Англицизмы в языке поколения z

Слайд 2

Цель работы: изучение англицизмов и их форм использования в речи поколения Z. Объектом

Цель работы: изучение англицизмов и их форм использования в речи поколения Z.
исследования является лексика подростков 14-16 лет. Предмет исследования – англицизмы.

Слайд 3

ГИПОТЕЗА:

Процесс заимствования английских слов в русской речи усиливается у поколения Z, но

ГИПОТЕЗА: Процесс заимствования английских слов в русской речи усиливается у поколения Z,
русский язык поглощает англицизмы, «одомашнивая» их.

Слайд 4

Причины проникновения англицизмов:

интернализация языка (спикер – от англ. speaker, саммит – от

Причины проникновения англицизмов: интернализация языка (спикер – от англ. speaker, саммит –
англ. summit);
развитие рынка и технологий, что сильно влияет и на язык молодых, о котором будем говорить позже (ноутбук, мультитач, дисплей);
влияние моды (дафклот – укороченное пальто в клетку, от слов dave и clout);
отсутствие наиболее подходящего слова (примеры: дилер – от англ. dealer, брокер – от англ. broker);
более красивое звучание иноязычного слова (уик-энд – от англ. weekend, по сравнению с словом выходные);
конкретизация (чикенбургер, от англ. chickenburger – бутерброд с курицей, фишбургер, от. англ. fishburger – бутерброд с рыбой).

Слайд 5

Адаптации заимствованных слов

Адаптации заимствованных слов

Слайд 6

Анкета

1. Ваш возраст
2. Употребляете ли вы в своей речи англицизмы (заимствованные слова)
А)

Анкета 1. Ваш возраст 2. Употребляете ли вы в своей речи англицизмы
да
Б) нет
 3. Если употребляете, то какое самое часто употребляемое заимствованное слово в Вашей речи
 4. Какое значение этого слова
 5. Понимаете ли вы смысл употребляемых англицизмов
А) нет
Б) да
В) не уверен
 6. К какой сфере относится наиболее употребляемый Вами англицизм?  
а) социальные сети
б) компьютерный сленг
в) музыка
г) другое
 7. Почему молодёжь использует в своей речи англицизмы?  
а) модно
б) легче изъяснятся и выразить свою мысль
в) чтобы не поняли другие, которым это не надо знать
г) в русском языке нет таких понятий, или они очень многозначные
 8. Ваше отношение к употреблению англицизмов в русской речи ваших сверстников
а) в этом нет ничего плохого
б) считаю, что это плохо
в) мне все равно, их дело как говорить