда сказать НЕТ и ГОВОРИТЬ!

Слайд 187

Русский перевод С. Жуков с 2002

СПАСЕНИЕ И ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТАМ

«Лучшие аквалангисты исполльзуют свои

Русский перевод С. Жуков с 2002 СПАСЕНИЕ И ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТАМ «Лучшие аквалангисты
лучшие знания для того, чтобы избегать ситуаций, требующих применения лучших навыков!»

Слайд 188

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ

Самодостаточность
Независимость
Способность прийти на помощь
Продолжение обучения
Первая помощь/CPR
Спасение
Предотвращение
Знать свои

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ Самодостаточность Независимость Способность прийти
возможности и ограничения
Предвидеть и предотвращать проблемы

Слайд 189

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОБЛЕМЫ ПРИ ПОГРУЖЕНИЯХ

Переутомление
Потеря газа *
Кашель *
Морская болезнь
Потеря

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОБЛЕМЫ ПРИ ПОГРУЖЕНИЯХ Переутомление Потеря газа
плавучести
Избыточная плавучесть

* Отрабатывать в бассейне

Судороги *
Запутывание
Свободное извержение регулятора *
Высвобождение баллона *
В плену течения

Слайд 190

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРЕОДОЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ НА ПОВЕРХНОСТИ

Предотвращение
Нырять в рамках своих

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРЕОДОЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ НА ПОВЕРХНОСТИ Предотвращение Нырять
возможностей
Расслабиться
Положительная плавучесть
По достижении поверхности
Использование компенсатора
В случае проблем
Надуть компенсатор или сбросить грузовой пояс
Остановиться, подумать, действовать
Подать сигнал о помощи

Слайд 191

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПОЗНАНИЕ ПРОБЛЕМ

Состояние аквалангиста
Проблема вот-вот возникнет
Проблема возникла
Внешность
Волнение
Частое и

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПОЗНАНИЕ ПРОБЛЕМ Состояние аквалангиста Проблема вот-вот
мелкое дыхание
Отсутствие концентрации
Быстрые и резкие движения
Маски нет, регулятор выброшен

Слайд 192

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТУ (НА ПОВЕРХНОСТИ)

Правило 1: Не создавайте риска

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТУ (НА ПОВЕРХНОСТИ) Правило 1:
для себя!
Поддуйте свой компенсатор
Остановитесь, подумайте, действуйте
Приближайтесь осторожно
Не допускайте захвата
Спасение словами
Поговорите с аквалангистом
Расслабьте его
Поддуйте компенсатор
Позовите на помощь

Слайд 193

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТУ (ПОД ВОДОЙ)

Правило 1: Не создавайте риска

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОМОЩЬ АКВАЛАНГИСТУ (ПОД ВОДОЙ) Правило 1:
для себя!
Остановитесь, подумайте, действуйте
Приближайтесь осторожно
Избегайте захвата
Успокойте
Знак OK
Коснитесь
Осторожность
Контролируемый подъем
Подъем без газа

Слайд 194

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОБЛЕМЫ С ПЛАВУЧЕСТЬЮ Потеря плавучести Излишняя плавучесть

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОБЛЕМЫ С ПЛАВУЧЕСТЬЮ Потеря плавучести Излишняя

Перевес или отказ компенсатора
Выход газа из компенсатора, залипание клапана
Тщательная проверка перед погружением
Знать свое снаряжение
Сбросить грузовой пояс

Отказ инфлятора
Потеря грузового пояса
ВЫДОХНУТЬ!
Выпустить газ из компенсатора или костюма
Отсоединить инфлятор
Проверка перед погружением
Проверка и ремонт после погружения

Слайд 195

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫПАДЕНИЕ БАЛЛОНА

Неправильная сборка снаряжения
Сохранять спокойствие
Проверить давление
Помощь напарника

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫПАДЕНИЕ БАЛЛОНА Неправильная сборка снаряжения Сохранять
(вставить баллон или поднять на поверхность)

Слайд 196

Русский перевод С. Жуков с 2002

СВОБОДНОЕ ИЗВЕРЖЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА

Прижать регулятор к губам
Продолжать дышать
Выпускать

Русский перевод С. Жуков с 2002 СВОБОДНОЕ ИЗВЕРЖЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА Прижать регулятор к
избыточный газ
Не захватывать регулятор в рот

Слайд 197

Русский перевод С. Жуков с 2002

ЗАПУТЫВАНИЕ

Рыболовная леска и рыбацкие сети
Осторожность на основе

Русский перевод С. Жуков с 2002 ЗАПУТЫВАНИЕ Рыболовная леска и рыбацкие сети
здравого смысла (Затонувшие объекты и пристани)
Иметь сторопорез
Остановиться, сделать вдох, подумать, решить
Медленно рассмотреть положение и выпутаться
Помощь напарника

