The Germanic languages Alphabets, Vocabulary and semantics

Содержание

Слайд 2

Germanic alphabets

Germanic alphabets

Слайд 3

Types of alphabets

Non-phonologically based
Pictographic Egyptian, Messopotamian (3000 BC), Chinese (1500 BC)
Ideographic (c.

Types of alphabets Non-phonologically based Pictographic Egyptian, Messopotamian (3000 BC), Chinese (1500
2500-100 BC): Near East (Sumerian, Babylonian, Assyrian, Hittite, Egyptian)
Logographic (China, Japan)

Phonologically based
Syllabarius Greece (1300 BC)
Latin or Roman: western Europe
Cyrillic alphabet eastern Europe
Devanagari (Indian Sanskrit)

Слайд 4

Sumerian ideographic writing

Sumerian ideographic writing

Слайд 5

Egyptian hieroglyphs

Egyptian hieroglyphs

Слайд 6

Germanic alphabets
Runic (Gothic ‘runa’, O. Icelandic ‘runar’, OE ‘run’ = secret,

Germanic alphabets Runic (Gothic ‘runa’, O. Icelandic ‘runar’, OE ‘run’ = secret,
secret talk)
Gothic IV c
Latin

Слайд 7

Runic alphabet

Futhark is a writing system of uncertain origin used by Germanic

Runic alphabet Futhark is a writing system of uncertain origin used by
peoples of northern Europe, Britain, Scandinavia, and Iceland from about the 3rd century to the 16th or 17th century AD.

Слайд 8

Runic alphabets  

three main varieties:
Early, or Common, Germanic (Teutonic), used in northern

Runic alphabets three main varieties: Early, or Common, Germanic (Teutonic), used in
Europe before about 800 AD;
Anglo-Saxon, or Anglian, used in Britain from the 5th or 6th century to about the 12th century ad;
Nordic, or Scandinavian, used from the 8th to about the 12th or 13th century ad in Scandinavia and Iceland.

Слайд 9

Elder Futhark (150-800)

Elder Futhark (150-800)

Слайд 10

Facts about Futhark

Type : C&V, phonologically based
Origin : 1) the alphabet was

Facts about Futhark Type : C&V, phonologically based Origin : 1) the
probably created independently rather than evolving from another alphabet.
2) Runic writing was probably first used in southern Europe and was carried north by Germanic tribes.
3) the Runic alphabet is thought to have been modelled on the Latin and/or Etruscan alphabet.
Shape: angular
Territory : Europe
chronology: c. 200
direction: early Runic inscriptions is variable. Later settled down into a left to right pattern

Слайд 11

Runic inscriptions

c. 160 AD Vimose гребінець знайдений у Vimose острів Funen, Данія
Harja

Runic inscriptions c. 160 AD Vimose гребінець знайдений у Vimose острів Funen,
= "army" or "warrior-troop”
ріг з Галегуса (c. 400 AD)
Tранслітерація:
ek hlewagastir holtijar horna tawido
Переклад
I, Hlewagastir Holtson, horn made

Слайд 12

Anglo-Saxon Futhork

Anglo-Saxon Futhork

Слайд 13

Long-Branch Runes

Long-Branch Runes

Слайд 14

Marcommanic Runes

Marcommanic Runes

Слайд 15

Dalecarliean Runes

Dalecarliean Runes

Слайд 16

Lord’s prayer in Gothic writing style

Lord’s prayer in Gothic writing style

Слайд 17

Vocabulary– all the words contained in a language

Germanic vocabulary
Words of IE

Vocabulary– all the words contained in a language Germanic vocabulary Words of
origin
Common Germanic words
Words of unattested origin
Specific for a given language words
Borrowed words

Слайд 18

Germanic words of IE origin

Family relations : Sanscr. mātar, Gr. mātēr, Lat.

