Литературатурное наследие

Содержание

Слайд 2

Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети! Один, ты хочешь, чтоб я рассказала о прошлом

Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети! Один, ты
всех сущих, о древнем, что помню. Великанов я помню, рожденных до века,

Старшая Эдда. Прорицание Вёльвы

Слайд 3

В начале времен, когда жил Имир, не было в мире ни песка, ни моря, земли еще

В начале времен, когда жил Имир, не было в мире ни песка,
не было и небосвода, бездна зияла, трава не росла.
Пока сыны Бора, Мидгард создавшие великолепный, земли не подняли, солнце с юга на камни светило, росли на земле зеленые травы.

Старшая Эдда. Прорицание Вёльвы

Слайд 4

Полны чудес сказанья давно минувших дней
Про громкие деянья былых богатырей.
Про

Полны чудес сказанья давно минувших дней Про громкие деянья былых богатырей. Про
их пиры, забавы, несчастия и горе
И распри их кровавые услышите вы вскоре.
Жила в земле бургундов девица юных лет.
Знатней ее и краше еще не видел свет. Звалась она Кримхильдой и так была мила, Что многих красота ее на гибель обрекла.

Песнь о Нибелунгах. 13 век

Слайд 5

На Ортлиба обрушил жестокий Хаген меч,
И голова ребенка, слетев со слабых

На Ортлиба обрушил жестокий Хаген меч, И голова ребенка, слетев со слабых
плеч,
Кримхильде на колени упала тяжело,
И тут кровопролитие у витязей пошло.
Наставник принца тоже не избежал конца.
Застигнутый ударом бургундского бойца,
Простился с головою и навзничь рухнул он.
Ах, плохо воспитатель был за труд вознагражден!
Играл на скрипке Вербель пред королем своим.
К нему метнулся Хаген, взмахнул мечом стальным
И руку музыканту по локоть отрубил.
"На, получай за то, что ты гонцом к бургундам был!"
Несчастный шпильман вскрикнул: "Где ты, рука моя? Что вам, владетель Тронье, худого сделал я,
Когда посольство правил и жил у вас в стране?
Чем, руку потеряв, держать смычок отныне мне?"

Песнь о Нибелунгах. 13 век

Слайд 6

С чувством жгучего стыда я, чей грех безмерен, покаяние свое огласить намерен. Был я молод, был

С чувством жгучего стыда я, чей грех безмерен, покаяние свое огласить намерен.
я глуп, был я легковерен, в наслаждениях мирских часто неумерен. Человеку нужен дом, словно камень, прочный, а меня судьба несла, что ручей проточный, влек меня бродяжий дух, вольный дух порочный, гнал, как гонит ураган листик одиночный.

Исповедь Архипиита Кельнского (Поэзия вагантов)

Слайд 7

Был я некогда богатым И любимым всеми братом, Но, от старости горбатым Став, не стал

Был я некогда богатым И любимым всеми братом, Но, от старости горбатым
уж тороватым. Оказавшись виноватым И проклятыми проклятым, Состою теперь за штатом; Сплю на ложе жестковатом, А питаясь с недохватом, Стал и грязным и лохматым.

"Изгнание из больницы" Примаса Орлеанского
(Поэзия вагантов)

Слайд 8

Холод на улице лют.
"Плащ мой! Какой же ты плут!
С каждой

Холод на улице лют. "Плащ мой! Какой же ты плут! С каждой
зимой ты стареешь
и совершенно не греешь.
Ах ты, проклятый балбес!
Ты, как собака, облез.
Я - твой несчастный хозяин –
нынче ознобом измаян".
Плащ говорит мне в ответ:
"Много мне стукнуло лет.
Выгляжу я плоховато -
старость во всем виновата.
Прежнюю дружбу ценя,
надо заштопать меня,
а с полученьем подкладки
снова я буду в порядке.

