Копанева Тамара Александровна. Литературные юбиляры Вятки

Содержание

Слайд 2

Тамара Александровна Копанева –

тележурналист, писатель,
педагог.
Отличник радио и
телевидения,
дипломант премий

Тамара Александровна Копанева – тележурналист, писатель, педагог. Отличник радио и телевидения, дипломант
им.
С.М. Кирова Союза журналистов России,
ветеран труда,
победитель Всероссийского конкурса «Методических материалов по организации воспитательной работы в школе»,
Лауреат премии Грина.

Слайд 3

Новаторство

Тамара Александровна впервые внесла в литературу неповторимые образы вятских людей с

Новаторство Тамара Александровна впервые внесла в литературу неповторимые образы вятских людей с
их неповторимым голосом, говором, диалектом.

Слайд 4

Тамара Александровна Копанева

Родилась в поселке Кильмезь Кировской области в 1933 году.

Тамара Александровна Копанева Родилась в поселке Кильмезь Кировской области в 1933 году.
Пережила трудности военного голодного детства.
В девять лет начала писать стихи и сказки.
Профессия - учитель русского языка и литературы.

Слайд 5

Работа на радио

сначала корреспондентом, а потом редактором детских передач:
«Горизонт», клуб старшеклассников,

Работа на радио сначала корреспондентом, а потом редактором детских передач: «Горизонт», клуб
где ставились острые проблемы;
«Как поступил бы Буратино?», передача для самых маленьких;
«Вести из школ», где ребята рассказывали о своей жизни в школах.

Слайд 6

Работа на телевидении

цикл передач для самых маленьких «Здравствуйте, малыши». Студия

Работа на телевидении цикл передач для самых маленьких «Здравствуйте, малыши». Студия превращалась
превращалась в сказочную страну, где жили герои сказок и с ними случались различные приключения. Это были или литературные сказки, или сказки Тамары Александровны, которые обрывались на самом интересном месте, когда герои попадали в какую-нибудь историю, и их надо было спасать. И тогда обращались к ребятам: «Помогите, спасите Ёжика, Зайчишку, Ворону, которые попали в беду!». Это была выдуманная обратная связь с юными телезрителями. Письма от детей приходили мешками.
Цикл передач «Сказки по телефону». Чтобы оживить рисованных героев, была придумана двойная стена, которая была расписана по сюжету сказки, а там, где действовали сказочные персонажи, наклеивались железные листы. Герои сказок имели на подставках магниты. И помощники режиссёра двигали их с другой стороны декораций. Было ощущение, что герои передвигаются сами.
Настоящим открытием стала передача с природы - из Зонихи, из вольеров с волками, лисами. Медведями, белками, енотами, шиншиллами зверохозяйства института пушнины. Сидели в лесу у костра, слушали рассказы о повадках животных, о необычных случаях на охоте, о жизни трав, цветов, деревьев.

Слайд 7

Клуб «Алые паруса» (1968 – 1971)

Александр Грин – гордость Вятки, наш

Клуб «Алые паруса» (1968 – 1971) Александр Грин – гордость Вятки, наш
знаменитый земляк.
Это были плавания под алыми парусами по морям гриновской страны Гренландии,
встречи с людьми, знавшими Грина,
переписка с женой Грина Ниной Николаевной...
Говорят, вятского человека всегда распознать можно. А по каким таким чертам да повадкам? Много всего в наших людях понамешано: и умные они, и дурашливые, и ленивые, и умелистые, очень мастеровитые! А говорок наш вятский такой особенный: весёлый, озорной. И слова в нем неожиданные, непохожие на другие, ёмкие и точные по смыслу… Так считает Тамара Александровна, и в своих книгах показывает вятскую особинку, необычность, уникальность.

Слайд 8

«Сказки старого города»

Эта книга о талантливых вятских умельцах – мастерах, создавших шкатулки

«Сказки старого города» Эта книга о талантливых вятских умельцах – мастерах, создавших
каповые, слободские колокола звона серебряного, диковинные кукарские кружева…Автор рассказывает о вятских народных промыслах, ремеслах в форме сказок, сказов, побасенок, широко используя местный диалект, юмор. Для понимания текста приводится толковый словарь вятского говора.