Germanic words of IE origin Family relations : Sanscr. mātar, Gr. mātēr,
māter, укр. мати (матері), OE mōdor, Ger. Mutter
Names of animals, plants, artefacts: Lat. piscis, Rus. пескарь, Goth. fisks, E. fish, Germ. Fisch; Rus. зерно, Lat. granum, Goth. kaurn, E. corn, Germ. Korn; рус. дом, Sanscr. domah, Gr. dōma, Lat. domus, Goth. timrjan будувати, E. timber лісоматеріали, Germ. Zimmer кімната,
Parts of body: Sanscr. nāsā, Lat. nasus, укр. ніс, E. nose, Ger. Nase, Gr. kardíā, Lat. cor (cordis), укр. серце, Goth. hairto, E heart, Ger. Herz

Слайд 19

Germanic words of IE origin

Natural phenomena: Ukr. вода, Sanscr. udan, Gr. hydōr,

Germanic words of IE origin Natural phenomena: Ukr. вода, Sanscr. udan, Gr.
Lat. Unda хвиля, Goth. wato, E. water, Germ. Wasser; укр. ніч, Sanscr. nakti, Gr. nyx, Lat. nox, Goth. nahts, OE niht, Ger. Nacht.
Adjective ‘new’ укр. новий, скр. navas, греч. ne(w)os, лат. Novus
Numerals
Pronouns personal, demonstrative, interrogative, reflexive

Слайд 20

Germanic words proper (pre-Germanic substrat)

Names of parts of the body: Goth. handus,

Germanic words proper (pre-Germanic substrat) Names of parts of the body: Goth.
OE. hand рука, OE. bān кістка
Names of animals and plants: OE. fugol птах, OE. hors кінь, Goth. kalbō, OE cealf теля, Goth. laufs, OE. lēaf лист
Natural phenomena, geographic notions: Goth. rign, OE regn, OE storm, Goth. saiws, NE sea (cf. IE mare болото, ставок), land, strand, mew (*maiwa вид чайки), eider, auk, seal, sturgeon, herring.

Слайд 21

Germanic words proper
Specific lexics (isolated words) occurring only in separate Germanic languages.

Germanic words proper Specific lexics (isolated words) occurring only in separate Germanic

Goth. rohns двір, iumjō натовп,
OE aglæca чудовисько, wlonc гордий, wlencan владарювати, NE girl, bad, Ger. krieg війна.
A great deal of old Germanic words disappeared

Слайд 22

The OE vocabulary

The OE vocabulary was almost purely Germanic, except for

The OE vocabulary The OE vocabulary was almost purely Germanic, except for
a small number of borrowings.
Native OE words are subdivided into etymological layers coming from different historical periods.
The three main layers in the native OE words are: Common IE words, Common Gmc words and Specifically OE words.
Words belonging to the Common IE layer constitute the oldest part of the OE vocabulary.

Слайд 23

Sources of OE borrowings
Celtic and Latin.
Very few Celtic loan-words in OE

Sources of OE borrowings Celtic and Latin. Very few Celtic loan-words in
vocabulary: place-names (element «llan» ie «church»: Llandaff, Llandovery, Llanduduo).

Слайд 24

Latin borrowings in English

Entered the English language at different stages of OE

Latin borrowings in English Entered the English language at different stages of
history.
The first layer. Early OE borrowings from Latin indicate the new things and concepts learnt from the Romans: war, trade, agriculture, building and home life.
The second layer of Latin borrowings refer to religion.
Latin borrowings fall into two main groups:
1) pertaining to religion
2) connected with learning.

Слайд 25

Scandinavian borrowings

Dialectally restricted; increased the range of language variation;
The number of

Scandinavian borrowings Dialectally restricted; increased the range of language variation; The number
Scandinavian loan-words in the Northern dialects has always been higher than in the Midlands and in the South.
Total number of Scandinavian borrowings in English is about 900; about 700 of them belong to Standard English.

Слайд 26

Middle English borrowings
In ME > 500 words borrowed from Scandinavian and

Middle English borrowings In ME > 500 words borrowed from Scandinavian and
> 3500 words borrowed from French.
French words: everyday life of the Norman ruling class, government, court, legal procedure, army, military life, religious, church items, names of town occupations and terms of art.