Слайд 198

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ

Необходим всем аквалангистам
Преодоление зпаутывания
Не инструмент для

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ Необходим всем аквалангистам Преодоление
разрушения окружающей среды
Не оружие и не защита от акул
Следить за состоянием

Большие ножи не нужны
Размер и тип зависят от задач и удобства в пользовании
Компактный нож с засечкой-стропорезом
Парашютный стропорез
Резаки ремней безопасности
Хирургические ножницы
Резаки для проволоки

Слайд 199

Русский перевод С. Жуков с 2002

В ПЛЕНУ ТЕЧЕНИЯ

Будьте готовы! Сигнальный вертикальный буй

Русский перевод С. Жуков с 2002 В ПЛЕНУ ТЕЧЕНИЯ Будьте готовы! Сигнальный
и яркий шлем
Надуть компенсатор
Немедленно подать сигнал на бот (рукой и свистком)
С течением не бороться
Подать визуальный сигнал
При погружениях с берега (плыть к альтернативному пункту выхода)

Слайд 200

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕЗЮМЕ

Профилактика
Перед погружением
Во время погружения
Управление
Помощь или спасение
Заучивание
Анализ перед

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕЗЮМЕ Профилактика Перед погружением Во время
погружением
Ответственность

Слайд 201

Русский перевод С. Жуков с 2002

Помощь при травмах аквалангистов

Общий обзор травм аквалангистов
Распознавание

Русский перевод С. Жуков с 2002 Помощь при травмах аквалангистов Общий обзор
декомпрессионной болезни
Применение кислорода при оказании помощи
Комплекты первой помощи и кислородное оборудование
Разработка плана на случай ЧП
Первая помощь при декомпрессионной болезни

Слайд 202

Русский перевод С. Жуков с 2002

СПЕЦИАЛЬНПАЯ ПОДГОТОВКА

Стандартная первая помощь и CPR*
IANTD

Русский перевод С. Жуков с 2002 СПЕЦИАЛЬНПАЯ ПОДГОТОВКА Стандартная первая помощь и
Dive Medic
Спецкурс аквалангиста-спасателя*
Первая помощь продвинутого уровня (для погружений в удаленных районах)
* Рекомендуется всем аквалангистам!

Слайд 203

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТРАВМЫ АКВАЛАНГИСТОВ

Физические (Ссадины, морская болезнь, укусы насекомых,

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТРАВМЫ АКВАЛАНГИСТОВ Физические (Ссадины, морская болезнь,
солнечные ожоги, позвоночник/шея)
Травмы, наносимые морскими животными
Баротравма ушей и гайморовых полостей, баротравмы, наносимые снаряжением
Легочная баротравма
Декомпрессионные заболевания
Декомпрессионная болезнь (ДКБ)
Артериальная газовая эмболия (АГЭ)

Слайд 204

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПЛАН НА СЛУЧАЙ ЧП

Конкретный для данного места
Ответственный

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПЛАН НА СЛУЧАЙ ЧП Конкретный для
на месте происшествия
Связь
Транспорт
Наличие скорой помощи
Ближайшая больница или поликлиника
Консультации (Divers Alert Network)
Родственник для контакта

Слайд 205

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДЕКОМПРЕССИОННОЕ ЗАБОЛЕВАНИЕ

Первоочередной упор
АГЭ/ДКБ
Одна и та же первая

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДЕКОМПРЕССИОННОЕ ЗАБОЛЕВАНИЕ Первоочередной упор АГЭ/ДКБ Одна
помощь
100% кислород
Критическая важность первых нескольких часов
Гипербарическая кислородная терапия

Слайд 206

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПОЗНАВАНИЕ ЛЕГОЧНОЙ БАРОТРАВМЫ

Предрасположенность
Симптомы шока
Эмфизема
Субстернальная боль и затрудненность дыхания
Изменение

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПОЗНАВАНИЕ ЛЕГОЧНОЙ БАРОТРАВМЫ Предрасположенность Симптомы шока
голоса и затрудненность сглатывания
Отек шеи и «трескание» кожи
Пневмоторакс
Одышка и затрудненность дыхания
Болезненность дыхания и неровное движение груди
Перекос на бок
Цианоз
Исходить из наличия АГЭ до доказательства обратного

