Ермил Иванович Костров (1755 – 1796). Часть 1

Слайд 2

Один из первых произведений, напечатанных в обновлённой новиковской типографии (1779), был перевод

Один из первых произведений, напечатанных в обновлённой новиковской типографии (1779), был перевод
Е. И. Костровым «Тактики» Вольтера

Слайд 3

Объясняется, как нашел «Тактику»

Объясняется, как нашел «Тактику»

Слайд 4

Объясняется значение слова «тактика» для читателей

Объясняется значение слова «тактика» для читателей

Слайд 5

Сатира, антивоенная позиция Вольтера

Сатира, антивоенная позиция Вольтера

Слайд 8

«…видел славного в тогдашнее время стихотворца Кострова, который удивил меня своею дурнотою

«…видел славного в тогдашнее время стихотворца Кострова, который удивил меня своею дурнотою
и отвратительной фигурою и видом; и я чудился натуре, что она, обидев столь жестоко его с сей стороны, одарила взамен великим дарованием, и даже сожалел о том, что мне случилось узнать его лично, ибо, не знаючи, воображал я его себе несравненно в лучшем виде».
// А. Т. Болотов, «Жизнь и приключения…», т. 3, стр. 117.
(М., Институт русской цивилизации, 2013)

Слайд 17

Перевод «Золотого осла» (1780-1781)

Перевод «Золотого осла» (1780-1781)

Слайд 18

Вставные новеллы

Вставные новеллы

Слайд 24

Н. В. Кукольник

Н. В. Кукольник