Слайд 27

Earth apples

late 14c., from O.Fr. cocombre ,
from L. cucumerem (nom. cucumis),

Earth apples late 14c., from O.Fr. cocombre , from L. cucumerem (nom.

perhaps from a pre-Italic Mediterranean
language. The Latin word also is the
source of It. cocomero, Sp. cohombro, Port. Cogombro.
Replaced O.E. eorþæppla (pl.), lit. "earth-apples.“
Phrase cool as a cucumber (c.1732) embodies ancient folk knowledge confirmed by science in 1970: inside of a field cucumber on a warm day is 20 degrees cooler than the air temperature.

Слайд 28

Ea replaced by river
c.1300, from O.Fr. riviere, from V.L. *riparia "riverbank, seashore,

Ea replaced by river c.1300, from O.Fr. riviere, from V.L. *riparia "riverbank,
river" (cf. Sp. ribera, It. riviera), noun use of fem. of L. riparius "of a riverbank". The OE word was ea "river," cognate with Goth. ahwa, L. aqua.

Слайд 29

Semantic change

is the evolution of word usage - usually to the point

Semantic change is the evolution of word usage - usually to the
that the modern meaning is radically different from the original usage.
In diachronic (or historical) linguistics, semantic change is a change in one of the meanings of a word.

Слайд 30

The unpredictability of semantic change

"[I]n the majority of cases semantic change is

The unpredictability of semantic change "[I]n the majority of cases semantic change
as fuzzy, self-contradictory, and difficult to predict as lexical semantics itself. This is the reason that after initial claims that they will at long last successfully deal with semantics, just about all linguistic theories quickly return to business as usual and concentrate on the structural aspects of language, which are more systematic and therefore easier to deal with." (Hans Henrich Hock and Brian D. Joseph, Language History, Language Change, and Language Relationship. Walter de Gruyter, 1996)

Слайд 31

Semantic change (semantic shift, semantic progression or semantic drift)

is the evolution

Semantic change (semantic shift, semantic progression or semantic drift) is the evolution
of word usage — usually to the point that the modern meaning is radically different from the original usage.
In diachronic linguistics, semantic change is a change in one of the meanings of a word

Слайд 32

Semantic change

A variety of senses and connotations of a word can

Semantic change A variety of senses and connotations of a word can
be
+ added,
- removed,
altered over time, often to the extent that cognates across space and time have very different meanings.
The study of semantic change can be seen as part of etymology, onomasiology, semasiology, and semantics.

Слайд 33

Typology of semantic change

Typology of semantic change

Слайд 34

Typology by Paul (1880)

Specialization: enlargement of single senses of a word's

Typology by Paul (1880) Specialization: enlargement of single senses of a word's
meaning
Specialization on a specific part of
the contents: reduction of single
senses of a word's meaning
Transfer on a notion linked to the based notion in a spatial, temporal, or causal way

Слайд 35

Typology by A. Darmesteter (1887)
Metaphor
Metonymy
Narrowing of meaning
Widening of meaning
The last two are

Typology by A. Darmesteter (1887) Metaphor Metonymy Narrowing of meaning Widening of
defined as change between whole and part, which would today be rendered as synecdoche.

Слайд 36

Typology by Bréal (1899)
Restriction of sense: change from a general to a

Typology by Bréal (1899) Restriction of sense: change from a general to
special meaning
Enlargement of sense: change from a special to a general meaning
Metaphor
"Thickening" of sense: change from an abstract to a concrete meaning

Слайд 37

Typology by Ullmann

Ullmann distinguishes between nature and consequences of semantic change:
Nature

Typology by Ullmann Ullmann distinguishes between nature and consequences of semantic change:
of semantic change
Metaphor: change based on a similarity of senses
Metonymy: change based on a contiguity of senses
Folk-etymology: change based on a similarity of names
Ellipsis: change based on a contiguity of names
Consequences of semantic change
Widening of meaning: raise of quantity
Narrowing of meaning: loss of quantity
Amelioration of meaning: raise of quality
Pejoration of meaning: loss of quality

Слайд 38

Types of semantic change
Narrowing
Widening
Metaphor
Metonymy
Synecdoche
Hyperbole
Meiosis
Degeneration
Elevation

Leonard Bloomfield

Types of semantic change Narrowing Widening Metaphor Metonymy Synecdoche Hyperbole Meiosis Degeneration Elevation Leonard Bloomfield

Слайд 39

Narrowing

Change from superordinate level to subordinate level.
skyline formerly referred to

Narrowing Change from superordinate level to subordinate level. skyline formerly referred to
any horizon, but now in the USA it has narrowed to a horizon decorated by skyscrapers

Слайд 40

- Are all birds fowls? - They seemed to be.

