Влияние творчества Огдо Аксеновой при изучении литературы в долганской школе

Содержание

Слайд 2

Жизнь и творчество долганской поэтессы Огдо Аксеновой.

Жизнь и творчество долганской поэтессы Огдо Аксеновой.

Слайд 3

Огдо Аксёнова «Песня охотника»
Я с малых лет люблю Таймыр,
Укрытый тундровым ковром.
Здесь Родина

Огдо Аксёнова «Песня охотника» Я с малых лет люблю Таймыр, Укрытый тундровым
моя, мой мир,
Мои снега и отчий дом.
Тропу охотничью открыл
Таймыр мне долгою зимой.
Сполохов снег зеленокрыл.
Летит, как птица, надо мной.
Земля моя из года в год
Богаче, радостней, сильней.
Жизнь украшая, мой народ
Живёт под солнцем новых дней.

Слайд 4

Долганы

Долганы — один из малочисленных народов Севера в Российской Федерации. Самоназвания —

Долганы Долганы — один из малочисленных народов Севера в Российской Федерации. Самоназвания
долган, тыакихи. Свое название долганы получили по имени одного из эвенкийских родов долган, которое и стало этнонимом для всего народа. Говорят на долганском диалекте якутского языка. Некоторые исследователи считают его самостоятельным языком. Внутри долганского языка, в зависимости от места проживания его носителей, существуют диалектные различия. Условно выделяются три группы долган: западные, восточные и попигайско-анабарские.

Слайд 5

Огдо́ Его́ровна Аксёнова

Огдо (Евдокия) Егоровна Аксенова - первая долганская поэтесса. Родилась 8

Огдо́ Его́ровна Аксёнова Огдо (Евдокия) Егоровна Аксенова - первая долганская поэтесса. Родилась
февраля 1936 г. в с. Боганид Авамского района Таймырского автономного округа, в семье охотника-оленевода.
Стихи она начала писать на русском языке еще в 5-м классе. В 1953 году получила рецензию на свои стихи из газеты «Пионерская правда».

Слайд 6

Валерий Ефимович Кравец

Член Красноярского землячества в Москве. Писатель, журналист. Первый переводчик на

Валерий Ефимович Кравец Член Красноярского землячества в Москве. Писатель, журналист. Первый переводчик
русский язык стихов Огдо Аксеновой, ее книги "Бараксан". Действительный член-корреспондент Международной академии информатизации, член-академик Петровской академии наук по Красноярскому центру исследований Севера России, член Союза журналистов России и Союза российских писателей. Действительный член Русского географического общества, Почетный полярник, удостоен знака "За заслуги перед городом Норильском". Родился 2 июня в Хабаровске.

Слайд 7

Основные произведения

Сборник «Бараксан» : стихи / пер с долган. В. Е. Кравца.

Основные произведения Сборник «Бараксан» : стихи / пер с долган. В. Е.
– Красноярск, 1973. – 111 с. – Рус., долган. яз.

Слайд 8

Тундровичок : стихи : пер. с долган. Красноярск, 1979. – 24 с.

Тундровичок : стихи : пер. с долган. Красноярск, 1979. – 24 с.

Слайд 9

Морошка : стихи / пер. с долган. Л. Л. Яхнина. – М.,

Морошка : стихи / пер. с долган. Л. Л. Яхнина. – М.,
1980. – 18 с. : ил.

Слайд 10

Веселая азбука : пер. с долган. – Красноярск, 1990. – 16 с.

Веселая азбука : пер. с долган. – Красноярск, 1990. – 16 с.

Слайд 11

Букварь : для 1 кл. долган шк. – Л., 1990. – 127

Букварь : для 1 кл. долган шк. – Л., 1990. – 127
с.
Песни долган / сост. и муз. ред. Л. Масленников. – Красноярск, 1975. – 24 с.
Песни северного сияния : стихотворения и поэма / пер. с долган. А. Зорина. – М., 1982. – 80 с.
Песни баргана – Баргаан Ырыалара : долган. песни : пер. с долган. – Красноярск, 1988. – 47 с. – Рус., долган. яз.
Талые воды : стихи, поэма / пер. с долган. А. Зорина. – М., 1989. – 76 с.
Огуро-Бытык – Бисерная борода : долган. нар. сказки / пер. с долган. Л. Яхнина. – Красноярск, 1992. – 32 с. : ил. – Рус., долган. яз.
Признание в любви : избранное : долган. нар. сказки, песни, поэма. – М., 1996. – 143 с.
Собрание сочинений = The Collected Works : на 3-х яз. – Токио, 2001. – 390 с. : ил. – Текст парал. рус., долган., яп.
Букварь : для 1 кл. долган шк. – Л., 1990. – 127 с.
Словарь долгано-русский и русско-долганский : ок. 4000 слов : пособие для уч-ся нач. кл. / Е. Е. Аксенова, Н. П. Бельтюкова, Т. М. Кошеверова. – СПб, 1992. – 192 с.

Слайд 12

… С буквы «Д» начинается имя долган,
Я ловлю их, как ловит оленя

… С буквы «Д» начинается имя долган, Я ловлю их, как ловит
аркан,
Дорожу каждым звуком,что тундрой мне дан.
Я люблю их, как музыку любит барган.
О.Аксёнова. «Кто я есть»

Слайд 13

Основной целью изучения жизни и творчества долганской поэтессы Огдо Аксеновой в школе

Основной целью изучения жизни и творчества долганской поэтессы Огдо Аксеновой в школе
является :

• знакомств учащихся с лучшими произведениями северного поэта;
• показать значение творчества Е. Е. Аксёновой в жизни долган;
• формировать уважительное отношение к творчеству Е. Е. Аксёновой;
• способствовать формированию понимания значимости творчества долганской поэтессы для долганского народа;
• способствовать развитию позитивного отношения к жизни, к окружающей действительности;
• воспитывать доброе, внимательное, неравнодушное отношение к окружающему миру;
• воспитывать у детей уважение и интерес к своему родному языку и культуре своего народа.