Правила ведения бизнеса и деловой этикет в Японии

Содержание

Слайд 2

1

Пунктуальность

Точность – вежливость королей... и японцев

1 Пунктуальность Точность – вежливость королей... и японцев

Слайд 3

2

Партнеры и посредники

Личная встреча – обязательный способ знакомства, как правило при помощи

2 Партнеры и посредники Личная встреча – обязательный способ знакомства, как правило
посредника.

Потенциальный партнер, к которому вы обратитесь по рекомендации посредника, будет считать своим долгом помочь вам.

Слайд 4

3

Приветствие

Не пытайтесь выразить бурную радость при встрече с японцем объятиями, похлопыванием по

3 Приветствие Не пытайтесь выразить бурную радость при встрече с японцем объятиями,
спине и прочими дружескими "ужимками и прыжками".

Японцы - фрукты экзотические и требуют бережного обращения.

Слайд 5

4

Визитные карточки

Обмен визитными карточками в Японии - целая поэма:

1. Получив в ответ

4 Визитные карточки Обмен визитными карточками в Японии - целая поэма: 1.
карточку с иероглифами, надо замереть и изучить ее так внимательно, словно это фотография Вашей жены и лучшего друга в компрометирующей позиции.

2. А еще, желательно, рассыпаться в реверансах и благодарностях, словно это билет на финал чемпионата мира по футболу!

Слайд 6

5

Персонализация отношений

Японцы начинают обсуждение с вопросов, не имеющих отношения к предмету переговоров…

…тем

5 Персонализация отношений Японцы начинают обсуждение с вопросов, не имеющих отношения к
самым стараются установить личный контакт с партнером

Слайд 7

6

Ведение переговоров – Да / Нет

Японцы традиционно стараются не вступать в открытую

6 Ведение переговоров – Да / Нет Японцы традиционно стараются не вступать
конфронтацию с собеседником

Терпение в Японии считается одной из главных добродетелей,
в том числе и в бизнесе

Японское «ДА» («ХАЙ») не всегда означает полное согласие

Слайд 8

7

Как себя вести на переговорах

Избегайте прямого высказывания вашего мнения

НЕ ПРАВИЛЬНО

«Я нахожу это

7 Как себя вести на переговорах Избегайте прямого высказывания вашего мнения НЕ
правильным»

«Находите ли вы это правильным…?»

ПРАВИЛЬНО

«Вы закажите это наконец
или нет?»

«Заказали бы Вы это?»

Шутки позитивно действуют на желаемый исход дела

Осторожность в обсуждении щепетильных вопросов

Слайд 9

8

Как себя вести на переговорах

Всегда следует:

- быть вежливым;

- сохранять самообладание.

Не стоит принуждать

8 Как себя вести на переговорах Всегда следует: - быть вежливым; -
японца к конкретным действиям – это только настроит его против вас!

Слайд 10

9

Принятие решений

В обсуждение проблемы вовлекается большой круг лиц – от руководителя до

9 Принятие решений В обсуждение проблемы вовлекается большой круг лиц – от руководителя до рядового сотрудника.
рядового сотрудника.

Слайд 11

10

Если Вы что-то сделали неправильно

- внезапная тишина и молчание

- отсутствие реакции на

10 Если Вы что-то сделали неправильно - внезапная тишина и молчание -
шутки

- желание не находиться за одним столом или в одной комнате

Неестественная дружелюбность -

Слайд 12

11

Приглашения в дом

Принято
обязательно
снимать
обувь…

…и одевать
домашние
сандалии.

11 Приглашения в дом Принято обязательно снимать обувь… …и одевать домашние сандалии.

Слайд 13

12

Умение дарить подарки

Подарок следует принимать обеими руками и выражением глубокой признательности

Уделять большое

12 Умение дарить подарки Подарок следует принимать обеими руками и выражением глубокой
внимание и значение упаковке

Дарить всем членам переговоров, лицам с высоким положением преподнести более ценное

Имя файла: Правила-ведения-бизнеса-и-деловой-этикет-в-Японии.pptx
Количество просмотров: 219
Количество скачиваний: 3