Разговор с плащом. Из поэзии вагантов. 12 век

Слайд 9

К тем, кто бос, и к тем, кто гол,
будем благосклонны:
на

К тем, кто бос, и к тем, кто гол, будем благосклонны: на
двоих - один камзол,
даже панталоны!
Но какая благодать,
не жалея денег,
другу милому отдать
свой последний пфенниг!
Пусть пропьет и пусть проест,
пусть продует в кости!
Воспретил наш манифест
Проявленья злости.
В сотни дружеских сердец
верность мы вселяем,
ибо козлищ от овец мы не отделяем

Орден Вагантов. Из Сборника “Carmina Burana” 13 век

Слайд 10

В час, когда разлив потока     Серебром струи блестит,     И цветет шиповник скромный,

В час, когда разлив потока Серебром струи блестит, И цветет шиповник скромный,
    И раскаты соловья     Вдаль плывут волной широкой     По безлюдью рощи темной,     Пусть мои звучат напевы!          От тоски по вас, далекой,     Сердце бедное болит.     Утешения никчемны,     Коль не увлечет меня     В сад, во мрак его глубокий,     Или же в покой укромный     Нежный ваш призыв, — но где вы?

Лирика трубадуров. Джоафре Рюдель. 12 век

Слайд 11

Я сердцем таю,
Забыв весь мир порой,
Воображаю
Вас, Донна, пред собой.

Я сердцем таю, Забыв весь мир порой, Воображаю Вас, Донна, пред собой.
Стихи слагаю
Я только вам одной,
Изнемогаю,
Томим своей мечтой.
Как от любви бежать?
Где б ни укрылся, глядь,
Любовь уже опять
Мной овладеть готова.
Отверженный сурово,
Вновь стану воспевать
Ваш нрав, красу и стать.

Лирика трубадуров. Гильом де Кабестань. 12 век

Слайд 12

Моя краса, мое происхожденье,
Но больше - сердца верного влеченье Дают мне

Моя краса, мое происхожденье, Но больше - сердца верного влеченье Дают мне
право все свои сомненья Вам выразить в печальных звуках пенья.
Я знать хочу, о друг мой дорогой,
Откуда это гордое забвенье:
Что это - гнев? Или любовь к другой?

Лирика трубадуров. ГРАФИНЯ ДЕ ДИА.
Конец 12- начало 13 в.

Слайд 13

Чудовище приближалось. Голова у него была медвежья, глаза красные, как пылающие уголья,

Чудовище приближалось. Голова у него была медвежья, глаза красные, как пылающие уголья,
на лбу два рога, уши длинные и мохнатые, когти как у льва, хвост змеиный, тело чешуйчатого грифа. Тристан пустил на него коня с такой силой, что, хотя и щетинясь от ужаса, тот прыгнул на чудовище. Копье Тристана, коснувшись чешуи, разбилось вдребезги. Тогда храбрец обнажил меч, занес его и ударил дракона по голове, но не оцарапал даже его шкуры; однако чудовище почувствовало удар: оно выпустило когти, вонзило их в щит и оборвало его застежки. С незащищенной грудью Тристан еще раз бросился на дракона с мечом и нанес в бок столь сильный удар, что он прозвенел в воздухе.

Тристан и Изольда. 13 век

Слайд 14

О Рыцаре телеги тут
Начнёт Кретьен повествованье.
Сюжет и замысел сказанья
Внушила госпожа ему,
И лишь

О Рыцаре телеги тут Начнёт Кретьен повествованье. Сюжет и замысел сказанья Внушила
добавит он к тому
Своё усердье, ум да совесть.
Итак, он начинает повесть.
Лишь Вознесенья день настал,
Король Артур свой двор собрал
С той элегантностью привычной,
Что свойственна ему обычно,
И что во всём его достойна.
Когда был кончен пир пристойный,
Гостей король не отпустил.
Баронов многих зал вместил
Была и королева там
В кругу своих придворных дам
Честных, изысканных манер,
Чей галльский говор – всем пример.

Кретьен де Труа. Ланселот или рыцарь телеги. 12 век

Имя файла: Литературатурное-наследие.pptx
Количество просмотров: 37
Количество скачиваний: 0