Fowl O.E.

- Are all birds fowls? - They seemed to be. Fowl O.E.
fugel "bird," representing the general Germanic word for them, from P.Gmc. *foglaz (cf. O.Fris. fugel, O.N. fugl, M.Du. voghel, Du. vogel, Ger. vogel, Goth. fugls), probably by dissimilation from *flug-la-, lit. "flyer," from the same root as O.E. fleogan, modern fly. Originally "bird;" narrower sense of "domestic hen or rooster" is first recorded 1570s. Narrowing

Слайд 41

Where do you exactly go when you go to sea? Hmm…

E. sæ

Where do you exactly go when you go to sea? Hmm… E.
"sheet of water, sea, lake," from P.Gmc. *saiwaz (cf. O.S. seo, O.Fris. se, Du. see), of unknown origin, outside connections "wholly doubtful“. Germanic languages use the general IE word (in English mere), but have no firm distinction between "sea" and "lake," either by size or by salt vs. fresh.
The two words are used more or less interchangeably, and exist in opposite senses (e.g. Goth. saiws "lake," marei "sea;" but Du. zee "sea," meer "lake"). Cf. O.N. sær "sea,“ Dan. sø, usually "lake" but "sea" in phrases. Ger. See is "sea" (fem.) or "lake" (masc.).

Слайд 42

Maid: HE or SHE?

Maid late 12c., "a virgin, a young

Maid: HE or SHE? Maid late 12c., "a virgin, a young unmarried
unmarried woman," shortening of maiden (n.). In ME used of unmarried men as well as women (c.1200, used of both sexes, reflecting also the generic use of man).

Слайд 43

Mouse

O.E. mus "small rodent," also "muscle of the arm," from

Mouse O.E. mus "small rodent," also "muscle of the arm," from P.Gmc.
P.Gmc. *mus (cf. O.N., O.Fris., M.Du., Dan., Swed. mus, Du. muis, Ger. Maus "mouse"), from PIE *mus- (cf. Skt. mus "mouse, rat). Narrowing
Metaphor Computer sense is from 1965, though applied
to other things resembling a mouse in
shape since 1750, mainly nautical.

Слайд 44

Narrowing of meaning

O.E. hund "dog," from P.Gmc. *hundas (cf. O.S., O.Fris. hund,

Narrowing of meaning O.E. hund "dog," from P.Gmc. *hundas (cf. O.S., O.Fris.
O.H.G. hunt, Ger. Hund, O.N. hundr, Goth. hunds), from PIE *kuntos,
dental enlargement
of root *kwon- "dog".
Meaning narrowed 12c.
to "dog used for hunting."

Слайд 45

Food

Meat
O.E. foda "food, nourishment; fuel," also figurative, from P.Gmc.

Food Meat O.E. foda "food, nourishment; fuel," also figurative, from P.Gmc. *fodon
*fodon (cf. Goth. fodeins), from Germanic root *fod-, equivalent of PIE *pa- "to tend, keep, pasture, to protect, to guard, to feed" (cf. Gk. pateisthai "to feed;" L. pabulum "food, fodder," panis "bread," pasci "to feed," pascare "to graze, pasture, feed," pastor "shepherd," lit. "feeder;" Avestan pitu- "food;" O.C.S. pasti "feed cattle, pasture;" Rus. pishcha "food").

