Игорь Холин

Содержание

Слайд 2

Игорь Холин

Знаковая фигура советской неподцензурной поэзии, автор до примитивности ясных и обескураживающих

Игорь Холин Знаковая фигура советской неподцензурной поэзии, автор до примитивности ясных и
этой ясностью произведений.
Его стихи, поразительны, но в то же время вполне в духе времени его «профессии» — армейский капитан в 26 лет, потом зэк, некоторое время директор столовой, затем лучший официант «Метрополя», обслуживал «самого» Хрущева, и наконец, автор многих книжек для детей.

Слайд 3

Биография

- Был беспризорником;
- Воспитывался в детдоме;
- В 30-х гг. учился в военном училище;
-

Биография - Был беспризорником; - Воспитывался в детдоме; - В 30-х гг.
С 1940 по 1946 год служил в армии, воевал, закончил войну в Праге в чине капитана Красной Армии;
- Был награждён орденом Красной Звезды и орденом Отечественной войны 1 степени.

- Стихи начал писать в 1948 г.;
- В середине 50-х годов создает свой знаменитый «барачный» цикл;
- С середины 60-х печатается на Западе (в СССР публикуются только его стихи для детей); 
- В конце 60-х пишет серию поэм и переходит на прозу;
- В 1991 г. вернулся к поэтическому творчеству.

Слайд 4

Поэт - "лианозовец"

Вл. Кулаков: «лианозовцы» не пытались «непосредственно возродить подлинное, досоветское» искусство,

Поэт - "лианозовец" Вл. Кулаков: «лианозовцы» не пытались «непосредственно возродить подлинное, досоветское»
а избрали противоположную стратегию — «не бежали от окружающего абсурда, а пошли ему навстречу, спровоцирова в лобовое столкновение..."
P.S. Лианозово — небольшой подмосковный поселок. 

Слайд 5

Лев Рубинштейн : «его стихи кажутся написанными не на бумаге, а, допустим, на заборе.

Лев Рубинштейн : «его стихи кажутся написанными не на бумаге, а, допустим,
Или на плакате типа „Не проходите мимо”. Или на обшарпанной стене барачного коридора».

- Для его стихов характерны назывные конструкции, фиксирующие неизменность заданных форм существования;
- Его стихи обладают фантомной фольклорностью.

Слайд 6

Холин и Штейнберг

Холин и Сапгир

Рыба. Икра. Вина.
За витриной продавщица Инна.
Вечером иная картина:
Комната,
Стол,
Диван.
Муж

Холин и Штейнберг Холин и Сапгир Рыба. Икра. Вина. За витриной продавщица
пьян.
Мычит:
Мы-бля-я! —
Хрюкает, как свинья,
Храпит.
Инна не спит.
Утром снова витрина.
Рыба. Икра. Вина.

"Рыба. Икра. Вина..."

Слайд 7

Нашли его утром, случайно, в углу чердака. 
Сжимала записку остывшая за ночь рука, 
в

Нашли его утром, случайно, в углу чердака. Сжимала записку остывшая за ночь
которой описана смерти причина: 
его разлюбила бухгалтерша Нина.

Жил за городом на даче.
Покупал билет. Кассирша не дала сдачи. 
Ругался на весь вокзал.
На последнюю электричку опоздал.
В гостинице без паспорта не пустили в номер.
Ночевал на улице, простудился и помер.

Слайд 8

"Советский" контекст

Во всех  стихах черты узнаваемого советского быта, усиленные вторжениями «низовой» лексики,

"Советский" контекст Во всех стихах черты узнаваемого советского быта, усиленные вторжениями «низовой»
освещены двумя рядами ассоциаций. Один ряд — мифологический: Адам и Ева, ад, циклические структуры. Другой ряд — механический: люди здесь уравнены с машинами и механизмами, доведены до роботообразного состояния. В некоторых стихах Холин усиливает этот ассоциативный ряд явно апокалиптическими мотивами.

Слайд 9

Поэтическая бессмыслица и абсурдность не противоречат характеру советской общей речи, чьи знаковые

Поэтическая бессмыслица и абсурдность не противоречат характеру советской общей речи, чьи знаковые
единицы и системы также зачастую алогичны. Так и стихотворения часто построены на приеме сочетания несочетаемого, нарушения причинно-следственных и семантических связей:

Да здравствует Солнце 
Да здравствует ветер
Да здравствует сучка 
И сучкины дети 
Да здравствует Медный пятак 
Да здравствует просто так