Писатель-сатирик М.Е. Салтыков-Щедрин

Содержание

Слайд 2

Гроза духа, оскорбленного позором общества

(1826-1889)

«Цель моя – обличение того, от чего происходят

Гроза духа, оскорбленного позором общества (1826-1889) «Цель моя – обличение того, от
и развиваются общие народные недостатки и бедствия, борьба против главного существенного зла, - всего порочного, бесчестного и недостойного человека».

Слайд 3

Понятия, характеризующие творчество писателя:
Комическое (от греч. komikos – веселый, смешной, и komos

Понятия, характеризующие творчество писателя: Комическое (от греч. komikos – веселый, смешной, и
– веселая ватага ряженых на сельских празднествах Диониса в Древней Греции)
Сатирическое (от лат. satura – смесь)
Пародия (от греч. parodia – противопеснь)

М.Е. Салтыков-Щедрин как писатель-сатирик

Слайд 4

Комическое – общественно значимое жизненное противоречие, которое в искусстве является объектом особой

Комическое – общественно значимое жизненное противоречие, которое в искусстве является объектом особой
эмоционально насыщенной эстетической критики – осмеяния (словарь литературоведческих терминов).
Комическое – смешное (Литературный энциклопедический словарь).

Комическое

Слайд 5

Сатирическое – стихотворный жанр античности, в котором в виде пародий, посланий, памфлетов

Сатирическое – стихотворный жанр античности, в котором в виде пародий, посланий, памфлетов
и т.д. разрабатывалась самая разнообразная тематика.
Сатирическое – беспощадное, уничтожающее переосмысление объекта изображения (и критики), разрешающееся смехом; специфический способ художественного воспроизведения действительности (Литературный энциклопедический словарь).

Сатирическое

Слайд 6

Пародия – вид сатирического произведения, целью которого является осмеяние литературного направления, жанра,

Пародия – вид сатирического произведения, целью которого является осмеяние литературного направления, жанра,
стиля, манеры писателя, отдельного произведения; обычно строится на нарочитом несоответствии стилистических и тематических планов художественной форме (Литературный энциклопедический словарь).

Пародия

Слайд 7

«Сказки для детей изрядного возраста»

Всего писателем создано 32 сказки.
Автор выразил «особенное паталогическое

«Сказки для детей изрядного возраста» Всего писателем создано 32 сказки. Автор выразил
состояние, в котором находилось русское общество»
Многие сказки написаны в жанре животного эпоса.
Маски животных нужны писателю и для аллегории, и для низведения человека до положения хищного животного.
Помимо сказок о животных, у писателя есть сказки, где действуют люди. Особые художественные приёмы автора- ирония, гипербола, гротеск, эзопов язык.

Слайд 8

Своеобразие сказок писателя

…А если б, между нами,
Был цензором назначен я,
На басни

Своеобразие сказок писателя …А если б, между нами, Был цензором назначен я,
бы налёг; ох! Басни-смерть моя! Насмешки вечные над львами! Над орлами! Кто что ни говори; Хотя животные, а всё-таки цари.

Сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина - политическая сатира. Поэтому их прототипами являются реальные события и явления, а на смену юмору приходит сатира.
Хотя «иметь сатирический дар-едва ли не в тягость его владетеля»

Слайд 9

«Дикий помещик»

«Дикий помещик»

Слайд 10

«Как один мужик двух генералов прокормил»

«Как один мужик двух генералов прокормил»

Слайд 11

Русским духом пахнет…

Русским духом пахнет…

Слайд 12

«Премудрый пескарь»

«Премудрый пескарь»

Слайд 13

«Есть ли на свете ещё более сильное средство противостоять всем издевательствам мира

«Есть ли на свете ещё более сильное средство противостоять всем издевательствам мира и судьбы, чем смех!»
и судьбы, чем смех!»

Слайд 14

Талантливо и виртуозно осуществляет социальное обличение.
Наполняет традиционную народную форму- сказка- новым содержанием.
В

Талантливо и виртуозно осуществляет социальное обличение. Наполняет традиционную народную форму- сказка- новым
иносказательной форме передаёт абсурд и несостоятельность изображаемой ситуации.
Язык глубоко народен, близок к русскому фольклору: традиционные сказочные приёмы, образы, пословицы, поговорки, присказки.
Фантастический мир сказок реален, несёт в себе обобщённое социальное и политическое содержание
Несоответствие формы и содержания способствует резкому обнажению типа или обстоятельства..

Новаторство М.Е. Салтыкова-Щедрина как писателя-сатирика.