Слайд 207

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПОЗНАВАНИЕ АРТЕРИАЛЬНОЙ ГАЗОВОЙ ЭМБОЛИИ

Инцидент
Истощение запаса газа
Паника
Неконтролируемый подъем
Немедленные

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПОЗНАВАНИЕ АРТЕРИАЛЬНОЙ ГАЗОВОЙ ЭМБОЛИИ Инцидент Истощение
симптомы (<10 минут)
Как правило, явные симптомы
Внезапная потеря сознания
Прекращение дыхания
Припадки
Паралич (гемиплегия)
Головная боль, головокружение, тошнота
Слабость и онемение конечностей (с одного бока)
Ступор или отсутствие реакции

Слайд 208

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОМОЩЬ ПРИ ДКЗ

Распознание травмы
Положение тела
Профилактика шока или

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОМОЩЬ ПРИ ДКЗ Распознание травмы Положение
помощь
Дыхание кислородом
Неврологический осмотр
Помощь врачей на месте
Консультации
Гипербарическая кислородная терапия

Слайд 209

Русский перевод С. Жуков с 2002

КОНСУЛЬТАЦИИ (В США) (919) 684-8111

Divers Alert Network (DAN)
Медицинские

Русский перевод С. Жуков с 2002 КОНСУЛЬТАЦИИ (В США) (919) 684-8111 Divers
консультации
Аквалангисты
Врачи
Круглосуточные консультативные службы
Наличие барокамеры
В случае сомнения, звоните в DAN!

Слайд 210

Русский перевод С. Жуков с 2002

ГИПЕРБАРИЧЕСКАЯ КИСЛОРОДНАЯ ТЕРАПИЯ

Необходимость лечения
Барокамеры
Многоместные
Одноместные
Принцип
Ускорение вывода индифферентных газов
Нагнетание

Русский перевод С. Жуков с 2002 ГИПЕРБАРИЧЕСКАЯ КИСЛОРОДНАЯ ТЕРАПИЯ Необходимость лечения Барокамеры
кислорода в ткани
Агрессивная гидратация
Вспомогательный медикаментозный курс
Ближайшие центры

Слайд 211

Русский перевод С. Жуков с 2002

ТРАВМЫ, НАНОСИМЫЕ МОРСКИМИ ОРГАНИЗМАМИ

Морская змея
Осьминог
Осьминог с синими

Русский перевод С. Жуков с 2002 ТРАВМЫ, НАНОСИМЫЕ МОРСКИМИ ОРГАНИЗМАМИ Морская змея
кольцами
Мурена
Раковина-конус
Акулы

Аллергия
«Красный прилив»
Отравление панцирными
Сигуатера
Отравление скомброидами
Отравление тетродотоксинами
Фугу

Слайд 212

Русский перевод С. Жуков с 2002

При путешествиях в незнакомые районы аквалангистам рекомендуется

Справиться

Русский перевод С. Жуков с 2002 При путешествиях в незнакомые районы аквалангистам
у местных властей насчет потенциально опасных морских организмов!

Слайд 213

Русский перевод С. Жуков с 2002

ВЫВОДЫ

Большинства травм можно избежать
Обучение первой помощи и

Русский перевод С. Жуков с 2002 ВЫВОДЫ Большинства травм можно избежать Обучение
CPR для всех
Распознать и признать травму
Необходимость кислородной первой помощи
Гипербарическая терапия – как можно скорее

Слайд 214

Русский перевод С. Жуков с 2002

Продолжение обучения Раздел 6

Критический период
Продолжение обучения
Система напарников
Самодостаточность при

Русский перевод С. Жуков с 2002 Продолжение обучения Раздел 6 Критический период
погружениях
Повышение безопасности при погружениях
Обычные ошибки аквалангистов
Выводы

Слайд 215

Русский перевод С. Жуков с 2002

Критический период

Узнай себя
Постепенность
Повторение
Закрепление навыков
Продолжение обучения
«Обзорные» курсы

Русский перевод С. Жуков с 2002 Критический период Узнай себя Постепенность Повторение

Слайд 216

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПРОДОЛЖЕНИЕ ОБУЧЕНИЯ В IANTD НА СПОРТИВНОМ УРОВНЕ

Openwater
Openwater Nitrox

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПРОДОЛЖЕНИЕ ОБУЧЕНИЯ В IANTD НА СПОРТИВНОМ

Advanced Openwater
Basic Nitrox
Deep Diver
Advanced Nitrox
Rebreather

IANTD - DAN Oxygen Provider
Cavern & Wreck
Introductory Cave
Divemaster
Gas Blender
L.S.S.Technician
Специальности

