Презентация на тему Шекспировский вопрос

Содержание

Слайд 2

Портрет колбасника.
Д.Д. Уилсон
Памятник, установленный Шекспиру в церкви Святой Троицы в Стратфорде в

Портрет колбасника. Д.Д. Уилсон Памятник, установленный Шекспиру в церкви Святой Троицы в
1622 г.
В 1749 г. мешок, на котором лежала рука поэта, был заменен на перо.
В 1793 г. по настоянию шекспироведов бюст был выкрашен в белый цвет.

УИЛЬЯМ ШЕКСПИР (1564-1616)

Слайд 3

Мы знаем о нем лишь то, что он родился, женился, приехал в

Мы знаем о нем лишь то, что он родился, женился, приехал в
Лондон, переделывал чужие пьесы, писал свои, сделал завещание и умер.
И.Тэн
ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ:
1564 г., 23 апреля. Родился в Стратфорде-на-Эйвоне, где провел детство и юность.
1582 г., 28 ноября. Получил разрешение на венчание с Энн Хэтеуэй.
1612 г. Возвращение в Стратфорд.
1616 г., 25 марта. Подписал завещание.
1616 г., 23 апреля. Умер.

УИЛЬЯМ ШЕКСПИР (1564-1616)

Слайд 5

Категория 1. Все когда-либо жившие люди – ок. 20 миллиардов

Категория 2. Мужчины

Категория 1. Все когда-либо жившие люди – ок. 20 миллиардов Категория 2.
и женщины, с 1560 по 1654 г. – ок. 5-10 миллионов

Категория 3. Англоговорящие – ок. 50 – 100 тысяч

Категория 4. Носители Queen English – ок. 10 тысяч

Категория 5. Грамотные носители Queen English – ок. 5 тысяч

Категория 6. Начитанные, много путешествовавшие – ок. 1 тысячи

Категория 7. Кэмбриджское образование (1580 г. +/- 5) – более 200

Категория 8. Располагающие свободным для сочинений временем – ок. 50

Категория 9. Уникальные политические и социальные связи - 25

Категория 10. Писатели - >12

Слайд 6

ФРЭНСИС БЭКОН (1561-1626)

Г.Лоренс, Д. Бэкон (XVIII-XIX вв.), Г. Гринберг, М. Твен
Tragedies and

ФРЭНСИС БЭКОН (1561-1626) Г.Лоренс, Д. Бэкон (XVIII-XIX вв.), Г. Гринберг, М. Твен
comedies are made of one Alphabet
Лорд-канцлер, виконт Сен-Олбенский, Ф. Бэкон

АРГУМЕНТЫ ЗА
«Код Бэкона» в шекспировских текстах - «длинное слово» из комедии «Бесплодные усилия любви»:
Honorificabilitudinitatibus = hi ludi F. Baconis nati tuiti orbi
(букв. «эти пьесы сохранил для мира потомок Ф. Бэкона»)
2. В письмах друзей Бэкону упоминается некий “concealed poet”, есть намеки на то, что он пользовался вымышленным именем.
3. Близость философских идей Бэкона мировоззрению Шекспира.
4. Сходство портретов Бэкона и портрета Шекспира в Первом Фолио.

1

Слайд 7

Фрэнсис Бэкон

Уильям Шекспир

Фрэнсис Бэкон Уильям Шекспир

Слайд 8

Манускрипт пьесы «Генрих VI»

Авторство приписывают Бэкону на основании сличения почерков

Манускрипт пьесы «Генрих VI» Авторство приписывают Бэкону на основании сличения почерков

Слайд 9

ГРАФ ОКСФОРД (1550-1604)

АРГУМЕНТЫ ЗА
1. Подписанные стихотворения графа близки к поэме Шекспира «Венера

ГРАФ ОКСФОРД (1550-1604) АРГУМЕНТЫ ЗА 1. Подписанные стихотворения графа близки к поэме
и Адонис».
2. На гербе Оксфорда – лев, потрясающий копьем.
3. Знаток придворных интриг и покровитель театров.
АРГУМЕНТЫ ПРОТИВ
В пьесах Шекспира описываются события, произошедшие после смерти графа в 1604 году.