O.E. mete "food, item of food" (paired with drink), from P.Gmc. *mati (cf. O.Fris. mete, O.S. meti, O.N. matr, O.H.G. maz, Goth. mats "food," M.Du., Du. metworst, Ger. Mettwurst "type of sausage"), from PIE *mad-i-, from root *mad- "moist, wet," also with reference to food qualities, (cf. Skt. medas- "fat" (n.), O.Ir. mat "pig" Narrower sense of "flesh used as food" is first attested c.1300.

Слайд 46

Meat = food? Narrowing

Meat = food? Narrowing

Слайд 47

Fruit or vegetable? Narrowing

Fruit late 12c., from O.Fr. fruit "fruit,

Fruit or vegetable? Narrowing Fruit late 12c., from O.Fr. fruit "fruit, fruit
fruit eaten as dessert; harvest; virtuous action" (12c.), from L. fructus "an enjoyment, delight, satisfaction; proceeds, produce, fruit, crops," from frug-, stem of frui "to use,
enjoy," from PIE *bhrug-
"agricultural produce,“ also
"to enjoy“. Originally
in English meaning vegetables
as well.

Слайд 48

Lake: what the hell is it?

"body of water," early 12c., from

Lake: what the hell is it? "body of water," early 12c., from
O.Fr. lack and directly from L. lacus "pond, lake," also "basin, tank," related to lacuna "hole, pit," from PIE *laku- (cf. Gk. lakkos "pit, tank, pond,“ O.Ir. loch "lake, pond"). The common notion is "basin." There was a Germanic form of the word, which yielded cognate O.N. lögr "sea flood, water," O.E. lacu "stream," lagu "sea flood, water," leccan "to moisten“ . In ME, lake, as a descendant of the OE word, also could mean "stream; river gully; ditch; marsh; grave; pit of hell," and this might have influenced the form of the borrowed word. narrowing

Слайд 49

Country: shift and narrowing
mid-13c., "district, native land," from O.Fr. contree, from V.L.

Country: shift and narrowing mid-13c., "district, native land," from O.Fr. contree, from
*(terra) contrata "(land) lying opposite," or "(land) spread before one," from L. contra "opposite, against".
Sense narrowed 1520s to rural areas, as opposed to cities. Replaced O.E. land.

Слайд 50

What was spinster busy with?

mid-14c., "female spinner of thread," from M.E.

What was spinster busy with? mid-14c., "female spinner of thread," from M.E.
spinnen + -stere, feminine suffix.
Spinning commonly done by unmarried women > word came to denote "an unmarried woman“ (1600s -1900s), by 1719 was being used generically for "woman still unmarried and beyond the usual age for it”.

Слайд 51

Soil: folk etymology, narrowing
"the earth or ground," c.1300,
from Anglo-Fr. soil "piece

Soil: folk etymology, narrowing "the earth or ground," c.1300, from Anglo-Fr. soil
of ground, place" (13c.), from L. solium "seat," meaning confused with that of L. solum "soil, ground." Meaning "mould, earth, dirt" (especially that which plants grow in) is attested from mid-15c.

Слайд 52

Widening

There are many examples of specific brand names being used for the

Widening There are many examples of specific brand names being used for
general product, such as with Kleenex. Such uses are known as generonyms

Слайд 53

Widening of meaning
O.E. macian "to make, form, construct, do; prepare, arrange,

Widening of meaning O.E. macian "to make, form, construct, do; prepare, arrange,
cause; behave, fare, transform," from W.Gmc. *makon "to fashion, fit" (cf. O.S. makon, O.Fris. makia "to build, make," M.Du., Du. maken, O.H.G. mahhon "to construct, make," Ger. machen "to make"), from PIE *mag- "to knead, mix; to fashion, fit". If so, sense evolution perhaps is via prehistoric houses built of mud. Gradually replaced the main OE word, gewyrcan.

Слайд 54

Goat: He or She? (widening)

O.E. gat "she-goat," from P.Gmc. *gaitaz (cf.

Goat: He or She? (widening) O.E. gat "she-goat," from P.Gmc. *gaitaz (cf.
O.S. get, O.N. geit, Dan. gjed, M.Du. gheet, Du. geit, O.H.G.
geiz, Ger. Geiß, Goth. gaits "goat"),
from PIE *ghaidos "young goat,"
also "play" (cf. L. hædus "kid"). The
word for "male goat" in OE was
bucca until late 1300s shift to he-
goat, she-goat (Nanny goat is 18c.,
billy goat 19c.).