Слайд 217

Русский перевод С. Жуков с 2002

Rebreather
Diver

Спортивные программы IANTD

Specialty
Programs
Oxygen
Provider

Life Support Service Systems

Русский перевод С. Жуков с 2002 Rebreather Diver Спортивные программы IANTD Specialty
Technician

Intro Cave
Diver
Divemaster

Cavern & Wreck Diver

Advanced EANx
Diver

EANx
Gas Blender

Adv. Openwater
Diver
Deep Diver

EANx
Diver

Openwater
Diver

Openwater
EANx (Rebreather) Diver

Слайд 218

Русский перевод С. Жуков с 2002

Технические программы IANTD

Trimix
Diver
Supervisor

Trimix
Blender

Technical
Rebreather
Supervisor

Technical
Rebreather
Diver

Trimix
Diver

Cave
Diver
Supervisor

Advanced
Cave
Diver

Technical
Wreck Diver
Supervisor

Technical
Diver
Supervisor

Cave
(Technical)
Diver

Normoxic
Trimix
Diver

Technical
Diver

Wreck
(Technical)
Diver

Русский перевод С. Жуков с 2002 Технические программы IANTD Trimix Diver Supervisor

Слайд 219

Русский перевод С. Жуков с 2002

Technical Cave
Instructor

Technical Rebreather
Instructor

Life Support Service Systems Technician

EANx

Русский перевод С. Жуков с 2002 Technical Cave Instructor Technical Rebreather Instructor
Wreck
Instructor

Intro Cave
Instructor

Trimix
Instructor

EANx Overhead
Instructor

Rebreather
Instructor

Technical
Instructor

EANx Blender
Instructor

Advanced
EANx
Instructor
Oxygen Provider
Instructor
Divemaster

Openwater
EANx
Instructor

Инструкторские программы IANTD

Слайд 220

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОДВОДНАЯ НАВИГАЦИЯ

Навигация по естественным ориентирам
Навигация по компасу
Элементы

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОДВОДНАЯ НАВИГАЦИЯ Навигация по естественным ориентирам
компаса
Наручный компас
Компас на консоли
Доски с компасами
Основные методы навигации
Обращение с компасом
От точки до точки
Отсчет махов ластами или времени для измерения расстояния

Слайд 221

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ОГРАНИЧЕННОЙ ВИДМОСТИ

Причины ограниченной видимости
Взвесь

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ОГРАНИЧЕННОЙ ВИДМОСТИ Причины
со дна и биологическая активность
Влияние приливов и темературы
Деятельность аквалангистов
Потеря напарника
Запутывание
Психологический стресс

Слайд 222

Русский перевод С. Жуков с 2002

НОЧНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ

Вызов неизвестности (приключение)
Ночные морские организмы
Необходимость знания

Русский перевод С. Жуков с 2002 НОЧНЫЕ ПОГРУЖЕНИЯ Вызов неизвестности (приключение) Ночные
методов навигации
Естественный ориентиры (стены, склоны и т.п.)
Навигация по компасу
Снаряжение (фонари)
Правильный выбор места
Планирование и выполнение погружений

Слайд 223

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ НА ЗАТОНУВШИЕ ОБЪЕКТЫ

Великие озера, Восточное побережье

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ НА ЗАТОНУВШИЕ ОБЪЕКТЫ Великие озера,
США, Флорида, Лагуна Трук, Шотландия, Балтика, Черное море и т.п.)
Исторический интерес, искусственные рифы (морская жизнь), приключения
Специальная подготовка и снаряжение
Проходка
Факторы риска
Избегать опасностей

Слайд 224

Русский перевод С. Жуков с 2002

ПОГРУЖЕНИЯ В ГРОТАХ И ПЕЩЕРАХ

Подводные гроты и

Русский перевод С. Жуков с 2002 ПОГРУЖЕНИЯ В ГРОТАХ И ПЕЩЕРАХ Подводные
пещеры
Северная Флорида, Багамы, Мексика, Куба
Австралия
Средиземноморское побережье
Другие районы мира
Специальная подготовка и снаряжение
Погружения в гротах
Видимость света у входа
Удаление от входа не более, чем на 40 метров (глубина + удаление)
Погружения в пещерах
Высокий риск (Опасность заблудиться, израсходовать газ и утонуть)
Большой запас газа и дублирование
Специальные фонари и дублирование
Ходовые концы и катушки

Слайд 225

Русский перевод С. Жуков с 2002

РЕЗЮМЕ

Многие «специализированные погружения» требуют специальной подготовки и

Русский перевод С. Жуков с 2002 РЕЗЮМЕ Многие «специализированные погружения» требуют специальной
снаряжения
Постепенное накопление опыта
Не позволяйте другим уговорить себя на совершение погружений, для которых у вас нет достаточного опыта, подготовки и снаряжения