2

Эдуард де Вер, граф Оксфорд

Т. Луни, Г.Эмфлет; О. Уэллс, З. Фрейд,

Слайд 10

ГРАФ РЭТЛЕНД (1576-1612)

К. Блейбтрей, Ф. Шипулинский, А. Луначарский, И.Гилилов

3

Роджер Мэннерс, граф Рэтленд

Елизавета

ГРАФ РЭТЛЕНД (1576-1612) К. Блейбтрей, Ф. Шипулинский, А. Луначарский, И.Гилилов 3 Роджер
Рэтленд

Слайд 11

ГИПОТЕЗА ТЕОРИИ

Граф Рэтленд и его соавторы (жена Елизавета и, возможно, графиня Мэри

ГИПОТЕЗА ТЕОРИИ Граф Рэтленд и его соавторы (жена Елизавета и, возможно, графиня
Пембрук), не желая печатать пьесы под своим именем, «назначили» их автором ростовщика Уильяма Шакспера. После смерти супругов Рэтленд договор с ним потерял силу, поэтому Шакспер, получив от душеприказчика определенное вознаграждение за свои услуги, навсегда покинул Лондон.

Слайд 12

АРГУМЕНТЫ ЗА
Прозвище Рэтленда в колледже – Shake-Speare («потрясающий копьем»).
2. Учился в Падуанском

АРГУМЕНТЫ ЗА Прозвище Рэтленда в колледже – Shake-Speare («потрясающий копьем»). 2. Учился
университете вместе со студентами из Дании – Розенкранцем и Гильденстерном; был в Дании с посольством.
3. Был эрудированным человеком, получил прекрасное образование, знал 4 языка.
4. Дружил с графом Саутгемптоном, которому посвящен «первенец» Шекспира – поэма «Венера и Адонис».
6. Конец творческой деятельности Шекспира (его переезд в Стратфорд в 1613 г.) совпадает со смертью Рэтленда.
7. Сборник стихов Роберта Честера «Жертва любви» - тайный отклик современников на смерть Шекспира (стихотворение «Феникс и Голубь» в нем подписано Shake-Speare).
8. После смерти Рэтленда близкому другу Шакспера дважды выплачивали деньги «за импрессу лорда» (в 1613 и в 1616 г.)

Слайд 13

АРГУМЕНТЫ ПРОТИВ
Граф Рэтленд родился в 1576 г., а первые пьесы Шекспира ставились

АРГУМЕНТЫ ПРОТИВ Граф Рэтленд родился в 1576 г., а первые пьесы Шекспира
на сцене с 1590 г., т.е. когда графу было 14 лет.
2. Доказательства, приводимые И. Гилиловым относительно Честеровского сборника, во многом неточны.

Слайд 14

КРИСТОФЕР МАРЛО (1564-1583)

У. Цейглер (XIX в.), К. Гоффман, Дж. Бейкер

АРГУМЕНТЫ ЗА
Марло инсценировал

КРИСТОФЕР МАРЛО (1564-1583) У. Цейглер (XIX в.), К. Гоффман, Дж. Бейкер АРГУМЕНТЫ
свою смерть в 1564 г., так как был агентом королевской разведки.
Стилеметрический анализ произведений Бэкона, Джонсона, Марло и Шекспира выявил необычайную схожесть использования слов у последних.
3. Был талантливым драматургом-новатором, закончил Кембридж.
4. Скрытая аллюзия в «Гамлете» - «таннер», пролежавший не в своей могиле 9 лет (разговор с могильщиком).
5. В предисловии к посмертно изданной поэме Марло «Геро и Леандр» намекается на то, что она является продолжением поэмы Шекспира «Венера и Адонис».

4

Слайд 15

«Шахматы» К.Ван Мандер, 1604

Бен Джонсон и Уильям Шекспир

«Шахматы» К.Ван Мандер, 1604 Бен Джонсон и Уильям Шекспир

Слайд 16

К. Марло, 1585

К. Марло, 1585

Слайд 17

Уильям Шекспир

Королева Елизавета

Уильям Шекспир Королева Елизавета

Слайд 18

ГРАФИНЯ ПЕМБРУК (1561-1621), ее сыновья У. ПЕМБРУК и Ф. МОНТГОМЕРИ

Буквальная трактовка стихотворения Джонсона

ГРАФИНЯ ПЕМБРУК (1561-1621), ее сыновья У. ПЕМБРУК и Ф. МОНТГОМЕРИ Буквальная трактовка
к читателю в Первом Фолио – нужно вырезать лицо Шекспира из портрета (gentle Shakespeare to cut) и увидеть на следующей странице имена настоящих авторов – Уильяма Пембрука и Филипа Монтгомери, т.к. на этой странице напечатаны обращения к ним.

5

Первое Фолио

В. Новомирова

Слайд 19

Мэри Пембрук

Уильям Шекспир

Мэри Пембрук Уильям Шекспир