Слайд 9

Сборник « Потаённая дверь»

Была у Тамары Александровны задумка собрать в одну книжку

Сборник « Потаённая дверь» Была у Тамары Александровны задумка собрать в одну
разные притчи, сказки о любви, вятские побасенки.
В результате получился сборник « Потаённая дверь», где в каждом самом маленьком произведении есть драгоценное зёрнышко. Надо только суметь его разглядеть.

Слайд 10

Сказка «Тайна Добра, или Как не стать Бабой Ягой»

Автор считает: детям

Сказка «Тайна Добра, или Как не стать Бабой Ягой» Автор считает: детям
просто интересны приключения и превращения сказочных героев, сказка толкает ребёнка вперед - взрослеть, развиваться, а взрослого - возвращает в детство, в лучшую, но короткую пору жизни.
Герои книги - домашний кот, и сам дом, где происходит действие сказки. Герои книги совершают добрые дела, творят чудеса, и в этом их волшебная сил
На написание сказки Тамару Копаневу вдохновил обычный дом, увиденный во время прогулки. Деревянный дом в центре города был так стар, что показался сказочнице обиталищем Бабы Яги.

Слайд 11

«О чем молчала звезда»

Язык книги - литературный, а не на вятский диалект,

«О чем молчала звезда» Язык книги - литературный, а не на вятский
который любит использовать в своих произведениях писательница.
Тема - лес. Эта книга о том, что лес дарит нам не только тепло, дома, вдохновение, красоту, но и дарит драгоценные растения, цветы, деревья, травы, которые обладают целительными свойствами.
Главная героиня книги - девочка Анюта, мечтающая открыть новое лекарство. Вместе со своим четвероногим другом в лесу она находит волшебную поляну, а на ней добрую фею, которая рассказывает тайны о целебных свойствах растений и цветов.

Слайд 12

«Вятское далёко»

Это более двадцати сказок , созданных по мотивам старых вятских

«Вятское далёко» Это более двадцати сказок , созданных по мотивам старых вятских
сказок, собранных и записанных в конце XIX – начале ХХ в. учёным-этнографом Д. К. Зелениным в 1915 г.
Особенности книги -вятская речь: пословицы и поговорки, ёмкие и точные диалектные и просторечные слова, несущие народную мудрость и юмор. На поля каждой страницы с текстом вынесены все непонятные слова, в конце книга снабжена словарём вятского диалекта.
Герои - мастеровитые жители земли вятской: звери и птицы, сказочные персонажи и даже предметы.
Основная мысль - ценность семьи.
Аудитория читателей -и бабушки с дедушками, и родители, и дети.

Слайд 13

«Вятская куролесица»

Жанр - познавательная игра (120 карточек ) в диалектные слова,

«Вятская куролесица» Жанр - познавательная игра (120 карточек ) в диалектные слова,
которая входит в комплект с книгой «Вятское далёко» .
Особенности - диск с аудиозаписью четырѐх сказок, воспроизводящий вятские интонации, больше двух сотен картинок.
Награды - победа в номинации «Лучшая книга для детей и юношества» в конкурсе «Лучшая книга 2015 года» в рамках книжного фестиваля «Красная площадь» и победителем в номинации «Книга – событие» конкурса «Вятская книга года – 2015». В 2016 году книга «Вятское далѐко» стала победителем международного конкурса «Путь сотрудничества и прогресса»в номинации «Детская книга».

Слайд 14

Особенности творчества

Волшебная сила произведений Т.А. Копаневой в её таланте, в огромной любви

Особенности творчества Волшебная сила произведений Т.А. Копаневой в её таланте, в огромной
к родному краю и удивительному вятскому диалекту.
Видеть мир по-особому, найти необычное даже в привычных вещах, передать народный вятский колорит дано не каждому, у Тамары Александровны этот дар есть.
Герои её книг – люди «озорные, живут и как бы над собой посмеиваются… и если глубже копнуть, то, как в колодце вода, душа чистым серебром светится».