Слайд 55

Widening: Tree

O.E. treo, treow "tree" (also "wood"), from P.Gmc. *trewan

Widening: Tree O.E. treo, treow "tree" (also "wood"), from P.Gmc. *trewan (cf.
(cf. O.Fris. tre, O.S. trio, O.N. tre, Goth. triu), from PIE *deru- "oak" (cf. Skt. dru "tree, wood," daru "wood, log;" Gk. drys "oak," doru "spear;" O.C.S. drievo "tree, wood;" Serb. drvo "tree," drva "wood;" Rus. drevo "tree, wood;" Czech drva; Pol. drwa "wood;" Lith. derva "pine wood;" O.Ir. daur, Welsh derwen "oak," Albanian drusk "oak"). Importance of the oak in mythology is reflected in the recurring use of words for "oak" to mean "tree." In OE and ME, also "thing made of wood," especially the cross of the Crucifixion and a gallows

Слайд 56

- Are all birds fowls? - They seemed to be.

O.E. bird,

- Are all birds fowls? - They seemed to be. O.E. bird,
rare collateral form of bridd, originally "young bird, nestling" (the usual O.E. for "bird" being fugol), of uncertain origin with no cognates in any other Germanic language. Widening

Слайд 58

Metaphor
Change based on similarity of thing.

Metaphor Change based on similarity of thing.

Слайд 59

Clouds in the sky

O.E. clud "mass of rock," related to clod.
O.E.

Clouds in the sky O.E. clud "mass of rock," related to clod.
word for "cloud" was weolcan.
In ME, skie also originally meant "cloud.“

Слайд 60

Clever

late 16c., "handy, dexterous," from E.Anglian dialectal cliver "expert at seizing,"

Clever late 16c., "handy, dexterous," from E.Anglian dialectal cliver "expert at seizing,"
perhaps from E.Fris. klufer or Norwegian dialectic klover "ready, skillful," and perhaps influenced by O.E. clifer "claw, hand" (early usages seem to refer to dexterity); extension to intellect is first recorded 1704.
This is a low word, scarcely ever used but in burlesque or conversation; and applied to any thing a man likes, without a settled meaning. [Johnson, 1755]

Слайд 61

Metonymy

Change based on nearness in space or time, e.g., jaw "cheek" →

Metonymy Change based on nearness in space or time, e.g., jaw "cheek" → "mandible".
"mandible".

Слайд 62

Ground was deep under the sea
O.E. grund "bottom, foundation, ground, surface of

Ground was deep under the sea O.E. grund "bottom, foundation, ground, surface
the earth," especially "bottom of the sea" (a sense preserved in run aground), from P.G. *grundus, which seems to have meant "deep place" (cf. O.Fris., O.S., Dan., Swed. grund, Du. grond, O.H.G. grunt, Ger. Grund "ground, soil, bottom;" O.N. grunn "a shallow place," grund "field, plain," grunnr "bottom").
No known cognates outside Germanic.

Слайд 63

Synecdoche

Change based on whole-part relation. The convention of using capital cities to

Synecdoche Change based on whole-part relation. The convention of using capital cities
represent countries or their governments is an example of this

Слайд 64

Would airplanes have feathers?
O.E. feðer "feather," in plural, "wings," from P.Gmc. *fethro

Would airplanes have feathers? O.E. feðer "feather," in plural, "wings," from P.Gmc.
(cf. O.S. fethara, O.N. fioþr, Swed. fjäder, M.Du.
vedere, Du. veder,
O.H.G. fedara, Ger. Feder),
from PIE *pet-ra-, from
root *pet-"to rush, to fly”

Слайд 65

A loaf of bread

late 13c., from O.E. hlaf "portion of bread baked

A loaf of bread late 13c., from O.E. hlaf "portion of bread
in a mass of definite form," from PG *khlaibuz (cf. O.N. hleifr, Swed. lev, O.Fris. hlef, O.H.G. hleib, Ger. Laib, Goth. hlaifs "bread, loaf"), of uncertain origin, perhaps connected to O.E. hlifian "to raise higher, tower," on the notion of the bread rising as it bakes.