Слайд 226

Русский перевод С. Жуков с 2002

СИМТЕМА НАПРАНИКОВ

Стандартные процедуры
Совместное планирование
Помощь
Безопасность
Совместные приключения
Выбор напарника
«Контроль» при

Русский перевод С. Жуков с 2002 СИМТЕМА НАПРАНИКОВ Стандартные процедуры Совместное планирование
погружении
Независимость

Слайд 227

Русский перевод С. Жуков с 2002

СОГЛАШЕНИЯ С НАПАРНИКОМ

Точки входа и выхода
Маршрут плавания

Русский перевод С. Жуков с 2002 СОГЛАШЕНИЯ С НАПАРНИКОМ Точки входа и
под водой
Максимальная глубина и время
Время и давление разворота
Связь
Процедуры в случае потери
Аварийные процедуры

Планируйте погружения и ныряйте по плану!

Слайд 228

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОБЩЕНИЕ АКВАЛАНГИСТОВ

Сигналы руками под водой
Сигналы руками на

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОБЩЕНИЕ АКВАЛАНГИСТОВ Сигналы руками под водой
поверхности
Свистки и пневматические «сирены»
«Погремушки» для баллонов
Блокнот и карандаш
Фонарь
Устройстав отзыва аквалангистов
Беспроводная подводная связь

ВВЕРХ!

ВНИЗ!

Слайд 229

Русский перевод С. Жуков с 2002

САМОДОСТАТОЧНОСТЬ ПРИ ПОГРУЖЕНИИ

Контроль за обстановкой
Предвидение
Коррективы
Адаптация
Избежание

Русский перевод С. Жуков с 2002 САМОДОСТАТОЧНОСТЬ ПРИ ПОГРУЖЕНИИ Контроль за обстановкой Предвидение Коррективы Адаптация Избежание

Слайд 230

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ОШИБКИ АКВАЛАНГИСТОВ

Проблемы с плавучестью
Проблемы на поверхности
Снятие

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ОШИБКИ АКВАЛАНГИСТОВ Проблемы с плавучестью
маски
Неотработка навыков

Отсутствие контроля за приборами
Незнакомство со снаряжением
Непроверка снаряжения
Недостаточный уход за снаряжением

Слайд 231

Русский перевод С. Жуков с 2002

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ОШИБКИ АКВАЛАНГИСТОВ (Продолжение)

Не задают вопросов
Не планируют

Русский перевод С. Жуков с 2002 РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ОШИБКИ АКВАЛАНГИСТОВ (Продолжение) Не задают
погружения
Самоуспокоенность
Превышение личных пределов

Не понимают водолазные таблицы
Не понимают компьютеров
Не корректируют план в зависимости от изменений
Не обращаются к врачу

Слайд 232

Русский перевод С. Жуков с 2002

ОТКАЗ ОТ ПОГРУЖЕНИЯ

Причины
Пролемы с продувкой ушей
Психологический стресс
Неблагоприятные

Русский перевод С. Жуков с 2002 ОТКАЗ ОТ ПОГРУЖЕНИЯ Причины Пролемы с
природные условия
Сложности со снаряжением
Сигнал на подъем или возвращение
Отвечают все
Готовность прийти на помощь

Слайд 233

Русский перевод С. Жуков с 2002

КЛЮЧЕВЫЕ МОМЕНТЫ

Записи в блокноте
Специальный ориентир (якорь)
Проверить течение:

Русский перевод С. Жуков с 2002 КЛЮЧЕВЫЕ МОМЕНТЫ Записи в блокноте Специальный
плыть против течения!
Давление в начале: 180 бар
Давление разворота: 120 бар
Время разворота: 18 минут
Максимальное время на дне: 36 минут
Страховочная остановка: 4,5 ммв на 3 мин.
Правило расчета газа 1/2 + 15

Слайд 234

Русский перевод С. Жуков с 2002

ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОГРУЖЕНИЙ

Непосредственные (в блокноте)
Максимальная глубина
Многоуровневый профиль
Время

Русский перевод С. Жуков с 2002 ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОГРУЖЕНИЙ Непосредственные (в блокноте)
на глубине
Время выхода
Конечное давление в баллоне
Особые заметки
После погружения (Журнал погружений)
Дата, место, условия, снаряжение (грузы) глубина/время, напарник, наблюдения, впечатления и т.п.
Имя файла: Погружения-с-аквалангом-в-открытой-воде.pptx
Количество просмотров: 35
Количество скачиваний: 0