O.E. bread "bit, crumb, morsel; bread," cognate with O.N. brauð, Dan. brød, O.Fris. brad, M.Du. brot, Du. brood, Ger. Brot).The basic sense being not "cooked food" but "piece of food," and the O E word deriving from a P.Gmc. *braudsmon- "fragments, bits“ OE breotan "to break in pieces") and being related to the root of break. By c.1200 it had replaced the usual OE hlaf .

Слайд 66

Hyperbole

Change from weaker to stronger meaning
e.g.
kill "torment" → "slaughter"

Hyperbole Change from weaker to stronger meaning e.g. kill "torment" → "slaughter"

Слайд 67

Assassin - drug addict?

1530s (in Anglo-Latin from mid-13c.), via French and

Assassin - drug addict? 1530s (in Anglo-Latin from mid-13c.), via French and
Italian, from Arabic hashishiyyin "hashish-users," plural of hashishiyy, from hashish. A fanatical Ismaili Muslim sect of the time of the Crusades, under leadership of the "Old Man of the Mountains“, with a reputation for murdering opposing leaders after intoxicating themselves by eating hashish. The pl. suffix -in was mistaken in Europe for part of the word.

Слайд 68

Meiosis

change from stronger to weaker meaning
e.g., astound "strike with thunder" →

Meiosis change from stronger to weaker meaning e.g., astound "strike with thunder" → "surprise strongly"
"surprise strongly"

Слайд 69

Smart
late O.E. smeart "sharp, severe, stinging," related to smeortan.
"quick, active,

Smart late O.E. smeart "sharp, severe, stinging," related to smeortan. "quick, active,
clever" is attested from c.1300, probably from the notion of "cutting" wit, words, etc.;
meaning "trim in attire" first attested 1718
In ref. to devices, "behaving as though guided by intelligence" (e.g. smart bomb) first attested 1972. Smarts "good sense, intelligence,“ 1968.

Слайд 70

Degeneration:

e.g., knave "boy" → "servant" → "deceitful or despicable man".

Degeneration: e.g., knave "boy" → "servant" → "deceitful or despicable man".

Слайд 71

Examples of semantic change

Awful originally "inspiring
wonder (or fear)".
Originally
a shortening

Examples of semantic change Awful originally "inspiring wonder (or fear)". Originally a
for
"full of awe"
contemporary usage
is of negative meaning.

Слайд 72

Pejoration of meaning

Silly O.E. gesælig "happy" (related to sæl "happiness"), from

Pejoration of meaning Silly O.E. gesælig "happy" (related to sæl "happiness"), from
W.Gmc. *sæligas (cf. O.N. sæll "happy," Goth. sels "good, kindhearted," O.S. salig, M.Du. salich, O.H.G. salig, Ger. selig "blessed, happy, blissful"), from PIE root *sel- "happy". The word's considerable sense development moved from "blessed" > "pious," > "innocent" (c.1200), > "harmless," > "pitiable" (late 13c.), > "weak" (c.1300), >"feeble in mind, lacking in reason, foolish" (1570s). Further tendency toward "stunned, dazed as by a blow" (1886) in knocked silly, etc.

Слайд 73

Elevation

e.g., knight "boy" → "nobleman".

Elevation e.g., knight "boy" → "nobleman".

Слайд 74

Amelioration of meaning

Nice late 13c., "foolish, stupid, senseless," from O.Fr. nice

Amelioration of meaning Nice late 13c., "foolish, stupid, senseless," from O.Fr. nice
(12c.) "careless, clumsy; weak; poor, needy; simple, stupid, silly, foolish," from L. nescius "ignorant, unaware," lit. "not-knowing," from ne- "not" + stem of scire "to know". Developed from "timid" (pre-1300) >"fussy, fastidious" (late 14c.); > “delicate" (c.1400) > "precise, careful" (15c); > "agreeable, delightful" (1769); > "kind, thoughtful" (1830). "In many examples from the 16th and 17th centuries it is difficult to say in what particular sense the writer intended it to be taken." [OED]

Слайд 75

c.1200, lafdi, lavede, from O.E. hlæfdige "mistress of a household, wife of

c.1200, lafdi, lavede, from O.E. hlæfdige "mistress of a household, wife of
a lord," lit. "one who kneads bread," from hlaf "bread“ + -dige "maid," related to dæge "maker of dough".
Sense of "woman of superior position
in society" is c.1200; "woman whose
manners and sensibilities befit her for
high rank in society" is from 1861

What did lady actually do in the past?

Слайд 76

What did Lord guard in the past?
mid-13c., laverd, loverd, from O.E.

What did Lord guard in the past? mid-13c., laverd, loverd, from O.E.
hlaford "master of a household, ruler, superior," also "God“, earlier hlafweard, lit. "one who guards the loaves," from hlaf "bread, loaf" + weard "keeper, guardian".

Слайд 77

Amelioration: Rude
late 13c., "coarse, rough" (of surfaces), from L. rudis "rough,

Amelioration: Rude late 13c., "coarse, rough" (of surfaces), from L. rudis "rough,
crude, unlearned,“ perhaps related to rudus "rubble."
Sense of "ill-mannered" is from late 14c.
Rude boy (also rudie, for short) in
Jamaican slang is attested from 1967.
Now is increasingly common to
characterize someone positively,
ie “Great”

Слайд 78

Cool
O.E. col, from P.Gmc. *koluz (cf. M.Du. coel, Du. koel, O.H.G.

Cool O.E. col, from P.Gmc. *koluz (cf. M.Du. coel, Du. koel, O.H.G.
kuoli, Ger. kühl "cool," O.N. kala "be cold"), from PIE root *gel- "cold, to freeze". Applied since 1728 to large sums of money to give emphasis to amount.
Slang use for "fashionable" is 1933, originally Black English, said to have been popularized in jazz circles by tenor saxophonist Lester Young.

Слайд 79

Anglo-Saxon

French

Cow, calf, pig, ewe, goat

Beef, veal, pork, mutton

Anglo-Saxon French Cow, calf, pig, ewe, goat Beef, veal, pork, mutton

Слайд 80

Forces triggering semantic change
Linguistic forces
Psychological forces
Sociocultural forces

Forces triggering semantic change Linguistic forces Psychological forces Sociocultural forces

Слайд 81

Shift in denotation

Handsome c.1400, handsom "easy to handle, ready at hand," from

Shift in denotation Handsome c.1400, handsom "easy to handle, ready at hand,"
hand (n.) + -some. Sense extended to "fair size, considerable" (1570s), then "having fine form, good-looking" (1580s). Meaning "generous“ 1680s. [Americans] use the word "handsome" much more extensively than in Britain:
Webster made a handsome speech in the Senate:
a lady talks handsomely, (eloquently:)
a book sells handsomely [Harriet Martineau, "Society in America," 1837]

Слайд 82

What is hen then - a cock or a hen?

O.E. henn, <

What is hen then - a cock or a hen? O.E. henn,
W.Gmc. *khannjo (cf. O.Fris. henn, M.Du. henne, O.H.G. henna), fem. of *han(e)ni "male fowl, cock" (cf. O.E. hana "cock"), lit. "bird who sings (for sunrise)," from PIE root *kan- "to sing"
Original masculine word survives in German (Hahn "cock"), Swedish, Danish, etc.;
E "female of any bird species" is early 14c.

Слайд 83

Further reading

С. Улльман СЕМАНТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ
(Новое в лингвистике. - Вып. 5. - М.,

Further reading С. Улльман СЕМАНТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ (Новое в лингвистике. - Вып. 5.
1970. - С. 250-299) http://www.philology.ru/linguistics1/ullman-70.htm
Имя файла: The-Germanic-languages-Alphabets,-Vocabulary-and-semantics.pptx
Количество просмотров: 486
Количество скачиваний: 4